9 Edward Street, Ngaruawahia
View on mapTe Kōhanga Reo o Te Kaahu
Te Kōhanga Reo o Te Kaahu - 03/03/2020
Te Pūrongo Arotake Mātauranga Te Kōhanga Reo
Te Kōhanga Reo |
Te Kōhanga Reo o Te Kaahu |
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
30032 |
Te tūwāhi |
Kei Ngāruawāhia |
Te Pūtake
E mahi ngātahi ana Te Tari Arotake Mātauranga me Ngā Kura ā-Iwi o Aotearoa ki te kapo atu mā te kaupapa nei a Whāia ngā ara painga kia angitu ai, i te huarahi mātauranga o ngā ākonga i tīmata ai ki te kōhanga reo, ā, i poipoia tonuhia ki te mātauranga o Ngā Kura ā-Iwi.
Te Horopaki
E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Kaahu ki Ngāruawāhia, e tū pātata atu ana i te marae o Tūrangawaewae. He tino hononga tō te kōhanga reo ki Te Kīngitanga e whakanuia ai ki tōna ingoa, ki Te Kaahu. He tino hononga ā-whakapapa ō ngā kaimahi ki ngā tamariki me ngā kaumātua ki te kōhanga reo.
Te Tauāki a te Whānau
I pupuru ai te whānau o Te Kaahu, ko te take nui, ki te poipoi ngā mokopuna kia puāwai ai, mā te reo me ōna tikanga, i raro i te maru o te marae o Tūrangawaewae me ngā mātāpono o te Kīngitanga.
Ngā Kōrero a ngā Manu Pīrere
Inā ka kī ahau he whānau kura – koia, he pono mārika. Nā taua kura ahau i āta whai wāhi nui ki te ao Māori, i āta poipoi i taku tirohanga ki te ao, heoi anō, ko ōku whakaaro he tino Māori tonu nā taua kura. Inā kīhai ahau i haere ki taua kura, kāhore i te pēnei rawa te kaha o taku tū Māori, kāhore rānei ahau e kōrero ki a koe mā te reo Māori, kāhore ahau e whakaaro Māori.
He whānau kura, koia rā te tino whakamāramatanga. Ko ā mātou mahi katoa, i mahi hei whānau. E kore mātou e huri tuarā i ētahi atu, ka haere tahi mātou. Ka ako ngātahi mātou – i ngā waiata, i ngā akoranga, ā, i ngā mahi i te marae. Koia rā te kotahitanga, he tino pakari ō mātou hononga.
I tino tōiri tēnā ki ahau, nā te mea, nā ōku whanaunga ahau i whakatangata. He whanaunga ngā tāngata katoa o tēnei kura. He kura tēnei mō te hapori.
He kura e whai hononga ana ki te marae, nō reira i whakatupu mātou katoa mā ngā mātāpono o te Kīngitanga, mā te marae o Tūrangawaewae, me ngā huihuinga katoa i whakahaerehia ai. He nui ngā hua i puta i taku wā i reira.
Te Whakarāpopototanga o ngā Whakaaturanga
Te Tauāki | I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga arotahinga me ngā whai pānga matua. |
Ngā Wāhanga Arotahinga |
Ngā Whai Pānga |
Mana Tangata |
|
Mana Reo |
|
Mana Whenua |
|
Ngā whakawhitinga |
|
Te Whānau |
|
Te Ārahitanga |
|
Te Whakarāpopototanga Whānui
I kitea e Te Tari Arotake Mātauranga:
- e whakatinana ana ngā Manu Pīrere i te angitu
- ko te mātauranga rumaki reo Māori, he mātauranga huarewa
- ka uru atu, ka whakaaweawe, ka ārahi, ka whai wāhi mātātoa atu te whānau, te hapū, me te iwi ki te angitu o te mātauranga
- ka kitea ki ngā kaiārahi tūtoro paetawhiti nei te ngākau nui me te pūkeke kia whakaahuatia
- he kaihuawaere ngā kaiako e arotahi atu ana ki te whakarato i ngā whakaakoranga me ngā akoranga o te kounga kairangi
- ka noho mātua rā ko te oranga ā-whatumanawa, ā-tinana, ā-wairua, ā-hinengaro hoki.
Tērā ka whakatōpūngia e Te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Kōhanga Reo o Te Kaahu, ki te arotake i Ngā Taiātea Wharekura, ā, koia rā te aromātai e kīia nei ko Te Wai-pūau nui.
Wai
Te awa e rere atu ana i te mātāpuna ki te moana.
