Te Kōhanga Reo o Te Urunga mai o Te Ra - 09/10/2017

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Urunga Mai o te Rā ki Kawerau, i Te Waiariki. I whakatūngia te kōhanga reo e ētahi kaumātua nō Ngāti Porou. Nō Kawerau te kaiako, nō Tūwharetoa ki Kawerau. He tokomaha ngā whānau hou, ā, e noho pūmau ana rātou ki te āta whakatupu i te ngākau titikaha me te mōhiotanga o ā rātou tamariki ki te reo Māori me ngā tikanga Māori.

2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai

He pēhea rawa ngā tamariki e whakaatu i tō rātou ngākau titikaha hei ākonga?

Ka kitea te tino ngākau titikaha o ngā tamariki i a rātou e tākaro ana, e ako ana hoki.

Ngā Taumata Whakahirahira

E poipoia ana te waiora o ngā tamariki. Ko ngā uaratanga o te aroha, te awhi, me te tiaki e hāpai ana i ngā kaimahi ki te whakatakoto i te āhua o ngā taunekeneke a ngā tamariki ki ētahi atu. Mā tēnei huarahi, e noho maioha ana ngā tamariki ki ngā tūmomo mana āhua ake o tēnā me tēnā, me te āta tūhonohono i te whanaungatanga. Ka mahi ngātahi ngā kaimahi kia aro nui ai te taiao ki ngā matea ako o ia tamaiti. Ka akiaki ngā kaimahi i te mahi ngātahi a ngā tamariki ki ētahi atu i roto i te hōtaka akoranga me ā rātou tākaro. E hāpaitia ana te whai wāhi a ngā pēpi ki te tākaro me te taunekeneke ki ngā tamariki tuākana. E hāpai ana ngā mahinga i te noho mauritau o ngā tamariki. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā huarahi mō ngā tamariki ki te whakatau haere i ngā tūmomo tautohetohe ka pupū ake. E whakamihi ana te whānau i ngā mahi a ngā kaimahi ki te taha o ā rātou tamariki, me te pakari o te aroha ki waenganui i a rātou. He harikoa, he mauritau hoki te āhua o ngā tamariki.

E whakamōhio ana ngā ngākau nuitanga o ngā tamariki i te hōtaka akoranga. Ka whakarato ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā tūmomo taumahi me ngā tūmomo rauemi e hāpai ana i ō rātou ngākau nuitanga. Ka akiaki ngā kaimahi i ngā tamariki ki te kawe i ngā mahi ārahi hei tuakana, hei teina hoki ki te hōtaka akoranga. Ka whakatauira ngā kaimahi i te āhua e tika ana ki te taunekeneke me te whakawhiti kōrero ki ngā tamariki e mau nei i ngā matea ake e pā ana ki te whakahoahoa me te ako. E ākina ana te noho takirōpū o ngā tamariki - te noho takitahi anō hoki inā e hiahiatia ana - ki te ako me te tākaro. Ka kitea te pākiki o ngā tamariki ki ētahi atu. E hāpaitia ana ā rātou taunekeneke, ā, ka whakapuaki anō hoki rātou i ā rātou akoranga ki te taha o te whānau me ngā manuhiri. Ka ngākau nui ngā tamariki ki te whakapuaki i ō rātou wheako akoranga.

E ako ana ngā tamariki ki te whakawhitiwhiti kōrero mā te reo Māori. E noho ngākau nui ana te whānau ki te reo Māori. He tino tauira ngā kaimahi i roto i te reo Māori. E arotahi ana rātou ki te whakapakari ake i ngā pūkenga whakarongo o ngā tamariki, hei āhuatanga tonu o te whakawhanaketanga o tō rātou reo. Ka akiaki rātou i ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori, mā te whakanui i te tāruarua, te tāwhai, te akiaki, te patapatai, me te ako ā-rotarota. Ka whakautu pātai, ka whai tohutohu anō hoki te nuinga o ngā tamariki i a rātou e ākina ana. He pakari ngā tamariki tuākana ki te whakamahi i ngā tauira reo e mōhiotia ana. Ka whakanuia ngā whakamātau a ngā tamariki tēina ki te whakawhiti kōrero mā te reo Māori. Ko te reo ā-tinana, ko tā te kanohi hoki ngā huarahi e whakamahia ana e ngā pēpi hei whakaatu i tō rātou māramatanga, hei kawe i ā rātou kōrero. E whakawhanake ana ngā tamariki i tō rātou mōhiotanga me tō rātou māramatanga ki te reo Māori.

