Te Kōhanga Reo o Papatahi

Education institution number:
11532
Service type:
Te Kōhanga Reo
Definition:
Not Applicable
Total roll:
19
Telephone:
Address:

21 Otiria Road, Moerewa

View on map

Te Kōhanga Reo o Papatahi

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga, ngā whānau, ngā kaiārahi, me ngā hapori ki te whakatakoto i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i ngā whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai.

2 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Papatahi ki Moerewa. He tino hononga tō te kōhanga reo ki te marae me te Kura Kaupapa Māori o te hapori. Nā te whai wāhi mai o ō rātou kaumātua ki te kōhanga reo, ka rongo ngā mokopuna i te reo o Ngāti Hine.

3 Te Aronga o te Aromātai

He pēhea rawa te whakawhanaketanga o ngā mokopuna ki te kōrero i te reo Māori?

E tīmata ana ngā mokopuna ki te kōrero i te reo Māori mā ā rātou wheako ako.

4 Ngā Whakaaturanga

Ngā Taumata Whakahirahira

E whakamahi ana ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki hei hāpai, hei whakapakari anō hoki i te mōhiotanga o ngā mokopuna ki te reo Māori, ā, i tā rātou whakamahinga anō hoki i te reo. Ko ētahi o aua rautaki, ko ngā waiata, ngā karakia, ngā kēmu, me te tāruarua. Ka ako ngā mokopuna i ngā tauira reo e hāngai pū ana ki ngā wā ōkawa, pērā i ngā pōwhiri me ngā whakatau. Ka whāngai kupu ngā kaimahi hei hāpai i ngā mokopuna ki te taki i ō rātou pepeha, ā rātou mihimihi, me ngā mōteatea ki te taha o ō rātou hoa. Ka kitea te māramatanga o ngā pēpi ki te reo Māori mā te āhua tonu o ō rātou kanohi me ngā nekehanga o ō rātou tinana. Ka hāpai ngā kaimahi i ngā mokopuna mā te whakamahi i ngā kīanga o te reo Māori e whakapuaki ana i te aroha, te manaaki, me te tiaki. Ka rongo hoki ngā mokopuna i te reo o te kāinga mā ā rātou taunekeneke i ia te wā ki te taha o tō rātou kuia. He ākonga pīpī ngā mokopuna o te reo Māori.

Whānau whakahaere

He tukanga ā te whānau mō te whakahaeretanga i te nuinga o ngā āhuatanga mahi ki te kōhanga reo. E whakaraupapa ana te tūtohinga i ngā whāinga mō te whakawhanaketanga me te ahunga o te kōhanga reo, ā, e whakatakoto ana hoki i ngā aratohu mō te whakahaere i ngā whakaritenga ki te kōhanga reo. Kua whakaritea ngā kaupapa here me ngā tukanga e pā ana ki te hauora me te haumaru me te whakahaeretanga o ngā kaimahi. Tū ai ngā hui ā-whānau i ia te wā, ā, he pai te taetae atu. Ka whakatutukihia ngā arohaehae kaimahi, ā, ka tāutuhia ngā aronga e tika ana mō te whakawhanaketanga ngaio. E hāpai ana ngā mahi whakahaere a te whānau i te ako a ngā mokopuna.

Ka mahi ngātahi ngā kaimahi ki te whakamahere i ngā hōtaka, ki te aroturuki i te ahu whakamua a ngā mokopuna, ā, ki te aromātai hoki i te kounga o te hōtaka akoranga. Ka whakatau rātou i te tangongitanga o ngā taumahi e tika ana mō ngā akoranga e whāngai atu ai rātou ki ngā mokopuna. Ka whakatakoto ngā pukapuka pūkete i ngā akoranga a ngā mokopuna me te āhua o te ahu whakamua. Ka whakamahi ngā kaimahi i ngā huarahi ōpaki me ngā huarahi ōkawa ki te aromātai i te hōtaka akoranga, tae atu ki ngā tuhinga kōrerorero me ngā whakawhitinga kōrero hoki e pupū ake ai i ngā hui kaimahi. He pai te whakamahere i te ako a ngā mokopuna.

Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake

Me whakawhānui ake te whānau i ā rātou mahi whakahaere, hei āta whakatau i te hāpai tōtika o ngā āhuatanga katoa e whai wāhi atu ana ki ngā whakahaeretanga i te kōhanga reo. Ka whai wāhi atu ki tēnei, ko ngā āhuatanga e whai ake nei;

Kāhore he tukanga e āta whakarite ai i te whakatutukitanga o ngā mahi matua i roto i te wā e tika ana. Me whakaoti te mahere ā-tau, kia whakatakotohia te tino huarahi mō te whakahaeretanga o ngā mahi whakahaere matua.

Kua tāutuhia e te whānau ā rātou whāinga me ō rātou wawata ki tā rātou mahere rautaki, heoi, he mea nui hoki kia whakawhanakehia e te whānau tētahi mahere mahi hei whakatakoto, hei aroturuki hoki i te ahu whakamua ki tēnā e wawatahia ana e rātou. Ka whai hua ngā mokopuna i te wā e aroturukitia ana, e whakaaro nuitia ana hoki ō rātou matea mō meāke nei.

Ahakoa he kaupapa matua tonu ki te whānau ngā kaupapa here me ngā tukanga e pā ana ki te hauora me te haumaru, kāhore anō kia whakatutukihia ngā akoako ina he rū whenua. Me whakarite te whānau i te whakatutukitanga me te whakatakotoranga ā-tuhi hoki i ngā tikanga katoa e pā ana ki ngā akoako hōneatanga e pā ana ki te rū whenua.

Kāhore te arowhai i te haumaru o ngā kaimahi e hāngai ana ki tēnei wā tonu. Me arowhai te whānau i te haumaru o ngā kaimahi, i runga anō i ngā tikanga o te Children’s Act 2014. Kei te whakamōrearea tēnei i te noho haumaru o ngā mokopuna.

Ahakoa kua whakatutukihia e te whānau te arowhai i ngā āhuatanga mōrearea ki te kōhanga reo, kāhore anō aua mahi kia tuhia. Me āta whakarite te whānau, kia arowhaingia, kia tuhia hoki i ia rā, te haumaru o ngā taputapu, o ngā whare me ngā papa, o ngā rauhanga hoki, ā, me whakatutuki anō hoki i ngā mahi e tika ana. Kei te pā tōraro tēnei ki te hauora me te haumaru o ngā mokopuna.

5 Te Whakatau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai ake nei:

  • te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki
  • te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho
  • te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti 
  • ngā whakaritenga ohotata me ngā tikanga ohotata e pā ana ki te rū whenua, te ahi, te waipuke, te tai āniwhaniwha, me te mate urutā.

Kia tutuki i a rātou ngā herenga ā-ture, me tahuri te whānau ki te:

  • whakarite i tētahi mahere ā-tau hei aroturuki i te ahu whakamua o ngā āhuatanga matua e pā ana ki ngā whakahaeretanga
    [R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA8 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] 
  • āta whakarite i te noho mōhio o rātou ngā pakeke e whakarato ana i te mātauranga me te atawhai, ki ngā akoako ohotata e tika ana, ā, kia whakatutukihia aua akoako ki te taha o ngā tamariki i ia toru marama noa te putuputu, koni atu rānei
    [R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS8 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
  • āta whakarite kia arowhaingia te haumaru o ngā kaimahi katoa e whai wāhi atu ana ki ngā tamariki, i runga anō i ngā tikanga o te Children’s Act 2014
    [R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA7A Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]  
  • āta whakarite i te whakatutukitanga o ngā tikanga katoa e pā ana ki te arowhai, te tuhi haere, me te pūrongo i ngā āhuatanga mōrearea, hei āta whakapūmau i te noho haumaru o ngā tamariki.
    [R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS12 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] 

6 Te Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • mahi te whānau ki te taha o te tari ā-rohe o te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo ki te whakawhanake i tētahi mahere mahi, hei whakatutuki i ngā take i whakaraupapahia ai ki tēnei pūrongo.