Wai-hōpua |
Wai-kāuru |
Wai-kōmiro |
Wai-pūau nui |
Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
- te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Gloria Takuira
Toka ā-nuku Whakakapi
Te Uepū ā-Motu
03 Poutūterangi, 2020
Te Kōhanga Reo Review Report
Te Kōhanga Reo |
Te Kōhanga Reo o Te Kaahu |
Ministry of Education Profile Number |
30032 |
Location |
Kei Ngāruawāhia |
Our purpose
The Education Review Office (ERO) and Ngā Kura ā-Iwi are working together to capture the journey of learners beginning with kōhanga reo, who have experienced Ngā Kura ā-Iwi education, Whaia ngā ara painga kia angitu ai.
Background
Te Kōhanga Reo o Te Kaahu is in Ngāruāwahia, a short distance from Tūrangawaewae Marae. The kōhanga reo has a very close association to Te Kīngitanga which is acknowledged through its name, Te Kaahu. Kaimahi have close whakapapa connections to the children and kaumātua in the kōhanga reo.
Whānau Statement
I pupuru ai te whanau o Te Kaahu, ko te take nui, ki te poipoi nga mokopuna kia puawai ai, ma te reo me ona tikanga, i raro i te maru o te marae o Turangawaewae me nga matapono o te Kingitanga.
Manu Pīrere Kōrero
When I say it’s a kura whānau, it really is – truely. That kura exposed me to a very Māori environment, my perspective on life, my thoughts are very Māori thanks to that kura. If I didn’t go to that kura, I wouldn’t be so confidently Māori, or speak Māori to you, I wouldn’t think Māori.
It is a kura whānau, that’s the best description. Everything we did was as a whānau. We would never push anyone to the side, we would move as one. We would learn together – waiata, lessons, work on the marae. It was being one, we had strong bonds.
That resounded with me, because my relatives made me who I am. It is a kura where everyone is related. It is a kura for the community.
It is a kura that is connected to the marae, therefore we were all raised within the principles of the Kīngitanga. Tūrangawaewae Marae and all the events that they hosted. There were many benefits that emerged from my time there.
Summary of Findings
Statement | The Education Review Office identified areas of focus and key elements of influence. |
Areas of Focus |
Elements of influence |
Mana Tangata |
|
Mana Reo |
|
Mana Whenua |
|
Transitions |
|
Whānau |
|
Leadership |
|
Overarching Conclusion
The Education Review Office found that:
- Manu Pīrere epitomise success
- te reo Māori education is transformational
- whānau participate, influence, lead and actively contribute to education success
- leaders as visionaries display commitment and drive for a transformation
- kaiako as facilitators focus on the provision of high-quality teaching and learning
- emotional, physical, spiritual and intellectual wellbeing are paramount.
The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Te Kaahu will be as a part of Nga Taiatea Wharekura and their Wai-pūaunui – Enrichment Evaluation.
Water
The river that makes its way from the source heading to the sea.
Wai-hōpua |
Wai-kāuru |
Wai-kōmiro |
Wai-pūaunui |
Whānau Management Assurance on Compliance Areas
During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
-
emotional safety (including positive guidance and child protection)
-
physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
-
suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
-
evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
Gloria Takuira
Acting Toka ā Nuku
Te Uepū-ā-Motu – Māori Review Services
3 March 2020
Te Kōhanga Reo o Te Kaahu - 28/06/2018
1 Te Horopaki
E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Kaahu ki Ngāruawāhia, e pātata tonu ana ki te marae o Tūrangawaewae. He tino hononga tō te kōhanga reo ki Te Kīngitanga, ā, e whakamanahia taua hononga ki tōna ingoa a Te Kaahu. He hononga ā-whakapapa tō ngā kaimahi ki ngā tamariki me ngā kaumātua i te kōhanga reo. E whakamanahia ana te whai wāhi mai o ngā kaumātua ki te whānau o te kōhanga reo.
2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai
He pēhea rawa ngā tamariki e whakapuaki i te reo Māori?
Kei te tupu ake te tūmāia me te āheinga o ngā tamariki ki te whakapuaki i te reo Māori.
Ngā Taumata Whakahirahira
E whiwhi ana ngā tamariki i te whānuitanga o ngā tūmomo wheako reo Māori e whakapūmau ana i te reo o Tainui. Ka taki rātou i ngā karakia, ngā inoi, ngā mihimihi, me ngā pepeha. Ka whakamahi ngā kaimahi i ngā rautaki e whai hua ana ki te whakatauira me te whakatairanga i te reo ki ngā tamariki. He maha ngā wā ka aro ngā pēpi ki te reo Māori mā ngā oro me te reo ā-tinana. Ka pupū ake ngā akoranga a ngā tamariki ki ngā horopaki tūturu, pērā i te marae, ā, i konei rātou rongo ai i te reo mā te kite i te whakatinanatanga o ngā tikanga me ngā kawa. Ka kitea te māramatanga o ngā tamariki ki te reo Māori.
