Te Kura o Ngaati Hauaa

Education institution number:
1851
School type:
Full Primary
School gender:
Co-Educational
Definition:
Designated Character School
Total roll:
104
Telephone:
Address:

300 Pukemoremore Road, Cambridge

View on map

Te Kura o Ngaati Hauaa

Ngā Whakaaturanga o te Aromātai

Kura Te Aho MatuaTe Kura o Ngati Haua
Te tau a Te Tāhuhu o te Mātauranga 1851
Te tūwāhi Kei Kemureti

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga, ngā whānau, ngā kaiārahi, me ngā hapori ki te whakatakoto i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i ngā whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai. 

2 Te Horopaki

He kura tuawhenua Te Kura o Ngāti Hauā, e tū pā tata atu ana i te hapori iti o Tauwhare, ki te rohe o Waikato. Kua tū tēnei kura mō ngā tau iwa tekau mā rima. Nō nā noa nei te poumarumaru hou i whakatūngia ai. Kua tino rahi ake te rārangi ingoa o te kura. He tino hononga ā-whakapapa tō ngā kaimahi me ngā whānau katoa, ā, he uri rātou nō Ngāti Hauā. 

3 Te Arotahi o te Aromātai

He pēhea rawa ngā uri e whakaatu i tō rātou mana motuhake, ā-hinengaro, ā-mātauranga hoki?

He mātātoa te whai wāhi atu a ngā uri ki ngā taumahi me ngā mahi e hāpai ana i tō rātou mana motuhake ā-hinengaro, ā-mātauranga.

4 Ngā Whakaaturanga

Ka whakapuaki ngā uri i te whakahirahiratanga o tō rātou ūkaipōtanga, tō rātou tuakiri, tō rātou reo, me tō rātou ahurea. Ka āta whakarite te kura kia whai wāhi atu ngā uri ki ngā tikanga me ngā kawa o Ngāti Hauā. Ka whai wāhi nui ngā marae me te taiao o te takiwā ki te hōtaka akoranga, tae atu hoki ki ngā maunga, ngā ngahere, ngā whenua, me ngā marae. E hāpaitia ana te kura e ngā kuia me ngā kaumātua. Ka āta whakanui te whānau i ngā whai wāhitanga e whakaratohia ana hei whakatairanga i te tuakiri o ngā uri me tō rātou aronga toi whenuatanga. Ka noho mātua rā te reo, ngā kupu, me te mita o Ngāti Hauā ki roto, ki waho hoki i te kura. He ngākau titikaha tō ngā uri ki te ārahi i ngā waiata, ngā mōteatea, me ngā karakia. Ka whakarato te whānau me ngā kaimahi i ngā whai wāhitanga mō ngā uri ki te ako i ngā hītori o Ngāti Hauā. He mātātoa te whai wāhi atu a te kura ki ngā huihuinga o te Kīngitanga, pērā i ngā poukai me te Koroneihana. Ka noho tākare ngā uri ki te whai wāhi atu, me te tautoko, te hāpai atu hoki ki ngā huihuinga a te iwi me te hapū. E whakawhanake ana ngā uri tuākana i tō rātou māramatanga ki te kaitiakitanga. Ka whai wāhi nui ngā uri ki ngā akoranga e whai pūtake ana ki a rātou hei uri o Ngāti Hauā. 

Ka whai hua ngā uri nā ngā whakaritenga whakaako, whakaritenga ako hoki e āta whakamaheretia ana. He whai wāhitanga mō rātou ki te tūhura i ngā akoranga, ki te taha o ngā tuākana, ngā kaumātua, ngā whānau, ngā pouako, me te hapori whānui. Ka whakamahi ngā pouako i ngā hōtuku ki te whakatinana haere i ngā whakataunga, ā, ka aroturuki hoki rātou i te whai pānga o aua whakataunga ki ngā paetae a ngā uri. Ina he matea ako ake ō ētahi o ngā uri, ka tautokona rātou e ngā pouako mātanga. He rautaki, he rauemi hoki e hāpai ai i ngā uri e mōhio ana ki te iti noa o te reo Māori. Ka tāutu ngā whānau me ngā pouako i ngā pūmanawa me ngā matea ako, ka whakatakoto hoki i ngā whāinga, ā, ka whakamahere ngātahi hei painga mō ngā uri. Ka ārahi ngā uri tuākana i ngā huihuinga a te pouako me ngā mātua. Ka whakamahia ngā hangarau matihiko hei whakatairanga ake i ngā whakaakoranga me ngā akoranga. Ka kitea ki ngā paetae hōtuku te tino ahu whakamua, puta noa i te kura. Hui tahi ai te kura i ia te wā ki te taha o ētahi atu kura, mō te hākinakina, te kapa haka, me ngā kaupapa o te hapori. Kei te harikoa, kei te mauritau te āhua o ngā uri ki roto, ki waho hoki i ngā akomanga. 