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services

09 Pipiri, 2021

7 Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te Kōhanga Reo Te Kōhanga Reo o Papatahi

Te tūwāhi

Kei Moerewa

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

11532

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

01C051

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

30, kia 10 ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

29, tokoiwa kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro    18

Tama     11

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Paenga-whāwhā 2021

Te wā o tēnei pūrongo

9 Pipiri 2021

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga 

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga  

Whiringa-ā-nuku 2017

Pipiri 2014

Haratua 2011

1 Introduction

The Education Review Office, whānau, leaders and communities have collaborated to provide evaluation insights that foster improvement, identify progress and build evaluation capability.

2 Context

Te Kōhanga Reo o Papatahi is located in Moerewa. The kōhanga reo has a close association with the local marae and Kura Kaupapa Māori. Mokopuna are exposed to the dialect of Ngati Hine through the involvement of their kaumatua

3 Evaluation Focus

How well are mokopuna developing as te reo Māori speakers?

Mokopuna are in the early stages of speaking te reo Māori through their learning experiences.

4 Findings

Ngā Taumata Whakahirahira

Kaimahi use a range of strategies to support and build mokopuna knowledge and use of te reo Māori. These include waiata, karakia, games and repetition. Mokopuna learn about language patterns that are specific to formal occasions, such as pōwhiri and whakatau. Kaimahi use prompts to support mokopuna to recite their pepehā, mihimihi and mōteatea with each other. Pēpi communicate understanding of te reo through facial expressions and body language.  Kaimahi support mokopuna by using te reo Māori phrases that express aroha, manaaki and tiaki. Mokopuna are exposed to te reo o te kāinga through their frequent interactions with their kuia. Mokopuna are early learners of te reo māori. 

Whānau Whakahaere

Whānau have processes in place for managing most aspects of the kōhanga reo operations. The Tūtohinga outlines goals for kōhanga development and direction and provides guidelines for managing the kōhanga reo operations. Policies and procedures for health and safety and personnel management are in place.  Whānau hui are regular and well attended. Kaimahi appraisals are carried out and identify ongoing focuses for professional development. Mokopuna learning is supported by whānau management practices.

Kaimahi work together to plan programmes, monitor mokopuna progress and evaluate the quality of the learning programme. They decide on a range of activities appropriate for identified mokopuna learning. Profile books record mokopuna learning and progress in action. Kaimahi use informal and formal methods to evaluate the learning programme including written comments and discussions at kaimahi hui. Mokopuna learning is well planned for. 

Key Next Steps

Whānau need to extend their management practices to ensure all aspects of the kōhanga reo operations are well supported.  These include the following:

There is no process in place to ensure key tasks are completed in a timely manner. The annual plan requires completion to provide clear guidance for the management of key operational tasks. 

Whānau have identified their goals and aspirations in their strategic plan, it’s important that the whānau develop an action plan to record and monitor progress in relation to their aspirations.  Mokopuna benefit when their future needs are monitored and considered.

Although health and safety policies and procedures are a priority for whānau, earthquake drills have not been practised. Whānau must ensure all requirements for earthquake evacuation drills are carried out and recorded.

Safety checking for kaimahi is not current. Whānau must complete safety checks of kaimahi in accordance with the Children’s Act 2014. Mokopuna safety is at risk. While whānau have carried out hazard checks, these have not been documented. Whānau must ensure equipment, premises and facilities are checked and documented daily and appropriate action is taken. Mokopuna health and safety are compromised.

5 Assurance on Legal Requirement

During the evaluation, ERO looked at systems for managing the following areas:

  • emotional safety including positive guidance and child protection
  • physical safety including supervision, sleep procedures, accidents, medication, excursion policy and procedures
  • suitable staffing including appropriate qualifications, police vetting, ratios
  • emergency procedures and practices for earthquakes, fire, flood, tsunami and pandemic.