E ako ana ngā tamariki i te reo Māori mā ngā huarahi e mau nei i te manaakitanga, te whakaute, me te rangimārie. Tīmata ai ia rā mā te taki i ngā karakia o te Pai Mārire. Ka rongo ngā tamariki i te manaakitanga me te harikoa o ngā kaimahi me te whānau, ā, ka whakamihia hoki. He tūmanako ō te whānau me ngā kaimahi kia hāngai ai ngā akoranga a ngā tamariki ki ō rātou uaratanga me ō rātou hononga ki Te Kīngitanga. Ko ngā tūmomo whakawhitinga kōrero i ia te wā e poipoi ana i te ngākau titikaha o ngā tamariki ki te whakamahi i te reo Māori.
E whakapūmautia ana te tuakiri me te tūnga o ngā tamariki ki ā rātou akoranga. Haere ai rātou i ia te wā ki te marae o Tūrangawaewae, ā, ka taetae atu hoki rātou ki ngā kaupapa nui a te iwi ki te taha o ō rātou whānau, pērā i ngā poukai, te rīketa, me te Koroneihana. E whakaratohia ana mā ngā tamariki ko ngā taumahi e whakatairanga ana i ō rātou hononga ki Te Kīngitanga, ki ngā taonga tuku iho, ā, ki te marae hoki. Kua haereere rātou ko te whānau ki ētahi tūmomo wāhi puta noa i Aotearoa, ā, ki tāwāhi hoki. E ako ana ngā tamariki i ō rātou hononga ki Te Kīngitanga me te ao whānui e noho nei rātou.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
He iti noa ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te whiriwhiri i ngā taumahi e ngākau nuitia ana e rātou. He mea nui kia whakarato ngā kaimahi i ngā hōtaka e whakawhānui ake ana i ngā tūmomo whiringa a ngā tamariki, hei whakatairanga, hei whakawero anō hoki i ā rātou akoranga me ō rātou whakawhanaketanga.
Te Whakamahere me te Aromātai
Ko ngā mahi whakahaere a te whānau e whai pānga ana ki te tau o ngā whakahaeretanga ki te kōhanga reo. Kua tautuhitia te aronga a te kōhanga reo ki tētahi mahere rautaki e whakatakoto ana hoki i ngā whai wāhitanga mō ngā wānanga me te whakawhanaketanga ngaio i ia te wā o te whānau me ngā kaimahi. Tū ai ngā hui ā-whānau i ia te wā. Ka whakatutukihia ngā pūrongo mō te nuinga o ngā wāhanga e pā ana ki te whakahaeretanga o te kōhanga reo me te tari. Arotakengia ai ngā kaupapa here me ngā tukanga i ia te wā. E whai hua ana ngā tamariki nā te pakari o ngā mahi whakahaere ki te kōhanga reo.
Kua whakaritea ngā mahi ki te whakamahere i te hōtaka. E whakatakoto ana Te Korowai i te tūāpapa o ngā hōtaka akoranga i te kōhanga reo. He marama ngā hononga ki Te Whāriki, ā, e āta whakarite ana i te whai wāhi mai anō hoki o Ngā Taumata Whakahirahira. E arahina ana te ako a ngā tamariki e ngā mahi whakamahere a ngā kaimahi.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
Me whakamahine ake i ngā whakaritenga e pā ana ki te aromatawai me te aromātai. Ahakoa he tukanga e pā ana ki te aroturuki i te ako a ngā tamariki, kāhore tēnei e āta tuhia ana, e tino wātea ana rānei hei pānuitanga ake. Me whai whakaaro anō hoki ngā kaimahi ki ngā huarahi ki te whakapai ake i te aromātai hōtaka, ki te whakatakoto haere i tēnā i whai hua ai, ā, i tēnā anō hoki hei whakapai ake, hei painga tonu mō te ako a ngā tamariki. Kāhore te ako me te whakawhanaketanga o ngā tamariki e āta aroturukitia ana, e āta tuhia ana hoki.
3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
- te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.
4 Te Taunakitanga
I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:
- whakapā atu ngā kaimahi me te whānau ki te tautoko me te ārahitanga o tō rātou tari ā-rohe o te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, ki te whakapai ake i ngā mahi aromatawai, aromātai hoki.
Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?
Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Te Kaahu i roto i te toru o ngā tau.
