Te Kōhanga Reo o Takapūtīraha - 17/06/2014

1 Te Aromātai a te Tari Arotake Mātauranga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Takaputiraha ki te whāruarua o Waituhi, ki waho atu i a Taumarunui. He kōhanga reo tēnei e pā tata ana ki te marae. Ka ahu mai ngā tamariki o tēnei kōhanga reo i te hapori.  Ka ngākau nui ngā kaumātua, ngā kuia, ngā kaimahi, me te whānau ki ngā mahi o te kōhanga reo. Ka noho pūmau te whānau ki te whakarato i te kounga o ngā whai wāhitanga ako mā ā rātou tamariki, i a rātou e aro nui ana ki te reo Māori. 

Ko te whānau, te whanaungatanga, me te Mana Whenua ka āta kitea hei tino uaratanga e whakatinanahia ana ki tēnei kōhanga reo.  I whakaritea e te whānau aua uaratanga hei kaupapa arotahi mō te arotake.  Ka whai hua te whānau ki te whakatauira i te whanaungatanga mō ā rātou tamariki.  Ka kitea tēnei i te āhua o te whai wāhi atu a te whānau ki te kōhanga reo.  Ka whai wāhi wawe atu te whānau ki te āwhina i te kōhanga reo, ahakoa te poto o te wā o te reo karanga.  Ka whakauru te whānau i te whānau whānui ki ngā taumahi o te kōhanga reo. 

He mahana, he kāinga, he whakaongaonga hoki te taiao o te kōhanga reo. Ka aro atu ki te poipoi i ia tamaiti. Ka noho whakaute, ka noho ngātahi hoki ngā tamariki ki a rātou anō. He whai wāhitanga mā rātou ki te tākaro takitahi, ki te taha rānei o ō rātou hoa. He maha ngā panga, ngā pukapuka me ngā rauemi e wātea ana ki ngā tamariki hei whakamahia mā rātou kia tutuki ai ō rātou ngākau nuitanga. He wāteatea te wāhi o waho, ā, he hanganga tākaro anō hoki ki raro i ngā rākau. He tata te urupā, ā, koia nei hoki tētahi tino āhuatanga o te mana whenua. Ka whakamahia ngā pepeha me ngā whakapapa hei whakapūmau i ngā tino hononga whakahirahira mō ngā tamariki me te whānau. 

He pai te whakahaeretanga a te whānau i ngā whakaritenga i te kōhanga reo. He tau ngā tukanga me ngā pūnaha e hāpai ana i te whai huatanga o te whakahaeretanga o te kōhanga reo. Aroturukitia ai, arotakengia ai hoki ngā whakahaeretanga i ia te wā. He pakari te kaiwhakahaere tari, kia hāngai ngā tuhinga ki te wā, ā, kia whai hua ai hoki ngā whakawhitinga kōrero ki te whānau.

2 Ngā Kaupapa Motuhake o te Arotake

Te Arotahi o te Arotake

I mua o te arotake, i īnoitia te whānau kia whai whakaaro ki ā rātou kaupapa motuhake mō te arotake, ā, kia whakamahia ngā aratohu me ngā rauemi i whakaratohia e te Tari Arotake Mātauranga.

Kātahi ka whakaritea ngā tino kaupapa motuhake mō te arotake, whai muri o te whakawhitiwhitinga kōrero i waenga o te rōpū arotake o te Tari Arotake Mātauranga me te whānau.  I arotahi tēnei whakawhitiwhitinga ki ngā kōrero i te puritia e te kōhanga reo (tāpiri atu ki ngā kōrero arotake whaiaro) ā, me te whānui o te pānga o ngā take mō te arotake ki ngā hua ka puta ki ngā tamariki o te kōhanga reo. 

I whakaritea e te whānau ko āna kaupapa arotahi ko:

  • Mana Tangata me Mana Whenua 

Ko te katoa o ngā arotake mātauranga ā te Tari Arotake Mātauranga i roto o ngā kōhanga reo e arotahi ana ki te kounga o te mātauranga.  Ki tā te Tari Arotake Mātauranga, kei roto i tēnei ko te kounga o te:

  • whakamahere hōtaka, te aromatawai, me te aromātai. 