To meet compliance requirements, the whānau must: 

  • ensure there is an annual plan in place to monitor the progress of key aspects of operations  
    [R46 Education (Early Childhood Services] Regulations 2008; GMA 8 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008] 
  • ensure adults providing education and care are familiar with relevant emergency drills and carry these out with children on an at least three-monthly basis
    [Regulation 46 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008, (HS8) Licensing criteria for kōhanga reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust 2008] 
  • ensure all children’s workers who have access to children are safety checked in accordance with the Children’s Act 2014
    [Regulation 47 (Early Childhood Services) Regulations 2008; (GMA 7A) Licensing criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008
  • ensure that all hazard checking, recording and reporting requirements are carried out to ensure the safety of children. 
    [R46 Education (ECS) Regulations 2008, HS 12 Licensing criteria for kōhanga reo affiliated with the Te Kōhanga Reo National Trust 2008] 

6 Recommendation

ERO and the kōhanga reo whānau developed the following recommendation:

  • whānau work with the District Office to develop an action plan to address the areas of concern outlined in this report. 

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku
- Director
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services

9 June 2021

7 Information about the Kōhanga Reo

Te Kōhanga Reo Te Kōhanga Reo o Papatahi

Location

Moerewa

Ministry of Education profile number

11532

Kōhanga Reo Identification Number

01C051

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

30 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

29 children, including up to 9 aged under 2

Gender composition

Girls       18

Boys      11

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

April 2021

Date of this report

9 June 2021

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

October 2017

June 2014

May 2011

Te Kōhanga Reo o Papatahi - 13/10/2017

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Papatahi ki Moerewa. He tino hononga tō te kōhanga reo ki te marae me te kura kaupapa Māori o tēnei hapori. Ka whakawhiti atu ngā tamariki ki te kura kaupapa Māori i tā rātou wehenga atu i te kōhanga reo. Nō Ngāti Hine ngā kuia tokorua e ārahi ana i te kōhanga reo, ā, kua riro hoki i a rāua te Tohu Whakapakari. Ko tō rāua mātau ki te reo Māori tētahi tino hua mō ngā tamariki me ō rātou whānau. Ko te wehe atu a ngā whānau i tēnei takiwā tētahi āhuatanga e pā tōraro ana ki te kōhanga reo. Ahakoa tēnei tū āhuatanga, e noho pūmau tonu ana te whānau ki te hāpai i ā rātou tamariki.

2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai

He pēhea rawa ngā tamariki e whakaatu i tō rātou mauritau hei ākonga?

Ka kitea e ngā tamariki tō rātou mauritau i roto i ā rātou akoranga, ā rātou taunekeneke, me ō rātou hononga anō hoki ki ētahi atu.

Ngā Taumata Whakahirahira

E noho ngākau nui ana ngā tamariki ki tētahi taiao e āta hāpai ana i tā rātou ako i te reo Māori. E whakamahi ana ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki e poipoi ana i te reo Māori o ngā tamariki. Ko ētahi o aua huarahi ako, ko ngā karakia, ngā waiata, ngā pepeha, te patapatai, te akiaki, me te whakatauira. E whakatauira ana ngā kuia i te reo o Ngāti Hine, ā, ko tō te whānau wawata, kia ākona, kia kōrerohia hoki e ā rātou tamariki te reo o tō rātou iwi. E whanake ana te māramatanga me te ngākau titikaha o ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.

E whai wāhi atu ana ngā tamariki ki ngā akoranga e poipoi ana i tō rātou aronga toi whenuatanga. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ako i ō rātou whakapapa, ō rātou pepeha, i ngā whakataukī, ā, i ngā kīwaha hoki. Ka akiaki rātou i ngā tamariki pakeke ake ki te tū hei tuākana mō ngā tamariki nohinohi. Ko te whanaungatanga te tūāpapa o ngā taunekeneke a ngā tamariki ki ētahi atu. E whakatinana ana ngā kaimahi i te awhi, te tautoko, te aroha, me te harikoakoa. He mātātoa te toro atu a ngā tamariki ki ngā kaimahi, kia tautāwhi ai, kia tautoko ai hoki ngā kaimahi i a rātou i ngā wā e hiahiatia ana. Ka āta whakarite ngā kaimahi i te mahi ngātahi a ngā tamariki, me tā rātou tohatoha anō hoki i ngā rauemi. He tino kaha ngā tamariki ki te mahi ngātahi ki te taha o ētahi atu.