Lynda Pura-Watson
Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori
28 Pipiri, 2018
Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo
Te tūwāhi |
Kei Ngāruawāhia |
|
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
30032 |
|
Te tau tohu o Te Kōhanga Reo |
04A078 |
|
Te tūmomo raihana |
He kōhanga reo |
|
Kua raihanatia ki te ture |
Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008 |
|
Te tokomaha mō te raihana |
29, kia tokorima ki raro i te rua o ngā tau |
|
Te tokomaha kei te rārangi ingoa |
24, tokorima kei raro i te rua o ngā tau |
|
Te ira tangata |
Kōtiro 14 Tama 10 |
|
Ngā hononga ā-iwi |
Māori |
100% |
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake |
Haratua 2018 |
|
Te wā o tēnei pūrongo |
28 Pipiri, 2018 |
|
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga Arotake Tāpiri |
Pipiri 2015 Pipiri 2012 Pipiri 2008 |
1 Context
Te Kōhanga Reo o Te Kaahu is in Ngāruāwahia, a short distance from Tūrangawaewae Marae. The kōhanga reo has a very close association to Te Kīngitanga which is acknowledged through its name, Te Kaahu. Kaimahi have close whakapapa connections to the children and kaumātua in the kōhanga reo. Kaumātua are valued members of the whānau.
2 The Evaluation Findings
How well do children express te reo Māori?
Children express te reo Māori with increased confidence and ability.
Ngā Taumata Whakahirahira
Children receive a wide range of te reo Māori experiences that reinforce the language of Tainui. They recite karakia, inoi, mihimihi and pepeha. Kaimahi use effective strategies to model and promote the language to children. Babies often respond to te reo Māori through sounds and body language. Learning for children occurs in authentic settings such as the marae, where they hear the language through observing tikanga and kawa in action. Children show an understanding of te reo Māori.
Children learn te reo Māori in ways that are caring, respectful and peaceful. They start their day reciting Pai Mārire karakia. Children experience manaakitanga, harikoa, and receive praise from kaimahi and whanau. The whānau and kaimahi have expectations for children’s learning which are based on their values and connections to Te Kīngitanga. Regular language interactions foster the confidence of children to use te reo Māori.
Children’s identity and place is reinforced in their learning. They visit Tūrangawaewae Marae often, and attend important iwi events alongside their whānau including poukai, regatta and Koroneihana celebrations. Activities provided to children promote links to Te Kīngitanga, ancestral heritage and marae. They have been on excursions with whānau to different places around New Zealand and overseas. Children learn about their links to Te Kīngitanga and the wider world around them.
Key Next Steps
There are limited opportunities for children to choose activities that are of interest to them. It is important for kaimahi to provide programmes that give children a wider range of choice to extend and challenge their learning and development.
Planning and Evaluation
Whānau management contributes to the stable operation of the kōhanga reo. The direction of the kōhanga reo is defined in a strategic plan that also includes opportunities for regular wānanga and professional development for whānau and kaimahi. Whānau hui are held regularly. There is reporting across most areas of management and administration. Policies and procedures are regularly reviewed. Children benefit from sound kōhanga reo management practices.
Programme planning practices are in place. Te Korowai sets out the foundation for learning programmes in kōhanga reo. There are clear links to Te Whāriki and ensuring coverage of Ngā Taumata Whakahirahira. Children’s learning is guided by kaimahi planning.
Key Next Steps
Assessment and evaluation practices require further refinement. While there is a process in place to monitor children’s learning, this is not documented well or easily accessible. Kaimahi should also consider how to improve programme evaluation, how to record what has worked well, and what can be improved for the benefit of children’s learning. Children’s learning and development is not monitored and recorded well.
3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas
During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.
4 Recommendation
ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendations:
-
the kaimahi and whānau seek support and guidance from their local TKRNT to improve assessment and evaluation practices.
When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?
The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Te Kaahu will be in three years.
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Review Officer Māori
28 June 2018
Information about the Kōhanga Reo
Location |
Ngāruawāhia |
||
Ministry of Education profile number |
30032 |
||
Kōhanga Reo Identification Number |
04A078 |
||
Licence type |
Te Kōhanga Reo |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
29 children, including up to 5 aged under 2 |
||
Kōhanga Reo roll |
24 children, including up to 5 aged under 2 |
||
Gender composition |
Girls 14 Boys 10 |
||
Ethnic composition |
Māori |
100% |
|
Review team on site |
May 2018 |
||
Date of this report |
28 June 2018 |
||
Most recent ERO report(s) |
Education Review Education Review Supplementary Review |
June 2015 June 2012 June 2008 |