Te Kōhanga Reo o Upoko Ā Urunga

Education institution number:
64057
Service type:
Te Kōhanga Reo
Definition:
Not Applicable
Total roll:
42
Telephone:
Address:

24 Wood street, Wainuiomata, Lower Hutt

View on map

Te Kōhanga Reo o Upoko Ā Urunga

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga, ngā whānau, ngā kaiārahi, me ngā hapori ki te whakatakoto i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i ngā whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai.

2 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga ki Wainuiōmata. He hononga ōna ki te hāhi Ringatū. I te wā o te arotake o mua, i te tū tīhokahoka te kōhanga reo ki te kura o te hapori. I te Kohi-tātea o te tau 2021, i whakatutuki katoatia te raihana, ā, i whakatuwhera anōtia te whare hou. Ka whakawhiti atu te nuinga o ngā mokopuna ki Te Kura Kaupapa Māori o Te Ara Whānui.

3 Te Aronga o te Aromātai

He pēhea rawa te whakapuaki atu a ngā mokopuna i tō rātou māramatanga ki te whanaungatanga?

He pai te taunekeneke a ngā mokopuna ki ētahi atu, ā, ka manaaki tētahi i tētahi.

4 Ngā Whakaaturanga

E ako ana ngā mokopuna ki tētahi taiao e mau nei i ngā hononga e whai pūtake ana, e tautoko ana. Ka kitea te whakaute o ngā hononga i te tini o ngā taunekeneke ki waenga i ngā mokopuna, ō rātou hoa, me ngā pakeke. He mārama ngā tūmanako mō te āhua o ngā taunekeneke a ngā mokopuna ki ētahi atu. Ka whakakoia rātou i ngā taunekeneke me ngā hononga o ngā mokopuna mā te pai o ngā ārahitanga. Ka aro atu ngā kaimahi ki te hāpai i ngā mokopuna mā te whānuitanga o ngā tūmomo huarahi, tae atu ki ngā whakawhitinga kōrero, ngā tohutohu, me te whakatauira. Ka whakamihia ngā mokopuna mā ā rātou whakamātau. He whai wāhitanga mō ngā tuākana ki te ārahi i ētahi wāhanga o te hōtaka akoranga. E ākina ana te tohatoha a ngā mokopuna ki ētahi atu. Kei te mauritau ngā mokopuna i roto i ō rātou hononga ki ētahi atu.

Kua whakatakotohia ngā tukanga mō te whakamahere, te aromatawai, me te aromātai hōtaka. He mahi ngātahi te whakamahere. He mahere mā ia rōpū o ngā mokopuna. Ka whakamahi ngā kaimahi i ngā whāinga mahere hei pūtake mō te aru i te whakawhanaketanga me te ahu whakamua o ia mokopuna. E whakamōhio ana ngā mōhiohio aromatawai i ngā mahere me te whakatinanatanga. He mārama ngā hononga ki waenga i ngā mahere me ngā aromatawai.

E whanake ana ngā mahi whakahaere a te whānau i te kōhanga reo. Kua whakamanahia e te whānau tētahi komiti e whakahaere ana i te kōhanga reo mō rātou. E whanake ana te komiti i ngā pūnaha me ngā tukanga e whakatairanga ana i te whānau whakahaere. Kua whai hua te tūtohinga me te whakawhanaketanga o ngā kaupapa here ki te whakaraihana anō i te kōhanga reo. Kua whakatakotohia te mahere rautaki. Kua tautuhia e te whānau ngā kaupapa matua o te pae tawhiti. Ka aroturukitia aua tūāhuatanga, ā, ka pūrongohia ki te whānau. Kua whakatinanahia e te komiti tētahi pūnaha mō te whakahaere i te āhua mahi, hei whakapakari ake i te āheinga ngaio mō ā rātou kaimahi, me te whakakaha ake i te ngaiotanga. Ko ngā mokopuna kei te pūtake o ngā mahi whakahaere a te whānau.

Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake

Me whakapakari i te aromātai hōtaka. Kāhore he tino mōhiohio i whakatakotohia ai hei tātari i te āhua o ngā mahi e aroturuki ana i te whai huatanga o te hōtaka akoranga. He mea nui kia tautoko te whānau i ngā kaimahi ki te whakawhanake i tētahi tukanga e pā ana ki te aromātai hōtaka.

Kāhore i te whānau tētahi mahere ā-tau. Ahakoa kua whakatutukihia ētahi kaupapa matua kia oti, he uaua ki te aroturuki i te whānui tonu o te āhua mahi me ngā putanga, i runga tonu i te āhua o ngā kaupapa matua ā-tau. Kua tae ki te wā kia whakaritea e te whānau tētahi mahere ā-tau.

5 Te Whakatau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai ake nei:

  • te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki

  • te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho

  • te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti 

  • ngā whakaritenga ohotata me ngā tikanga ohotata e pā ana ki te rū whenua, te ahi, te waipuke, te tai āniwhaniwha, me te mate urutā.

Kia tutuki i a rātou ngā herenga ā-ture, me tahuri te whānau ki te:

  • whakarite i te whakatakotoranga o tētahi mahere ā-tau hei aroturuki i te ahu whakamua o ngā wāhanga matua o ngā whakahaeretanga.