Ko ngā kitenga ā te Tari Arotake Mātauranga i roto i ēnei wāhanga, kei raro iho nei.

3 Ngā Whakaaturanga

Mana Tangata me Mana Whenua

He whakamārama

He pēhea te whai huatanga o te whānau me ngā kaimahi ki te hāpai i ngā akoranga a ngā tamariki mō te Mana Tangata me te Mana Whenua?

Ka whai hua te āta rumaki i ngā tamariki ki ngā akoranga e pā ana ki te Mana Tangata me te Mana Whenua. 

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Mana Reo.  Ka ako ngā tamariki i te reo Māori ki tētahi e atawhai ana, e tautoko ana hoki. Ka whai wāhi ngā tamariki ki ngā mahi ā-ringa, ngā karakia, me ngā waiata, ā, ka kawe hoki rātou i ngā mahi ārahi i te wā e tika ana. Ka whai wāhi atu rātou ki ngā whakawhitinga kōrero whakapuaki a ngā pākeke. Ka whai whakaaro, ka aro nui hoki ngā tamariki. Ka whakamahi ngā pākeke i te reo Māori i ngā wā katoa. Rongo ai ngā tamariki i te reo Māori i ngā wā katoa, ā, e ako ana rātou i te reo mā ngā huarahi papai. 

Mana Whenua. Ka ako ngā tamariki i ō rātou hononga ā-whānau, ā-hapū, ā-iwi hoki, me ērā hoki ki waenga tonu i a rātou, ki te whenua hoki. Kei te mōhio ngā tamariki ki ō rātou paenga, ā, he pakari tā rātou nuku haere i tō rātou taiao. He pārekareka ki a rātou te wāhi tākaro, tae atu ki ngā rākau e karapoti ana. He tino puna mātauranga te marae, ā, ka whai wāhi mārika ngā tamariki. E mōhio ana ngā tamariki ki ā rātou kawenga hei tangata whenua, i a rātou e taunekeneke ana ki ngā manuhiri o te marae. He tamariki whakamihi, he ratarata hoki rātou. He kaha te aronga toi whenuatanga o ngā tamariki ki te marae me te kōhanga reo, ā, ka tino hono anō hoki rātou ki a rātou anō. 

Mana Tangata. Ka wheako ngā tamariki i ngā uaratanga o te whānau, te hapū, me te iwi, ā, e tautāwhi ana rātou i te whanaungatanga. He pai te manaaki o ngā tamariki, tētahi ki tētahi. Ka whakauru rātou i ngā tamariki tēina ki ngā taumahi i te tēpu, ngā pakiwaitara, me ngā tākaro hoki i te whāriki. Ka kitea te aroha, te manaaki hoki o ngā tamariki i a rātou e taunekeneke ana ki a rātou anō. He kaha ngā tamariki ki te mahi takitahi me te iti noa o te ārahitanga. He pakari te tū a ngā tamariki ki tō rātou taiao. 

Te hōtaka. He pārekareka ki ngā tamariki te whiriwhiri i ngā taumahi i whakaritea ai mā rātou. He pārekareka hoki ki ngā tamariki te whai i ō rātou ake ngākau nuitanga, me te whakahura i ngā āhuatanga hou. Ka tautokotia, ka whakawhānui ake ngā whakaaro o ngā tamariki e ngā kaimahi mā ngā huarahi papai e whai pūtake ana. Kua wātea ngā tamariki ki te tākaro mō te wā roa, me te kore tauwhatinga. Ka whakaratohia e ngā kaimahi i ngā tūmomo taumahi, ngā tūmomo rauemi anō hoki e hāngai tika ana ki te reanga o ngā tamariki. Ka tau te mānawa ki ngā tamariki nā ngā taumahi i whakaritea ai me ngā whai wāhitanga o roto ki te mahi auaha. 

Te mahi ngātahi. He kaimahi ngākau nui, manaaki hoki e whakaongaonga ana , e hāpai ana hoki i ngā tamariki. Ka tino kite i ngā kaimahi i ngā wā katoa, ā, he pukumahi hoki. Ka whakatōpū ngā kaimahi i ō rātou pūkenga hei hāpai i a rātou anō, kia noho hihiri tonu ai ngā tamariki. He tamariki pukumahi, ā, ka whai pūtake anō hoki ā rātou mahi. 