Te Whakamahere me te Aromātai

Ko te ako a ngā tamariki, ko tō rātou whakawhanaketanga anō hoki te aronga matua. Ka mahi ngātahi ngā kaimahi ki te whakawhanake me te whakapuaki i ngā akoranga e poipoi ana i ngā matea o ngā tamariki. E whakamahia ana ngā mahere hei ārahi i ngā mahi a ngā kaimahi i roto i ā rātou mahi. Ka whakarerekē haere i runga anō i te āhua o te ngākau nui o ngā tamariki ki te whai wāhi atu ki ngā akoranga. Ka hāpai te aromātai hōtaka i ngā whakawhitinga kōrero a ngā kaimahi, mō tēnā e whai hua ana, me ngā huarahi anō hoki ka whakapai ake i te whakapuakitanga. Hui ai i ia te wā ki te kōrero mō te ahu whakamua a ngā tamariki. Ka puritia ngā tuhinga aromatawai, ngā tauira mahi, me ngā kōrerorero a ngā kaimahi ki ngā pūkete a ngā tamariki. Ka tuhi kōrero ngā kaimahi mō te ahu whakamua a ngā tamariki i roto i te reo Māori. Ka tuhi hoki rātou i ngā kitenga e pā ana ki te whakawhanaketanga o ngā pūkenga kori tinana, me ngā taumahi ka whakatutukihia e te tamaiti me tōna kotahi. He aronga ki te mōhiotanga o ngā tamariki ki ngā āhuahanga, ngā nama, ngā tae, me ngā wāhanga o te tinana. E aro nui ana ngā akoranga a ngā tamariki ki ō rātou matea.

Ka ārahi ngā matea ako o ngā tamariki i ngā whakaritenga e pā ana ki te whakahaeretanga. He mārama ngā tūmanako mō te whānau i roto i ngā whakataunga me ngā kawenga mahi, hei hāpai tonu i ngā wāhanga whakahaere. Kua arotakengia e te whānau ngā kaupapa here me ngā tukanga e pā ana ki te waiora o ngā tamariki. E hono ana aua āhuatanga ki Te Ture Oranga Tamariki, tae atu ki te hauora me te haumaru e whakatinanahia ai ki ngā whakaritenga. Kua whakaritea ngā tuhinga tuku mahi, tae atu hoki ki ngā pūnaha arohaehae. Ka noho matua te waiora o ngā tamariki.

E āta whakamaheretia ana te ako a ngā tamariki. Kua whakatakotohia e te whānau ā rātou whāinga me ā rātou kaupapa matua, hei hāpai i te whakapai tonutanga. He aronga ki ngā whāinga o Te Ara Tūāpae, ā, e whai hononga anō hoki tēnei ki te mahere rautaki me te mahere ā-tau a te whānau. Nā te aromātai o roto, ka arotahi te whānau ki te ako a ngā tamariki. Ko te pūrongo i ia te wā ki ngā hui ā-whānau e whakatinana haere ana anō hoki i ngā kaupapa matua i tāutuhia ai. Ka whakarerekē haere te whānau i ngā wātaka, i ngā wā e tika ana. Ka whiwhi ngā tamariki i ngā painga o te whakaaro huritao o te whānau ki te aronga o te kōhanga reo mō tēnei wā tonu, ā, mō ngā rā anō hoki kei te tū mai.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Te Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakahāngai tonuhia e te whānau ā rātou mahi ki te whakapai tonutanga.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?

Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Te Urunga Mai o te Rā i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

09 Whiringa ā-nuku, 2017

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Kawerau

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

41006

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

12E049

Te tūmomo raihana

He Kōhanga Reo

Kua raihanatia ki te ture

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

27, kia tokowhitu ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei te rārangi ingoa

13, kotahi te tamaiti kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 2

Tama 11

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Here-turi-kōkā 2017

Te wā o tēnei pūrongo

09 Whiringa ā-nuku, 2017

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Whiringa-ā-rangi 2014

Whiringa-ā-nuku 2011

Haratua 2008

1 Context

Te Kōhanga Reo o Te Urunga Mai o te Rā is in Kawerau, Bay of Plenty. It was established by kaumātua of Ngāti Pōrou descent. The kaiako is from Kawerau and affiliates to Tūwharetoa ki Kawerau. Many whānau are new and committed to their children growing confidence and knowledge of te reo Māori me ngā tikanga.

2 The Evaluation Findings

How well do children show confidence as learners?

Children show a high level of confidence in their play and learning.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children’s wellbeing is nurtured. The values of aroha, awhi and tiaki help kaimahi to set ways for children to interact with others. This enables children to appreciate differences in others and build meaningful relationships. Kaimahi work together to create an environment that is responsive to individual children’s needs. Kaimahi encourage children to work co-operatively with others in the learning programme and play. Babies are supported to enjoy playing and interacting with older children. Routines provide children with a sense of security. Kaimahi provide children with ways to overcome disagreements as these arise. Whānau recognise the work kaimahi do with their children as well as the loving relationships they have established. Children appear happy and content.

Children’s interests informs the learning programme. Kaimahi provide a range of activities and resources to support their interests. Kaimahi encourage children to carry out leadership roles as tuakana and teina in the learning programme. Kaimahi model how to interact and communicate with children who have specific social and learning needs. Children are encouraged to learn and play with others and on their own if needed. Children show curiosity towards others. They are supported to interact and share their learning with whānau and visitors. Children enjoy sharing their learning experiences.

Children are learning to communicate in te reo Māori. The whānau are committed to te reo Māori. Kaimahi are strong role models in te reo Māori. They are focussed on building children’s listening skills as part of developing their language. They encourage children to speak te reo Maori by promoting repetition, mimicking, prompting, questioning and rote learning. Most children are answer questions and follow instructions when prompted. Older children confidently use familiar language patterns. Younger children are praised for their efforts to communicate in te reo Māori. Babies use body language and facial expression to convey their understanding and share messages. Children are developing their knowledge and understanding of te reo Māori.

Planning and Evaluation

Children’s learning and development is a priority. Kaimahi work together to develop and deliver learning that caters to children’s needs. Planning is used as guide kaimahi in their work. Changes are made depending on children’s willingness to participate in learning. Programme evaluation assists kaimahi to talk about what is working and ways to improve delivery. There are regular meeting to discuss how children are progressing. Assessment records, samples of work and kaimahi comments are kept in children’s profiles. Kaimahi write comments about children’s progress in te reo Māori. They also record observations of motor skill development and activities children can do independently. There is a focus on children’s knowledge of shapes, numbers, colours and names for body parts. Children’s learning is focussed on their needs.

Children’s learning needs guide management practices. There are clear expectations for whānau about decision making and accountabilty to support areas of operations. Whānau have reviewed policies and procedures about children’s wellbeing. These are linked to the Vulnerable Children’s Act including health and safety, which are reflected in practice. Employment documentation including appraisal systems are in place. Children’s wellbeing is important.

Children’s learning is well planned. Whānau have set their goals and priorities to support ongoing improvement. There is a focus on the goals of Te Ara Tūāpae that is linked to the whānau strategic and annual plans. Internal evaluation helps whānau to focus on children’s learning. Regular reporting at hui-ā-whānau informs progress with identified priorities. Whānau will change timelines based on need. Children benefit when whanau reflect on the current and future direction of the kōhanga reo.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendation:

  • Whānau continue to focus their efforts on continued improvement.

When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?

The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Te Urunga Mai o te Rā will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

9 October 2017

Information about the Kōhanga Reo

Location

Kawerau

Ministry of Education profile number

41006

Kōhanga Reo Identification Number

12E049

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

27 children, including up to 7 aged under 2

Kōhanga Reo roll

13 children, including up to 1 aged under 2

Gender composition

Girls 2

Boys 11

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

August 2017

Date of this report

9 October 2017

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Supplementary Review

November 2014

October 2011

May 2008