[R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA8 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008] 

6 Te Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • mahi te whānau ki te taha o te tari ā-rohe o te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo ki te whakatutuki i ngā take āwangawanga i tautuhia ai ki tēnei pūrongo.

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services

24 Whiringa ā-rangi, 2021

7 Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tawhai

Kei Wainuiōmata   

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

64057

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

09A072

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

50, kia 20 ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

42, 14 kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro    17

Tama     25

Ngā hononga ā-iwi

Māori

Iwi kē

39

3

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Hōngongoi 2021

Te wā o tēnei pūrongo

24 Whiringa-ā-rangi 2021

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga 

Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Arotake Tāpiri   

Mahuru 2016

Whiringa-ā-nuku 2012

Hui-tanguru 2010

Te Kōhanga Reo Education Evaluation Report

1    Introduction

The Education Review Office, whānau, leaders and communities have collaborated to provide evaluation insights that foster improvement, identify progress and build evaluation capability.

2    Context

Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga is in Wainuiomata. It has links to the Ringatū faith. At the time of the previous review, the kōhanga reo was temporarily located at the local school. In January 2021 the new building was fully licensed and re-opened. Most mokopuna attend Te Kura Kaupapa Māori o Te Ara Whānui.

3    Evaluation Focus

How well do mokopuna express their understanding of whanaungatanga?

Mokopuna interact positively with others and show care for one another.

4    Findings

Mokopuna learn in an environment where relationships are meaningful and supportive. Respectful relationships are evident within the multiple interactions between mokopuna, their peers and adults. Kaimahi have clear expectations for mokopuna engagement with others. They affirm mokopuna interactions and relationships through positive guidance. Kaimahi position themselves to offer support in a variety of ways including conversations, instructions, and modelling. Mokopuna are praised for their efforts. Tuākana have opportunities to lead certain aspects of the learning programme. Mokopuna are encouraged to share with others. Mokopuna are settled in their relationships with others.

Planning, assessment, and programme evaluation processes are in place. Planning is collaborative. There are specific plans for different groups of mokopuna. Kaimahi use planning goals as a basis for tracking individual development and progress. Assessment information informs planning and implementation. There are clear links between planning and assessments.

Whānau management of the kōhanga reo are developing. Whānau have endorsed a committee who manage the kōhanga reo on their behalf. The committee is developing systems and processes to enhance whānau whakahaere. The charter and policy development has successfully re-licenced the Kōhanga reo. Strategic planning is in place. Whānau have identified long term priorities. These are monitored and reported on to whānau. The committee has implemented a performance management system to build professional capability for their kaimahi and to strengthen professionalism. Mokopuna are the focus of whānau whakahaere.

Key Next Steps

Programme evaluation requires strengthening. There is no clear information in place to gauge how the learning programme is monitored for its effectiveness. It is important that whānau support kaimahi to develop a process of programme evaluation.

Whānau do not have an annual plan. Whilst some on-going priorities are achieved and completed, it is difficult to monitor the overall performance and outcomes against their annual priorities. It is time for whānau to establish an annual plan.

5    Assurance on Legal Requirements

During the evaluation, ERO looked at systems for managing the following areas:

  • emotional safety including positive guidance and child protection

  • physical safety including supervision, sleep procedures, accidents, medication, excursion policy and procedures

  • suitable staffing including appropriate qualifications, police vetting, ratios

  • emergency procedures and practices for earthquakes, fire, flood, tsunami and pandemic.

To meet compliance requirements, they must:

  • ensure there is an annual plan is in place to monitor the progress of key aspects of operations.

[R46 Education (Early Childhood Services] Regulations 2008; GMA 8 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

6    Recommendation

ERO and the whānau developed the following recommendation that:

  • whānau work with the District Office to address the concerns raised in this report.

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku - Director
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services

24 November 2021

7    Information about the Kōhanga Reo

Location

Wainuiōmata

Ministry of Education profile number

64057

Kōhanga Reo Identification Number

09A072

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

50 children, including up to 20 aged under 2

Kōhanga Reo roll

42 children, including up to 14 aged under 2

Gender composition

Girls       17

Boys      25

Ethnic composition

Māori

Other

39

3

Review team on site

July 2021

Date of this report

24 November 2021

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

September 2016

October 2012

February 2010

Te Kōhanga Reo o Upoko Ā Urunga - 09/09/2016

Te Aromātai

E tū ana Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga ki Wainuiōmata. E noho ngākaunui ana te whānau ki te whakapūmau i te kounga o te reo Māori. He pakari ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori i a rātou e taunekeneke ana ki waenga i a rātou anō, ki ngā pakeke hoki.

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga i roto i te toru o ngā tau.

1 Te Horopaki

He waka eke noa

E tū ana Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga ki Wainuiōmata. Ka haere mai ngā tamariki me ō rātou whānau ki tēnei kōhanga reo i te whānuitanga o Te Awakairangi. Ka poipoi te kōhanga reo i ngā tamariki 50, ki ngā whare e rua e tū ana ki te wāhi whenua kotahi. Mai i te arotake o mua, kua tino whakatutukihia e te whānau te tupu me te whakapaitanga ake o tō rātou kōhanga reo.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea rawa te kōrero a ngā tamariki i te reo Māori?

