Te Kōhanga Reo o Mataatua ki Mangere - 12/12/2017

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Mātaatua ki Māngere ki te taha o te marae o Mātaatua, ki te tāone o Māngere, i Tāmaki-makau-rau ki te tonga. He tokomaha o te whānau nō ngā iwi me ngā hapū o te waka o Mātaatua. Kua roa nei ētahi o te whānau e whai wāhi nui ana ki te kōhanga reo, ā, ko ētahi hoki o rātou i haere ai ki te kōhanga reo i a rātou e tamariki ana. He wāteatea te taiao o te kōhanga reo, ā, e āta tiakina ana hoki.

2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai

He pēhea rawa ngā tamariki e mōhio ki a rātou anō me ō rātou tūrangawaewae?

E tino poipoia ana ngā tamariki kia mōhio ai rātou ki a rātou anō, ki ō rātou tūrangawaewae hoki.

Ngā Taumata Whakahirahira

Ka ako ngā tamariki i te whānau, te hapū, me te iwi. He tokomaha ngā tamariki nō ngā iwi o te rohe o Mātaatua. Ka hāpai ngā kaimahi i ngā tamariki ki te ako i ō rātou tuakiri mā ō rātou pepeha me ō rātou whakapapa. Ka kōrero ngā pākeke ki ngā tamariki mō ō rātou tātai whakapapa me ō rātou hononga whenua. Haereere ai ngā tamariki i ia te wā ki te marae o te hapori nei, ki te whai wāhi atu ki te whānuitanga o ngā tūmomo huihuinga, kaupapa hoki. E mōhio ana ngā tamariki ki ngā kawa me ngā tikanga o te marae. Ka taea e ngā tamariki te whakapuaki kōrero mō ō rātou whakapapa me ō rātou tūrangawaewae.

Ka rongo ngā tamariki i te aroha me te manaaki i roto i ngā tino taunekeneke e whai pūtake ana ki te taha o ētahi atu. Ko te whanaungatanga te tūāpapa o ngā taunekeneke papai me ngā tino hononga ki waenga i ngā tamariki me te whānau. Ka whakatairanga ngā kaimahi i ngā uaratanga o te manaaki, te aroha, me te tiaki. Ka kitea tēnei nā te mārie me te mauritau o te kōhanga reo. He pai ngā tamariki ki te mahi takitahi me te mahi takirōpū. Kua āta whakawhanakehia te hononga ki waenga i te tuakana me te teina, ā, he pakari ngā tuākana ki te tautoko i ō rātou tēina. He tau, he harikoa, he māia hoki ngā tamariki hei ākonga.

E ako ana ngā tamariki i te reo Māori mā ngā horopaki ako whānui e whai pūtake ana. He pai te whakatairanga i te reo Māori, ā, ka whakamahia hoki ngā rautaki, pērā i te patapatai, te akiaki, me te whakatauira. Rongo ai ngā tamariki i te reo Māori e kōrerohia ana, puta noa i te rā. Ka whakapūmau ngā kaimahi i te whai wāhi māoriori mai o te reo Māori ki ngā tini āhuatanga katoa o ia rā. He whakaongaonga, he ngahau hoki ngā wheako reo i whakamaheretia ai, me ērā anō hoki ka pupū ake. E whakawhanake ana te ngākau titikaha o ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.

E tino mōhio ana ngā tamariki ki te taiao o te kōhanga reo. He mā, he wāteatea hoki te taiao ako, ā, he pai te whakatakotoranga me te tiaki hoki. He māmā noa ki ngā tamariki te whakapā atu ki te whānuitanga o ngā tūmomo rauemi o roto, o waho hoki i te kōhanga reo. Kua āta whakatakotohia e ngā kaimahi te tino āhua me ngā tūmanako e hiahiatia ana mō ngā taumahi o roto, o waho. E mōhio ana ngā tamariki ki ngā mahinga o ia rā ki tō rātou kōhanga reo. He pakari te tūhura haere o ngā tamariki i tō rātou taiao.