Te Whakamahere me te Aromātai

He whakamārama

He pēhea te whai huatanga o te whānau ki te whakahaere i tō rātou kōhanga reo hei painga mō ā rātou tamariki?

Ka whai hua te whānau ki te whakahaere i tō rātou kōhanga reo hei painga mō ā rātou tamariki. 

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Te tūtohinga o te kōhanga reo me ngā kaupapa here. Ka whakahou ake te whānau i te tūtohinga i ia te wā, hei āta whakarite i tōna hāngaitanga ki te wā, me te ū tonu hoki o ngā mōhiohio o mua.  Arotake ai, whakahou ai hoki rātou i ngā kaupapa here me ngā tukanga i ia te wā. Ko ngā kaupapa here matua e hāngai ana ki tēnei wā, ā, e whakatinanahia ana hoki. 

Te mahere rautaki me te mahere ā-tau. Ko Ngā Pou e Whā me Te Ara Tūāpae e pou here ana i te aronga rautaki o te kōhanga reo. Ko ngā mahi matua kua tuhia ki tētahi mahere mahi, ā, kei reira hoki ngā pūnaha aroturuki e whai pānga ana ki aua mahi. He pūrongo hoki mō te ahunga whakamua i runga anō i ngā whāinga ā-tau, ā, ka whakatakotohia aua pūrongo ki mua i te whānau ki ngā hui o ia marama. Ko ngā painga mō ngā tamariki i roto i te roanga o te wā, e whai pānga nui ana ki ngā mahi whakamahere, whakatau whakaritenga hoki a te whānau. 

Ngā pūtea. He mārama te whakahaere pūtea. Ka pūrongo katoatia ngā āhuatanga e pā ana ki ngā whiwhinga me ngā utu ki te whānau. Ka tohatoha haere ngā pūtea hei hāpai i te hōtaka akoranga.  He pai te tūnga pūtea o te kōhanga reo. He mārama te aronga nui ki ngā akoranga a ngā tamariki me ō rātou ngākau nuitanga. 

Te arotake whaiaro. Ka whakamahi te whānau i te arotake whaiaro hei tātari i te aronga whakamua o te kōhanga reo. Ko ngā pūrongo i ia te wā ka hāpai i te whānau ki te noho mōhio ki ngā whakawhanaketanga me te whakatau i ngā whakaritenga e pā ana ki te ahu whakamua o ngā whakahaeretanga. Ka whai hua ai ngā pūrongo. Ka whakamōhiotia te whānau ki ngā whakapaitanga. 

Te whakamahere me te aromatawai. Ka whai hua ngā mahere hōtaka ki te ārahi i ngā kaimahi me te whānau. He whai wāhitanga mā ngā mema o te whānau ki te whakapuaki whakaaro ki ngā mahere.  Ko ngā āhuatanga katoa o te whakamahere hōtaka kei ngā tuhinga. Kei ngā pūkete ā ngā tamariki ngā aromatawai e hāngai pū ana ki ngā putanga kaupapa me ngā whenu. He kōrerorero anō hoki ki ngā mahi a ngā tamariki. He pai te whakarite i ngā pūrongo e pā ana ki te ahunga whakamua me ngā whakatutukitanga a ngā tamariki, ā, e whakarato ana tēnei i tētahi whakamāramatanga o ngā wheako me ngā mahi angitu a ia tamaiti. 

Ngā wāhanga hei whakawhanake

Te aromātai hōtaka. Ka arotahi te hui kaimahi o ia wiki ki ngā mahi whakahaere tari me ngā wāhanga hoki kāhore e hāngai tōtika ana ki ngā tamariki. He mea nui kia kaha ake te tahuri ki te aromātai i te hōtaka akoranga, ngā mahinga, te whakaritenga, me ngā tūmomo mahi ka whai pānga pea ki ngā whakapaitanga ake puta noa i aua wāhanga. 

Te whakahaeretanga a ngā kaimahi. Kei tētahi wāhanga o te whakahaere kaimahi ētahi āhuatanga hei whakaoti. Me whakarite te whānau i te whakatutukitanga o ngā mahi ā kaituku mahi pai.