He pai te kōrero a ngā tamariki i te reo Māori i a rātou e taunekeneke ana ki waenga i a rātou anō, ki ngā pakeke hoki.

Ngā Taumata Whakahirahira

E ako ana ngā tamariki ki tētahi taiao e mau nei i te kounga kairangi o te reo Māori. Ka mārama rātou, ka whakamahi hoki rātou i te reo Māori i a rātou e taunekeneke ana ki waenga i a rātou anō, ki ngā pakeke hoki. Ka whakamahi ngā kaiako i te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki papai, tae atu ki te akiaki me te patapātai, hei whakawhānui ake i te whakawhanaketanga reo o ngā tamariki. Ka whai pūtake, ka whakaongaongatia anō hoki ngā whakawhitinga kōrero a ngā pakeke ki ngā tamariki. Ka whakapuaki kōrero ngā tamariki tuākana ki te taha o ngā pakeke, ā, ka wero hoki i a rātou, ā, e āhei ana rātou ki te āta whakapūmau i te roanga o ngā kōrerorero e pā ana ki ngā taumahi. Ka whakanui ngā kaimahi i tēnā e kōrerohia ana e ngā tamariki, ā, ka whakamihi anō hoki i a rātou whakamātau. E tino tautokona ana te ako a ngā tamariki i te reo Māori.

He pai ngā hononga me ngā taunekeneke ki te kōhanga reo. Ko te whanaungatanga te tino tūāpapa o ngā hononga tūturu. Ka toro atu ngā tamariki ki ngā kaimahi, ki te tauāwhi, ki te whakatau hoki i a rātou. Ka whakamanahia a rātou mahi angitu e ngā kaimahi. Ka whakatairanga ngā pakeke i te rangimārie, te manaaki, te aroha, me te tiaki puta noa i te rā, i roto i a rātou taunekeneke ki ngā tamariki. Ka āta atawhaitia ngā pēpi hei whakapakari i tō rātou māia, ā, hei whakawhanake anō hoki i tō rātou tū takitahi. He aronga nui ki te tūnga me te whai wāhi mai o te whānau, ngā kaumātua me te whānau whānui. He harikoa, he tau hoki ngā tamariki ki te kōhanga reo.

Kua whakahoahoatia ai te hōtaka akoranga hei whakapakari ake i te tūmāia o ngā tamariki. Ka whakarato ngā kaiako i ngā whaiwāhitanga mō ngā tamariki ki te ārahi i ngā karakia me ngā mihimihi. Ka hāpai rātou i ngā tamariki ki te whakanui me te whakatinana i ngā tikanga e whai pānga ana ki ngā mahinga o ia rā, pērā i ngā wā kai. Ka āta whakarite ngā kaimahi i te whai wāhi atu a ngā tamariki ki ngā wheako akoranga ōkawa me ngā wheako akoranga ōpaki. E mōhio ana ngā tamariki ki te āhua o te tū hei tangata whenua, hei manuhiri hoki. Ka kitea tēnei ki tō rātou āhua i a rātou e whakatau manuhiri ana. He ākonga whakahihiri, he ākonga tākare hoki ngā tamariki.

He whai wāhitanga ō ngā tamariki ki te tūhura, ki te mahi auaha, me te whakawero i o rātou tinana. Ka whakamahere ngā kaimahi kia whai wāhi ngā tamariki ki ngā wheako akoranga ki tua atu i tō rātou kōhanga reo. Ko ētahi o aua wheako, ko ngā haerenga ki te whare ahumoana me te retireti tio. Ka hāpai ngā akoranga ā-kaupapa i ngā tamariki ki te whakahono ki ngā wāhi me ngā tāngata. Kei ngā pēpi tō rātou ake taiao ako moroki, hihiri hoki. He pārekareka ki a rātou te tūhura i tō rātou wāhi, ā, e āhei ana rātou ki te whai i ō rātou ake ngākaunuitanga. Ka akiaki ngā kaimahi i ngā pēpi ki te whai wāhi atu ki ngā tākaro, ā, ka hāpai i a rātou i ngā wā waiata. He ākonga pakari ngā tamariki ki te kōhanga reo.

Te Whakamahere me te Aromātai

He pai te whakaritenga me te whakamahere i ngā akoranga a ngā tamariki. Ka āta hono ngā mahere hōtaka ki ngā putanga mō ngā tamariki, ā, e hāngai ana ki ō rātou reanga, me ngā pūmanawa, ngā ngākaunuitanga hoki o ia tamaiti. He aronga nui tō te whakahaeretanga o Te Whāriki, me te whakatairanga i te reo me ngā tikanga Māori. Ka arotakengia ngā āhuatanga katoa o ngā akoranga a ngā tamariki, hei tāutu i te whai huatanga o te taiao ako me te hōtaka ki te whakatutuki i ngā matea o ngā tamariki katoa. Kei te tino mōhio ngā kaimahi ki a rātou tamariki. Ka kitea tēnei āhuatanga ki ngā mahi e aromatawai ana i ngā tamariki. Aromatawaihia ai ngā tamariki i ia te wā hei tātari i tā rātou ahu whakamua. Ka noho mōhio te whānau ki ngā akoranga a ngā tamariki. Ka whai wāhi ngā tamariki ki ngā hōtaka akoranga e arotahi ana ki ō rātou matea.