Te Whakamahere me te Aromātai

Ko te whakawhanaketanga o ngā tamariki, ko tā rātou ako anō hoki e noho matua ana. Ka arotake ngā kaimahi i ngā taumahi me ngā whakaritenga, hei tātari i tēnā i whai hua ai, ā, i ngā āhuatanga anō hoki hei whakapai ake. Kei roto i ngā mahere, ko ērā o ia rā me ngā mahere ā-wiki, ā-wāhanga, ā-tau hoki, hei ārahi i ngā kaimahi, ā, hei whakahāngai anō hoki i te hōtaka kia whai pūtake ai. E hāngai ana ngā mahere ki Ngā Taumata Whakahirahira me Ngā Āhuatanga. Ka āta tīpakohia ngā taumahi ako hei whakaongaonga, hei whakawero, hei whakawhānui anō hoki i ngā hinengaro o ngā tamariki. Ka ngākau nui ngā tamariki ki te ako.

Ka aroturukitia te ahu whakamua me ngā whakatutukitanga o ngā tamariki. He pai ngā mōhiohio e whakatakotohia ana, mō te huarahi ako o ia tamaiti, me tāna eke angitu, āna whakatutukitanga anō hoki i roto i te roanga o te wā. E wātea ana ki ngā whānau ngā pūkete e pā ana ki ā rātou tamariki, ā, he whakaaturanga hoki o roto e pā ana ki tā rātou ako. E tino hāpaitia ana te ako me te whakawhanaketanga o te katoa o te tamaiti.

Ka ārahi te aromātai o roto i ngā whakahaeretanga o te kōhanga reo. He riterite te whakatakoto haere me ngā mahi pūrongo, puta noa i te kōhanga reo, ā, ka whai mōhiohio, ka whai kiko anō hoki ngā meneti o ngā hui. Arotakengia ai i ia te wā, ko te tūtohinga me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki, kia hāngai ai ēnei ki ngā herenga ā-ture o te wā, ā, hei hāpai hoki i te whānau ki te whakatau i ngā whakaritenga mā ngā mōhiohio. Ko ētahi o ngā kaupapa matua a te whānau, ko te whakapiki ake i te tatauranga o ngā tamariki ki te kōhanga reo, ko te whakawhānui ake i ngā hononga ki te marae, ko te whakapakari ake i te āheinga reo Māori o te whānau, me te whakapūmau hoki i ngā hononga ā-whakapapa ki Mātaatua.

He pai te whakahaeretanga i te kōhanga reo. Ka ū ngā pūnaha whakahaere matua ki te taumata teitei, kia kounga ai ngā wheako akoranga, te atawhai, me te whakaaro nui ki ngā tamariki. Ka whai wāhi atu te whānau ki ngā take i te kōhanga reo, tae atu ki te whakahaeretanga me te hōtaka mā ngā tamariki i ia rā. Ka whakamahia te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki whakawhitiwhiti reo kia noho mōhio ai te whānau ki ngā kaupapa i te kōhanga reo. E tino tautokona ana te whakawhanake o ngā tamariki kia noho ngākau titikaha, kia whai wāhi nui hoki rātou ki te whānau.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Kia whakamahi tonu te whānau i te aromātai o roto, kia aro nui tonu ai rātou ki ngā matea o ngā tamariki.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Te Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • arotake tonu, kia tāutu tonu hoki te whānau i ngā āhuatanga o te kōhanga reo ka whakapai ake i te kounga o ngā wheako ako o ngā tamariki.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?

Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Mātaatua ki Māngere i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

12 Hakihea, 2017

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Mangere, ki Tāmaki-makau-rau ki te tonga

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

25136

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

03G003

Te tūmomo raihana

He Kōhanga Reo

Kua raihanatia ki te ture

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

50, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei te rārangi ingoa

15, tokotoru kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 5

Tama 10

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Whiringa-ā-nuku 2017

Te wā o tēnei pūrongo

12 Hakihea, 2017

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Whiringa-ā-rangi 2014

Pipiri 2012

Whiringa-ā-nuku 2008

1 Context

Te Kōhanga Reo o Mātaatua ki Māngere is next to Mātaatua Marae in Māngere, South Auckland. Many of the whānau belong to the iwi and hapū of the Mātaatua waka. The current whānau includes long standing members and adults who also attended kōhanga reo as children. The kōhanga reo environment is spacious and well maintained.