4 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

Te Tirohanga Whānui

I mua o te arotake, i whakakīia e te kaipupuri raihana, te whānau, me ngā kaimahi o te kōhanga reo tētahi Tauāki Kupu Tūturu a te Kōhanga Reo kua Raihanatia, o Pipiri 2013, me tētahi Rārangi Tātari Whaiaro.  I roto i ēnei tuhinga i oati rātou, i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:

  • ngā whakahaerenga ā te whānau;
  • te hauora, te waiora me te whai oranga;
  • ngā whakahaerenga kaimahi;
  • ngā whakahaerenga pūtea me ngā whakahaerenga rawa.
  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te whakatau tamariki, ko te ārai i ngā mahi whakaweti, mahi tūkino);
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te whakatau tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe, tiaki tamariki; ko ngā aituā me te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho);
  • ngā tohu mātauranga me ngā whakaritenga kaimahi; me
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

5 Ngā Taunakitanga

E taunaki ana te Tari Arotake Mātauranga kia rapu te whānau me ngā kaimahi he tautoko hei hāpai ake i te aromātai hōtaka me te whakahaere kaimahi.

6 Hei ā hea te Tari Arotake Mātauranga arotake anō a i te kōhanga reo?

Tērā ka whakahaeretia e te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri, i roto i ngā tau e toru. 

Lynda Pura Watson
Kaiwhakahaere ā-Motu mō ngā Ratonga Arotake Māori (Te Uepū ā-Motu)

17 Pipiri 2014 

1 The Education Review Office (ERO) Evaluation

Te Kōhanga Reo o Takaputiraha is located in the Waituhi valley on the outskirts of Taumarunui. This is a marae based kōhanga reo. Children from the local area attend the kōhanga reo. Kaumātua, kuia, kaimahi and the whānau are committed to the work of the kōhanga reo. The whānau are committed to providing quality learning opportunities for their children while having a strong focus on te reo Māori.

Whānau, whanaungatanga and mana whenua stand out as the predominant values that are practiced here. The whānau chose these as the focus for the review. Whānau effectively model whanaungatanga for their children. This is evident in the way whānau participate in the kōhanga reo. Whānau willingly step in at short notice to help out at the kōhanga reo. Whānau include the wider whānau in kōhanga reo activities.

The kōhanga reo environment is warm, homely and stimulating. Children receive individual attention. They respect each other and get on well together. There are opportunities for children to play alone or with their peers. Children have a wide choice of puzzles, books and resources which they readily use to follow their interests. The outdoor area is spacious and includes a play structure nestled under the trees. The cemetery is close by and seen as an important part of mana whenua. Pepeha and whakapapa are used to reinforce important connections for the children and the whānau.

The whānau manage the kōhanga reo operations well. There are sound procedures and systems which support the effective management of the kōhanga reo. The operations are monitored and reviewed regularly. The administrator diligently keeps documentation up to date and effectively communicates with the whānau.

2 Review Priorities

The Focus of the Review

Before the review, the whānau were invited to consider its priorities for review using guidelines and resources provided by ERO.

The detailed priorities for review were then determined following a discussion between the ERO review team and whānau. This discussion focused on existing information held by the kōhanga reo (including self-review information) and the extent to which potential issues for review contributed to positive outcomes for children atthe kōhanga reo.

The whānau chose the following as its focus areas:

mana tangata and mana whenua.

All ERO education reviews in kōhanga reo focus on the quality of education. For ERO this includes the quality of:

  • programme planning, assessment and evaluation.

ERO’s findings in these areas are set out below.

3 Findings

Mana Tangata and Mana Whenua

Background

How effectively do whānau and kaimahi support children’s learning about mana tangata and mana whenua?

Children are successfully immersed in learning about mana tangata and mana whenua.

Areas of good performance

Mana Reo. Children learn te reo Māori in a warm and supportive environment. Children participate in action songs, karakia and waiata and they take on leadership roles when appropriate. They engage in conversations that are initiated by the adults. Children are attentive and responsive.  Adults use te reo Māori at all times. Children consistently hear te reo Māori and are learning the language in positive ways.