Ka whai hua te whakahaeretanga a te whānau i te kōhanga reo. Ka āta kitea te kaupapa o te kōhanga reo ki te whakahaeretanga whānui me te whakamahere mō meāke nei. He mārama ngā whāinga ā te whānau me ngā kaimahi hei hāpai i te ako a ā rātou tamariki, me tō rātou waiora. Ka āta whakamahia te arotake whaiaro hei whakamōhio i ngā whakawhanaketanga. Ka whai wāhi te whānau ki ngā whakataunga, me te arotakenga o te tūtohinga, ngā kaupapa here, me ngā tukanga. He tau ngā whakaritenga ki te whakahaere i ngā kaimahi, ā, he kaha te kawe ake a te whānau i ngā mahi a te kaituku mahi. Ka āta whakariterite te kaiwhakahaere i ngā tuhinga o te kōhanga reo, ā, e noho wātea ana ēnei, e hāngai ana hoki ki te wā. Tū ai ngā hui i ia te wā, ā, kia hāpai ki ngā wāhanga katoa o te whakahaeretanga me te whakaritenga. Kei te tino mārama te whānau ki ā rātou kawenga whakahaere, ā, e hāngai ana ēnei ki Te Korowai me ngā tikanga herenga ā-ture. E pou here ana te reo Māori me ōna tikanga i te āhua o ngā mahi whakahaere ki te kōhanga reo mā ngā tamariki. Ka whai hua ngā tamariki nā te āta whakariterite mai o te kōhanga reo.

3 Te Whakataunga a te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

Te Whakarāpopototanga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga ki Wainuiōmata. E noho ngākaunui ana te whānau ki te whakapūmau i te kounga o te reo Māori. He pakari ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori i a rātou e taunekeneke ana ki waenga i a rātou anō, ki ngā pakeke hoki.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

09 Mahuru, 2016

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Wainuiōmata

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

64057

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

09A072

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

50, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

38, tokowaru kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 16

Tama tāne 22

Ngā hononga ā-iwi

Māori 28

Samoan 4

Lal 3

Pakeha 2

South African 1

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Hōngongoi 2016

Te wā o tēnei pūrongo

09 Mahuru, 2016

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Arotake Tāpiri

Arotake Tāpiri

Whiringa-ā-nuku 2012

Hui-tanguru 2010

Here-turi-kōkā 2008

Evaluation

Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga is in Wainuiomata. Whānau are commitment to the maintenance and quality of te reo Māori. Children speak te reo Māori with confidence in their interactions with each other and adults.

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga will be in three years.

1 Context

He waka eke noa

Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga is in Wainuiomata. Children and their families come from across the Hutt Valley to this kōhanga reo. The kōhanga reo caters for up to 50 children in two separate buildings on the same site. Since the previous review, the whānau has achieved significant growth and improvement in their kōhanga reo.

2 The Review Findings

To what extent do children speak te reo Māori?

Children speak te reo Māori well in their interactions with each other and adults.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children learn in a high quality te reo Māori environment. They understand and use te reo Māori in their interactions with each other and adults. Kaiako use a range of effective strategies including prompting and questioning to extend children’s language development. Adults have meaningful and stimulating conversations with children. Older children initiate and challenge adults and can sustain conversations about activities. Kaimahi value what children have to say and praise their efforts. Children are well supported to learn te reo Māori.

Relationships and interactions at kōhanga reo are positive. Whanaungatanga forms a strong basis for genuine relationships. Children seek out kaimahi for comfort and reassurance. Their successes are affirmed by kaimahi. Adults promote rangimārie, manaaki, aroha, and tiaki throughout the day in their daily interactions with children. Pēpi are monitored with care to build their confidence and develop independence. High importance is placed on the role and contributions of whanau, kaumatua and wider whānau. Children are happy and settled at kōhanga reo.

The learning programme is designed to build children’s confidence. Kaiako provide opportunities for children to lead karakia and mihimihi. They support children to acknowledge and practice tikanga associated with daily routines such as meal times. Kaimahi ensure children participate in both formal and informal learning experiences. Children are aware of their roles as tangata whenua and manuhiri. This is evident in the way they behave when welcoming visitors. Children are excited and enthusiastic learners.

Children have opportunities to explore, be creative and be physically challenged. Kaimahi plan for children to participate in learning experiences beyond their kōhanga reo. These include visits to the local marine centre and ice skating. Kaupapa learning supports children to make links to places and people. Babies have their own modern and vibrant learning environment. They enjoy exploring their space where they are able to follow their own interests. Kaimahi encourage babies to participate in play and support them in waiata. Children are confident learners at kōhanga reo.