E hou atu ana ngā tamariki ki te whānuitanga o ngā tūmomo whai wāhitanga ako. E āta whakarite ana ngā kaimahi i te āheinga o ngā tamariki ki te toro atu ki te taiao māoriori, tae atu hoki ki ōna rawa. Mā te māra kai, e ako ana ngā tamariki ki te whakatō me te hauhake i ngā kai. Ka tūhonohono ngā kaimahi i ngā atua Māori ki ngā tini āhuatanga o te taiao. Ka whakamana ngā tamariki i a Papatūānuku, rātou ko Ranginui, ko Tama-nui-te-rā, hei wāhanga matua tonu o tā rātou hōtaka akoranga. Ka kitea te hihiri o ngā tamariki i a rātou e tākaro ana ki waho. Ka āta whai wāhi nui rātou ki te wāhi wāteatea o waho, hei korikori i ō rātou tinana. He tākare, he hihiri hoki ngā kaimahi, ā, ka tākaro ngā kaimahi ki te taha o ngā tamariki i a rātou tūhura haere ana. He ākonga pākiki, he ākonga mātātoa hoki ngā tamariki.

Te Whakamahere me te Aromātai

He pai ngā tukanga i whakaritea ai e ngā kaimahi, mō te whakamahere i te hōtaka me te aromatawai. Ko ngā mahere wā roa te tūāpapa o ngā mahere ā-wāhanga me ngā mahere ā-wiki. Ka whakamahere ngātahi ngā kaimahi kia riterite ai te takotoranga o ngā mōhiohio. He whai wāhitanga anō hoki mō te whānau ki te whakaputa i ō rātou ake whakaaro ki ngā mahere a ngā kaimahi. Kei ngā mahere ngā tino aratohu mō te whakatinanatanga o te hōtaka. Ko ngā pūkete te tino huarahi e whāia ana hei aromatawai i ngā tamariki. Kei roto i ngā pūkete, ko ngā whakaahua o ngā tamariki e mahi ana, me ngā whakamāramatanga o tēnā e ākona ana e rātou. He pai te whakamōhio i te whānau mō te ako a ngā tamariki me tā rātou ahu whakamua.

E whakahaere ana te whānau i te kōhanga reo hei painga mō ngā tamariki. Kei te tūtohinga te aronga mārama ki te whakahaere i ngā whakaritenga i te kōhanga reo. Ko te reo Māori me ōna tikanga ngā pou o ngā akoranga a ngā tamariki. Kua whakahāngai katoatia ngā kaupapa here, ngā tukanga, ngā whakaritenga, me ngā rehita e pā ana ki te hauora me te haumaru. E āta whakaarohia ana te waiora o ngā tamariki katoa.

He rawaka te aromātai o roto o ngā whakaritenga me ngā whakahaeretanga o te whānau. Pūrongohia ai i ia te wā ngā āhuatanga katoa o ngā whakahaeretanga i te kōhanga reo, ki ngā hui ā-whānau. Ka arotahi aua pūrongo ki ngā whakapaitanga. Ka whakarerekē haere i runga anō i te āhua o ngā matea me ngā whai wāhitanga ka pupū ake. He mārama ki te whānau ā rātou whāinga mō tēnei wā, mō meāke nei hoki, ā, kua oti i a rātou ā rātou mahere pae tawhiti e whai pānga ana ki Te Ara Tūāpae. Kia oti i a rātou tā rātou mahere ā-tau, ka āta aroturuki, ka āta whakatutuki haere hoki rātou i ngā putanga. E tino mōhio ana te whānau e tika ana kia āta whakaritea te noho pūmau tonutanga o te kōhanga reo.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

He whāiti te aromātai hōtaka. E noho mārama ana ngā kaimahi ki te pūtake o te aromātai, engari kāhore ngā whakawhitinga kōrero mō te hōtaka akoranga e āta whakamahia ana hei whakatinana hoki i ngā mahere, hei whakapai ake hoki i ngā wheako akoranga o ngā tamariki. Me kaha ake te tautoko ngaio mō ngā kaimahi, hei whakapakari i tō rātou māramatanga me tā rātou whakamahinga i te aromātai hōtaka.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Te Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakapakarihia e ngā kaimahi ngā whakaritenga e pā ana ki te aromātai hōtaka.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?

Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Papatahi i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

13 Whiringa ā-nuku, 2017

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Moerewa

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

11532

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

01C051

Te tūmomo raihana

He Kōhanga Reo

Kua raihanatia ki te ture

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

30, kia 10 ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei te rārangi ingoa

23, tokowhitu kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 8

Tama 15

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Here-turi-kōkā 2017

Te wā o tēnei pūrongo

13 Whiringa ā-nuku, 2017

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Pipiri 2014

Haratua 2011

Poutū-te-rangi 2004

1 Context

Te Kōhanga Reo o Papatahi is located in Moerewa. The kōhanga reo has a close association with the local marae and kura kaupapa Māori. Children attend the kura when they leave kōhanga reo. Two kuia from Ngāti Hine with Tohu Whakapakari lead the kōhanga reo. Their fluency in te reo Māori is a major advantage for children and their whānau. The transition of whanau away from the area has had an impact on the kōhanga reo. Despite this, the remaining whānau members are committed to supporting their children.

2 The Evaluation Findings

How well do children show they are secure learners?

Children show they are secure in their learning, interactions and relationships with others.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children enjoy an environment where learning te reo Māori is well supported. Kaimahi use a range of strategies to support children with te reo Māori. These include karakia, waiata, pepeha, questioning, prompting and modelling. The kuia models the dialect of Ngāti Hine which is an aspiration of the whānau for their children to learn and speak the language of their iwi. Children are developing understanding and confidence to speak te reo Māori.

Children experience learning that nurtures their sense of belonging. Kaimahi provide opportunities for children to learn their whakapapa, pepehā, whakataukī and kīwaha. They encourage the older children to act as tuākana to the younger children. Whanaungatanga is the basis for how children interact with others. Kaimahi model awhi, tautoko, aroha and happiness. Children actively seek out kaimahi when they need comfort or support. Kaimahi ensure children work together and share resources. Children are very cooperative when working with others.

Children participate in a range of learning opportunities. Kaimahi ensure children have access to both the natural environment as well as physical resources. The māra kai provides children with knowledge of how to plant and care for food sources. Kaimahi link the domains of atua Māori to the natural elements. Children acknowledge Papatūānuku, Ranginui and Tama-nui-te-rā as a natural part of their learning programme. Children show excitement when they are able to play outside. They take advantage of the open space to be physically active. Kaimahi are enthusiastic and energetic, and play alongside children as they explore. Children are curious and active learners.

Planning and Evaluation

Kaimahi have good processes in place for programme planning and assessment. Long term planning provides the basis for term and week plans. Kaimahi plan together to ensure consistency of information. Whānau also have opportunities to contribute to kaimahi planning. Planning provides clear guidelines for programme implementation. Profile books are the main method of assessment for children. These contain photos of children at work with descriptions of what they are learning. Whānau are well informed of children’s learning and progress.

The whānau manages the kōhanga reo in the best interests of the children. The charter provides clear direction to manage the operations of the kōhanga reo. Te reo Māori me ōna tikanga sets the parameters for children’s learning. Health and safety policies, procedures, practices and registers are aligned. The well-being of all children is considered.

Internal evaluation of whānau management and operations is adequate. There is regular reporting to whānau hui on all aspects of kōhanga reo operations. This reporting focuses on improvements. Changes are made according to needs and opportunities that arise. Whānau are clear about their current and future goals, and have completed their longer term planning relating to Te Ara Tūāpae. Once they complete their annual plan, the outcomes will be carefully monitored and progressed. Whānau are highly aware of the need to ensure the management of the kōhanga reo is sustainable.

Key Next Steps

Programme evaluation is limited. Kaimahi understand the purpose of evaluation, however discussions about the learning programme are not used to inform planning and improve learning experiences for children. Further professional support is required for kaimahi to strengthen their understanding and use of programme evaluation.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendation:

  • that kaimahi strengthen programme evaluation practices.

When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?

The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Papatahi will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

13 October 2017

Information about the Kōhanga Reo

Location

Moerewa

Ministry of Education profile number

11532

Kōhanga Reo Identification Number

01C051

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

30 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

23 children, including up to 7 aged under 2

Gender composition

Girls 8

Boys 15

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

August 2017

Date of this report

13 October 2017

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

June 2014

May 2011

Mar 2004