Mana Whenua. Children learn about their whānau, hapū and iwi connections to each other and the land. The children are familiar with their surroundings and move confidently in their environment. They enjoy their play area including the surrounding trees.  The marae is a valuable source of learning which children readily use. Children know their responsibilities as tangata whenua when they interact with visitors on the marae. They are respectful and friendly. Children have a strong sense of belonging to the marae, kōhanga reo and each other.

Mana Tangata. Children experience whānau, hapū and iwi values and are embraced by whanaungatanga. The children take care of each other well. They include the younger children in table activities, story sharing and mat time play. Children display aroha and manaaki when they interact with each other. Children confidently work with minimal supervision. Children are confident in their environment.

Programme. Children enjoy selecting activities prepared for them. Children enjoy following their interests and making new discoveries. Kaimahi support and extend children’s thinking in positive, purposeful ways. Children can play for extended periods of time with minimal disruption. The various activities and resources that kaimahi provide for children are age appropriate and stimulating. Children gain satisfaction from the prepared activities that provide opportunities for creatively.

Teamwork.  Children are stimulated and supported by caring, committed kaimahi. Kaimahi are highly visible and hard working. Kaimahi combine their skills to support each other and keep the children motivated. Children are purposefully occupied.

Planning and Evaluation

Background

How well does the whānau manage their kōhanga reo for the benefit of their children?

The whānau effectively manage their kōhanga reo to benefit their children.

Areas of good performance

The kōhanga reo charter and policies. The whānau regularly update the charter to make sure it is current and still retains historical information. There is regular review and update of policies and procedures. Core policies are current and implemented.

Strategic and annual plan. Ngā pou e whā and Te Ara Tūāpae underpin the kōhanga reo strategic direction. Key tasks are in an action plan along with the associated monitoring systems. Progress reports against annual goals are reported to whānau at monthly hui. Children’s future interests are vital to whānau planning and decision making.

Finance. Financial management is transparent. There is full reporting to the whānau on income and spending. The allocation of funds to support the learning programme is budgeted for. The kōhanga reo is in a viable position. There is a clear focus on children’s learning and interests.

Self review. Whānau use self review to determine the future direction of the kōhanga reo. Regular reports help whānau keep abreast of developments and make decisions about the progress of operations. Sound reporting is occurring. Whānau are kept well aware of improvement.

Planning and assessment. Programme planseffectively guide kaimahi and the whānau. Whānau members have opportunities to contribute to planning. All elements for programme planning is included in documents. Assessment against the kaupapa outcomes and strands are available in children’s profile books. Comments accompany children’s work. Reports about children’s progress and achievement are well prepared and provide whānau with an account of each child’s experiences and successes.

Areas for development

Programme evaluation. Weekly kaimahi hui focus on administrative tasks and areas that do not directly apply to children. It is important that more attention is devoted to evaluating the learning programme, routines, organisation and practices that could influence improvement across these areas.

Personnel management. There are some areas in personnel management that need to be completed. Whānau need to ensure good employer practices are carried out.

4 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

Overview

Before the review, the licensee, whānau and staff of the kōhanga reo completed an ERO Licensed Kōhanga Reo Assurance Statement June 2013 and Self-Audit Checklist. In these documents they have attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • administration
  • health, safety and welfare
  • personnel management
  • financial and property management.
  • emotional safety (including behaviour management, prevention of bullying and abuse)
  • physical safety (including behaviour management, sleeping and supervision practices; accidents and medication; hygiene and routines; travel and excursion policies and procedures)
  • staff qualifications and organisation
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

5 Recommendations

ERO recommends the whānau and kaimahi seek support to assist with programme evaluation and personnel management.

6 When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

ERO is likely to carry out the next review in three years. 

Lynda Pura Watson
Acting National Manager Review Services
Māori (Te Uepū-ā-Motu)

17 June 2014

About the Kōhanga Reo 

Location

Waituhi Valley, Taumarunui

Ministry of Education profile number

35063

Type

Kōhanga Reo

Number licensed for

20 including 5 under two years old

Roll number

6 including 1 under two years old

Gender composition

Girls 1

Boys 5

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

May 2014

Date of this report

17 June 2014

Most recent ERO reports

Education Review

Education Review

February 2010

August 2006