Planning and Evaluation

Children’s learning is well organised and planned. Programme planning is clearly linked to outcomes for children that are age appropriate and reflect individual strengths and interests. There is a highly responsive approach to managing Te Whāriki and promoting te reo me ngā tikanga Māori. All aspects of children’s learning are reviewed to identify how well the learning environment and programme are meeting the needs of all children. Kaimahi know their children well. This is reflected in children’s assessment practices. Children are regularly assessed to determine their progress. Whānau are kept informed about children’s learning. Children participate in learning programmes that focus on their needs.

The kōhanga reo is managed effectively by whānau. The kaupapa of kōhanga reo is reflected in the overall operation and forward planning. Whānau and kaimahi have clear strategic goals to support their children’s learning and wellbeing. Internal review is used well to inform developments. Whānau contribute to decision making, reviewing the charter, policies and procedures. Personnel management practices are sound and whānau are responsible employers. The kaiwhakahaere keeps kōhanga reo documents organised, accessible and up to date. Hui are held regularly and cover all areas of management and operations. Whānau fully understand their management responsibilities that are in line with Te Korowai and legislative requirements. Te reo Māori me ōna tikanga underpins the way in which the kōhanga reo is managed for children. Children benefit from a well organised kōhanga reo.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga is in Wainuiomata. Whānau are commitment to the maintenance and quality of te reo Māori. Children speak te reo Māori with confidence in their interactions with each other and adults.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

9 September 2016 

Information about the Kōhanga Reo

Location

Wainuiomata

Ministry of Education profile number

64057

Kōhanga Reo Identification Number

09A072

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

50 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

38 children, including up to 8 aged under 2

Gender composition

Girls 16

Boys 22

Ethnic composition

Māori 28

Samoan 4

Lal 3

Pakeha 2

South African 1

Review team on site

July 2016

Date of this report

9 September 2016

Most recent ERO report(s)

Supplementary Review

Supplementary Review

Supplementary Review

October 2012

February 2010

August 2008

Te Kōhanga Reo o Upoko Ā Urunga - 22/10/2012

1 He Whakamārama

He Kupu Whakataki

E whakahaeretia ana te Arotake Tāpiri i runga i te whai whakaaro a tētahi o Ngā Kaiwhakahaere-a-Rohe o Te Tari Arotake Mātauranga, kia whakahaeretia tēnei.

E arotake ana te arotake tāpiri i te whānui me te whai hua o ngā mahi kua mahia e te whānau o te kōhanga, ki te whakatutuki i ngā take motuhake i pupū ake i roto i ta rātou arotake mātauranga o mua atu i tēnei, i ēra atu take rānei kua kitea mai i taua arotake.

Ngā Whakataunga mō ngā Whakapuakitanga

I whakaritea tēnei arotake tāpiri i runga i te aro mātai i ngā whakahaere a te rōpu whakahaere o Te Kōhanga Reo Upoko ā Urunga e pa ana ki ngā wāhanga i kitea i roto i te ripoata a ERO i te marama o Hui-tanguru 2010, i ēra atu take rānei kua pupū ake mai i taua arotake. Ko ngā whakataunga mo ngā whakapuakitanga o tēnei arotake, ko te āta titiro ki:

  • te whakamāherehere me te aromātai - tae atu ki te whai wāhitanga o ngā mātua o te whānau, te whakatakotoranga o te māhere rautaki, te whakapakaritanga o ngā pūrongo, te hōtaka whakatakoto māhere me te aroturuki tipuranga ako a ngā tamariki
  • ēra atu tino take ka pupū ake i te wā e whakahaeretia ana tēnei arotake.

Ngā Kōrero e pā ana ki te Kōhanga Reo

Te tūwāhi

Kei Wainuiomata, ki Awakairangi

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

64057

Te tūmomo whare

He Kōhanga Reo

Te maha mō te raihana

50 tekau kei raro iho i te rua ngā tau

Te maha kei runga i te rārangi ingoa

24 tokorima kei raro iho i te rua ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 16 Tama Tāne 8

Ngā hononga ā-iwi

Māori 23 Pākehā 1

Te wā o te arotake

Here-turi-kōkā 2012

Te wā o tēnei pūrongo

Whiringa-ä-nuku 2012

Ngā pūrongo o mua ā te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri, Hui-tanguru 2010 Arotake Tāpiri, Here-turi-kōkā 2008 Arotake Tāpiri, Kohi-tātea 2006

2 Te Aromātai a te Tari Arotake Mātauranga

Kei Wainuiomata Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga. Ko te pūrongo arotake tāpiri tuatoru tēnei mai i te Kohi-tātea 2006. I taunakitia te pūrongo o mua kia pai ake ai te whanau ki te whakamāherehere me te aromātai i ngā wahanga huri noa i te kōhanga reo, arā, te whai wāhitanga a ngā matua, te whakatakoto māhere rautaki, te whakapakari i ngā tūkanga whakarite pūrongo, te hōtaka whakamāherehere me te aroturuki i te tipuranga o ngā tamariki.