2 The Evaluation Findings

How well do children know who they are and where they are from?

Children are well supported to know who they are and where they are from.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children learn about whānau, hapū and iwi. Many of the children belong to iwi in the Mātaatua tribal area. Kaimahi support children to learn about their identity through pepeha and whakapapa. Adults talk with children about who they are and where they are from. Children often visit the local marae for a range of events and activities. Children are familiar with the kawa and tikanga of the local marae. Children can talk about who they are and where they are from.

Children experience loving, caring and meaningful interactions with others. Whanaungatanga is the foundation for positive interactions and relationships amongst children and whānau. Kaimahi promote the values of manaaki, aroha and tiaki. This is evident in the calm and settled atmosphere of the kōhanga reo. Children work well on their own and with others. Tuakana-teina relationships are well developed as tuākana confidently support their tēina. Children are settled, happy and confident learners.

Children learn te reo Māori in meaningful and varied contexts of learning. Te reo Māori is well promoted and strategies include questioning, prompting and modelling. Children hear te reo Māori spoken throughout the day. Kaimahi reinforce te reo Māori as an everyday language. Planned and spontaneous language experiences are stimulating and fun. Children are developing confidence as speakers of te reo Māori.

Children know the kōhanga reo environment well. The learning environment is clean, tidy, spacious and well maintained. Children have easy access to a variety of resources both inside and outside the kōhanga reo. Kaimahi provide clear boundaries and expectations for indoor and outdoor activities. Children know the daily routines in their kōhanga reo. Children explore their environment with confidence.

Planning and Evaluation

Children’s development and learning is a priority. Kaimahi review activities and practice to determine how well they work and what can be improved. Planning includes daily, weekly, term and annual plans to guide kaimahi and ensure the programme is focussed and purposeful. Planning is based on Ngā Taumata Whakahirahira and Ngā Ahuatanga. Learning activities are carefully selected to stimulate, challenge and extend children. Children enjoy learning.

Children’s progress and achievement is monitored. There is good information kept about each child’s learning journey, their success and achievements over time. Whānau have access to their child’s profile which includes evidence about their learning. Children’s holistic learning and development is well supported.

Internal evaluation guides kōhanga reo operations. Recording and reporting across the kōhanga reo is consistent, and meeting minutes are informative and detailed. The charter including policies and procedures is regularly reviewed to align to current regulations and to support the whānau to make informed decisions. Priorities for the whānau include increasing the number of children attending the kōhanga reo, extending relationships with the local marae, building te reo Māori capacity within the whānau, and reinforcing whakapapa connections to Mātaatua.

The kōhanga reo is well managed. Key management systems are upheld to a high standard, so that children receive quality learning experiences, care and attention. Whānau participate in kōhanga reo matters, including operations and the daily programme for children. A range of communication strategies is used to keep whānau informed about kōhanga reo events. Children are well supported to develop as confident and connected members of the whānau.

Key Next Steps

The whānau continue to use internal evaluation to continue to respond to the needs of children.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendation:

  • That the whānau continue to review and identify aspects of kōhanga reo that improve the quality of children’s learning experiences.

When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?

The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Mātaatua ki Māngere will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

12 December 2017

Information about the Kōhanga Reo

Location

Māngere, South Auckland

Ministry of Education profile number

25136

Kōhanga Reo Identification Number

03G003

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

50 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

15 children, including up to 3 aged under 2

Gender composition

Girls 5

Boys 10

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

October 2017

Date of this report

12 December 2017

Most recent ERO report(s)

Supplementary Review

Education Review

Supplementary Review

November 2014

June 2012

October 2008