I te Paenga-whāwhā 2012, i tohua tētahi kaiwhakahaere hou e te whānau, ā, nā rātou te pūnaha whakahaere i whakarerekē i te kōhanga reo. I whakatūria tētahi kōmiti, ā, ka mahi tahi te kōmiti me te kaiwhakahaere ki te hāpai i ngā mahi o ia rā. Nā tēnei, he tino pai ake te whai wāhitanga a ngā mātua ki te kōhanga reo. He whai take, he whai hua, ā, he pai rawa ngā whakaritenga whakawhiti whakaaro me ngā whakaritenga tuku pūrongo i ngā wā katoa.

He whānui, he hōhonu ngā māhere ako, ā, e hāngai ana te hōtaka ako ki ngā matea whānui me ngā hiahia o ngā tamariki. Ka āta kohikohi ngā kaimahi i ngā mōhiohio e pā ana ki ngā akoranga o ngā tamariki, ā, ka tuku atu ngā kōrero ki te whānau. Kei roto i ngā pūkete kōrero a ngā tamariki ko ngā mōhiohio e pā ana ki te mahi a ngā tamariki ki te kōhanga reo me ngā tohu whakaputa e hāngai ai ki o rātou tipuranga.

Me whai wāhi nga kaimahi ki te tāutu i ngā tino putanga ako mā ngā tamariki i ngā wā ka whakamāherehere me te aromātai rātou kia pakari ake ai ngā tūkanga aromatawai.

Ka tāututia e te whānau ko te mahi arotake whaiaro i te māhere rautaki te kaupapa nui hei whakatutuki mō te tau 2012. E mahi tahi ana rātou, ā, e āta whai whakaaro ana rātou kia pai ake ai a rātou mahi ki ngā kōrero o Te Ara Tūāpae.

Ngā Mahi ā Meake Nei

E whakaae ana te Tari Arotake Mātauranga kei te whakahaeretia te kōhanga hei painga mō ngā tamariki. Nō reira, ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kōhanga hei wāhanga o te huringa arotake o te wā.

3 Ngā Whakaaturanga

Te whakamāherehere me te aromātai

He whakamārama

I te arotake tāpiri o mua i te Whiringa-ā-nuku 2009, i tirohia e te Tari Arotake Mātauranga te hōtaka ako a ngā tamariki. Ko te whakamāherehere me te aromatawai, te aromātai, ngā whakaritenga o te hōtaka ako me te maha o ngā rauemu hei tautoko i ngā hōtaka.

Ngā wāhanga kua pai ake

Te whai wāhitanga o te whānau.E pai ake ana te whai wāhitanga a ngā matua i te kōhanga reo. E rerekē ana te pūnaha whakahaere i te kōhanga reo. Kua whakatūria tētahi kōmiti, ā, ka mahi tahi te kōmiti me te kaiwhakahaere ki te hāpai i ngā mahi o ia rā. Ka hui te whānau ia marama, ā, ka whai wāhi rātou ki te whakaputa whakaaro hei tautoko i ngā whakaritenga o te hōtaka. Ko te tipuranga ako a ngā tamariki tētahi kaupapa kōrero matua i ngā hui a te whānau.

Te whakapakari i ngā pūongo o ia marama. He whai take, he whai hua, ā, he pai rawa ngā whakaritenga whakawhiti whakaaro me ngā whakaritenga tuku pūrongo i ngā wā katoa. He ōrite te rārangi kaupapa a ngā hui a ngā kaimahi, te kōmiti me ngā hui a te whānau, ā, he ōrite te whakatakotoranga ā-tuhi a ngā mēneti. E tāpiri ana ngā mōhiohio ki ngā taunakitanga katoa, ā, ka whakatakoto ngā taunakitanga hei tono ōkawa. E mau ana ēnei whakamaramatanga ki ngā huinga mēneti. Kua tāututia ngā mahi whakatutuki, ā, ka puta mai ēnei whakatutukitanga hei kaupapa kōrero ki te hui ā-marama whai muri.

Te whakatakotoranga a te māhere rautaki.He pai rawa te whakatakotoranga kōrero a te māhere rautaki, ā, ka nui ngā kōrero whai take. Kua whakaritea he māhere hōhonu mā ia whāinga o te māhere rautaki. Tērā anō tētahi tātaritanga e āta arai ana i a rātou, ā, ka noho te tātaritanga hei wahanga motuhake o te māhere. Ka tautoko tēnei tukanga i te mahi arotake whaiaro a te whānau. Ka tāututia e te whānau ko te mahi arotake whaiaro i te māhere rautaki te kaupapa nui hei whakatutuki mō te tau 2012. E mahi tahi ana rātou, ā, e āta whai whakaaro ana rātou kia hāngai pai ake ai a rātou mahi ki ngā kōrero o Te Ara Tūāpae.

Te hōtaka whakamāherehere. He whãnui, he hōhonu ngā māhere ako, ā, e hāngai ana te hōtaka ako ki ngā matea whānui me ngā hiahia o ngā tamariki. E hāngai ana ngā māhere kiTe Whāriki. Kua whakaritea te hōtaka e ngā kaiako hei painga mō ngā tamariki. Ko te māhere ā-wiki me te māhere o te rā e arahi ana i a rātou, ā, e tino mōhio ana rātou i te mahi hei whakatutuki ia rā. Ka noho ngātahi ngā kaimahi ki te whakatakoto māhere me te aromātai, ā, nā tēnei tūāhua tukanga mahi tahi e piki ana ō rātou mātauranga. Ka riro te committee me te whānau i ngā mōhiohio e pā ana ki ngā hōtaka i ngā wā katoa.

Te aroturuki i te tipuranga ako o ngā tamariki. Ka āta kohikohi ngā kaimahi i ngā mōhiohio e pā ana ki ngā akoranga o ngā tamariki, ā, ka tuku atu ngā kōrero ki te whānau. Kei roto i ngā pūkete kōrero a ngā tamariki ko ngā mōhiohio e pā ana ki te mahi a ngā tamariki ki te kōhanga reo me ngā tohu whakaputa e hāngai ai ki a rātou tipuranga.

Ngā wāhanga hei whakapai ake anō

Te aromatawai i ngā putanga ako mā ngā tamariki. Kāore ngā māhere ako e hāngai pai ana ki ngā putanga ako mā ngā tamariki i ngā wā katoa. I tāututia ngā putanga ako e ngā kaimahi mō te rā i whakaritea hei rā kaumatua. Mā te whakamāherehere ōrite e pā ana ki te ako i te reo ka pai ake te tipuranga ako a ngā tamariki. Kia haere tonu te mahi arotake whaiaro ka pai ake ngā kaimahi ki te whakatakoto māhere hei tautoko i ngā matea o tēnā tamaiti me tēnā tamaiti.

4 Ngā Tūtohunga

I whakawhanakehia e te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā:

  • kia oti te Arotake i te tūtohinga o te kōhanga reo
  • kia Hāngai te māhere rautaki ki Te Ara Tūāpae

5 Ngā Mahi ā Meake Nei

E whakaae ana te Tari Arotake Mātauranga kei te whakahaeretia te kōhanga hei painga mō ngā tamariki. Nō reira, ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kōhanga hei wāhanga o te huringa arotake o te wā.

Ani Rolleston

Kaiwhakahaere ā-Motu mō ngā Ratonga Arotake Māori (Te Uepū ā-Motu)

22 Whiringa-ä-nuku 2012

1 Background

Introduction

A supplementary review is undertaken at the discretion of a National Manager in the Education Review Office (ERO).

A supplementary review evaluates the extent and effectiveness of actions a kōhanga reo has taken towards addressing issues specified in its previous ERO review and/or any additional areas identified since that review.

Terms of Reference

Te Kōhanga Reo o Upoko ā UrungaThis supplementary review is based on an evaluation of the performance ofgoverning body and management in relation to areas identified in the February 2010ERO report or issues identified since that review. The terms of reference for this review are to investigate:

  • planning and evaluation - including whānau participation, strategic planning, strengthening reporting - programme planning and monitoring children’s progress
  • any issues identified since the previous review.

About the Kōhanga Reo

Location

Wainuiomata, Lower Hutt

Ministry of Education profile number

64057

Type

Kōhanga Reo

Number licensed for

50 including 10 under 2 years old

Roll number

24 including 5 under 2 years old

Gender composition

Girls 16

Boys 8

Ethnic composition

Māori 23 Pākehā 1

Review team onsite

August, 2012

Date of this report

October 2012

Previous ERO reports

Supplementary Review, February 2010

Supplementary Review, August 2008

Supplementary Review, January 2006

2 The Education Review Office (ERO) Evaluation

Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga is located in Wainuiomata. This is the third supplementary review report since January 2006. The previous report recommended that whānau improve planning and evaluation practices across the kōhanga reo including whānau participation, strategic planning, strengthening reporting, programme planning and monitoring children’s progress.

In April 2012, the whānau appointed a new kaiwhakahaere and they restructured whānau management of the kōhanga reo. A committee was appointed to work with the kaiwhakahaere to manage the day to day operations of the kōhanga reo. As a result, whānau participation in the kōhanga reo has improved significantly. Communication and reporting across the kōhanga reo is consistent, transparent and effectively managed. The whānau meets monthly and contributes to planning and monitoring the programme. Children’s progress is the priority focus during whānau meetings.

Programme plans are detailed and show they cater for children with a range of developmental needs and interests. Kaimahi consistently gather information about children’s learning and share this with whānau. Profiles include information about what children do at kōhanga reo and some indications of their progress. Kaimahi must identify specific learning outcomes for children during the planning and evaluation stages of their work to improve assessment practices further,

The whānau has identified a review of the strategic plan as a priority for 2012. They are working towards greater alignment with Te Ara Tūāpae.

Future Action

ERO is confident that the kōhanga is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga again as part of the regular review cycle.

3 Findings

Planning and Evaluation

Background

During the previous supplementary review in October 2009, ERO looked at the learning programme for children. This included planning and assessment, evaluation, resource accessibility and programme organisation.

Areas of progress

Whānau participation.Whānau participation in the kōhanga reo management and operations has improved significantly. There has been a restructure of the kōhanga reo management. There is a designated committee who works with the kaiwhakahaere to manage the day to day operations. This group presents recommendations at whānau hui. The whānau meets monthly and contributes to planning the programme. Children’s progress is the priority for discussion during whānau hui.

Strengthening monthly reporting.Communication and reporting across the kōhanga reo is consistent, transparent and effectively managed. The committee, whānau and kaimahi hui follow the same format and minutes are recorded using a standard template. All recommendations are presented as formal proposals with supporting information provided as part of the documentation. This background information is kept with each set of minutes. Actions are clearly identified and allocated time for following up at the next monthly hui.

Strategic planning.The current strategic plan is well constructed and carefully considered. There is a detailed plan for each of the strategic goals. A rigorous risk analysis is included as part of the plan. This process supports strategic self review for the whānau. The whānau has identified review of the strategic plan as a priority for 2012. They are working towards greater alignment with Te Ara Tūāpae.

Programme planning.Programme plans are detailed and cater for children’s range of developmental needs and interests. Plans are linked toTe Whāriki.Kaiamahi ensure that the programme is appropriate for children. They are guided by weekly and daily plans and know what is expected of them each day. Kaimahi plan and evaluate the programme collectively to build their capacity as a team. The committee and whānau receive information about the programme regularly.

Monitoring children’s progress.Kaimahi consistently gather information about children’s learning and share this with whānau. Profiles include information about what children do at kōhanga reo and some indications of their progress.

Areas for further improvement

Assessing learning outcomes for children.Programme plans do not consistently include expected learning outcomes for children. Kaimahi identified appropriate learning outcomes for children in the planned kaumātua day. More consistent planning in relation to language learning is likely to increase the focus on children’s progress. Ongoing reflection should further support kaimahi to plan for the individual needs of children.

4 Recommendations

ERO and the kōhanga reo whānau developed the following recommendation(s):

  • to complete the review of the kōhanga charter
  • to align the strategic plan to Te Ara Tūāpae.

5 Future Action

ERO is confident that the kōhanga is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga again as part of the regular review cycle.

Ani Rolleston

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

22 October 2012

22 October 2012

To the Parents and Community of Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga

This supplementary review evaluates the quality of education and care received by the tamariki and the performance of the whānau in relation to specific terms of reference.

The Education Review Office [ERO] evaluation of Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga follows.

Te Kōhanga Reo o Upoko ā Urunga is located in Wainuiomata. This is the third supplementary review report since January 2006. The previous report recommended that whānau improve planning and evaluation practices across the kōhanga reo including whānau participation, strategic planning, strengthening reporting, programme planning and monitoring children’s progress.

In April 2012, the whānau appointed a new kaiwhakahaere and they restructured whānau management of the kōhanga reo. A committee was appointed to work with the kaiwhakahaere to manage the day to day operations of the kōhanga reo. As a result, whānau participation in the kōhanga reo has improved significantly. Communication and reporting across the kōhanga reo is consistent, transparent and effectively managed. The whānau meets monthly and contributes to planning and monitoring the programme. Children’s progress is the priority focus during whānau meetings.

Programme plans are detailed and show they cater for children with a range of developmental needs and interests. Kaimahi consistently gather information about children’s learning and share this with whānau. Profiles include information about what children do at kōhanga reo and some indications of their progress. Kaimahi must identify specific learning outcomes for children during the planning and evaluation stages of their work to improve assessment practices further,

The whānau has identified a review of the strategic plan as a priority for 2012. They are working towards greater alignment with Te Ara Tūāpae.

Future Action

ERO is confident that the kōhanga is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga again as part of the regular review cycle.

When ERO has reviewed a kōhanga reo we ask the whānau of the kōhanga reo to let us know how they intend to manage any difficulties set out in their report (copies of which are available from the kōhanga reo or ERO). We also encourage whānau to inform their community of any follow up action plan. You should talk to the whānau if you have any questions about this evaluation, the full ERO report or their future intentions.

Ani Rolleston

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

GENERAL INFORMATION ABOUT REVIEWS

About ERO

ERO is an independent, external evaluation agency that undertakes reviews of kura kaupapa Māori and kōhanga reo throughout New Zealand.

About ERO Reviews

ERO follows a set of standard procedures to conduct reviews. The purpose of each review is to:

  • improve quality of education for children in kōhanga reo; and
  • provide information to parents, communities and the Government.

Reviews are intended to focus on outcomes for tamariki and build on each kōhanga reo self review.

Review Focus

ERO’s framework for reviewing and reporting is based on four review strands.

  • Planning and Evaluation– in particular the quality of planning and evaluation. This area is most likely to support long term improvement. Implicit in this is the quality of whānau management and the quality of education.
  • Kōhanga Reo Priorities– based onTe Whāriki,thewhānau through their management and programme, influence positive outcomes for tamariki.
  • Compliance with Legal Requirements– assurance that this kōhanga reo has taken all reasonable steps to meet legal requirements.

Review Coverage

ERO reviews do not cover every aspect of kōhanga reo performance and each ERO report may cover different issues. The aim is to provide information on aspects that are central to positive outcomes for tamariki and useful to this kōhanga reo.

Review Recommendations

Most ERO reports include recommendations for improvement. A recommendation on a particular issue does not necessarily mean that a kōhanga reo is performing poorly in relation to that issue. There is no direct link between the number of recommendations in this report and the overall performance of this kōhanga reo.