Te ārahitanga me te kāwanatanga i te kura

Ka arotahi ngā pouārahi me te poumarumaru ki te angitu me ngā pūmanawa o ngā uri. Ka whakamahi ngātahi rātou i ō rātou pūmanawa, ō rātou pūkenga, me ō rātou mōhiotanga ki te hāpai i ngā tino putanga ki ngā uri. He hononga ā-whakatupuranga tonu tō ngā mema o Te Poumarumaru ki te kura. I whai wāhi atu te whānau, ngā pouako, te hapū, me te iwi ki ngā wānanga, hei whakaoti i te marau ā-kura. He whai wāhitanga mō rātou katoa ki te tae atu ki ngā hui me ngā kaupapa whakawhanaketanga ngaio a Ngā Kura ā Iwi. Ka whakapā atu ki te whakawhanaketanga ngaio mā Ngā Kura ā Iwi, mā Te Tāhuhu o te Mātauranga, mā tā rātou Kāhui Ako hoki. Kua tino rahi ake te tatauranga o te rārangi ingoa ki te kura i tēnei tau. Kua whakahāngaitia te tūtohinga me te tirohanga a te kura ki te rautaki mātauranga a Tainui me Te Kauhanganui. Kei Te Poumarumaru ētahi kawenga mahi i tohaina ai mā rātou, ā, e pakari haere ana tō rātou tūmāia me tō rātou mōhiotanga ki te kāwana i te kura. Ka eke angitu ngā uri i te wā kei pūtake rātou o ngā whakataunga. 

Te aromātai o roto

Ka kitea te arotake whaiaro ki ngā meneti me ngā mahere a ngā pouako, inarā mō te whakaako i a rātou ngā uri hei āta hāpai ki te ako. Ka whakamahi ngā pouako i ngā hōtuku paetae ki te whakamōhio i ngā whakaakoranga, ngā akoranga, ngā mahere, me ngā whakataunga. Kei te tino ahu whakamua ngā uri i roto i ā rātou akoranga, puta noa i te kura. E tohu ana ngā taumata paetae o te kura i te piki ake o ngā whakatutukitanga i roto i te pānui, te tuhituhi, me te pāngarau. Ka whakaaro huritao ngā kaimahi ki ā rātou whakaritenga, ā, ka toro atu hoki ki ngā whakaaro o ngā uri hei hāpai i te whakatinanatanga haere o ngā mahere ako. 

Te wāhanga whakawhanaketanga i tāutuhia ai e te kura

Kāhore anō te āhua mahi a ngā pouārahi kia arohaehaengia mā ngā taumata ngaio o te tau 2021. He mea nui kia whakatinanahia e Te Poumarumaru ngā tukanga me ngā aratohu mō te arohaehae i ngā pouārahi. Ka hāpai te tukanga i te tāutu a ngā pouārahi i te whakawhanaketanga ngaio e tika ana mō ā rātou mahi i roto i te kura. Ka whai hua ngā tamariki mā te whakapiki ake o ngā mōhiotanga me ngā pūkenga o te pouārahi, hei whakatairanga ake i te kounga o ngā whakaakoranga me ngā akoranga. 

Kāhore anō te kura kia whakawhanake i tā rātou pūkete mō te āhua o te ākonga i tana putanga i te kura. Kia oti taua pūkete, ka hiahia rātou ki te whakawhanake i ētahi tino rauemi aromatawai motuhake, me ētahi paearu e hāngai ana ki te tuakiri me ngā pūmanawa o Ngāti Hauā. 

Me whakapakari ake i ngā tuhinga e pā ana ki te arotake o roto. E whakapakari ana te poari hou i ō rātou āheinga ki te kawe i ō rātou tūranga. E ū tahi ana kia haere tonu te whakatairanga ake, puta noa i ngā wāhanga katoa o te kura. Ka taea taua āhuatanga te āta whakamahine ake, te āta aroturuki ake. 

5 Te Whakatau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I mua atu i te whakahaerenga o te arotake i whakatutukihia e te whānau me te tumuaki he Tauāki Kupu Tūturu a te Whānau mā Te Tari Arotake Mātauranga, me tētahi Rārangi Arowhai Tātari Whaiaro. I roto i ēnei tuhinga i oati rātou i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:

  • ngā whakahaere a te poari;
  • te marautanga;
  • ngā whakahaere mō te hauora, te haumaru, me te oranga tinana;
  • ngā whakahaere o ngā kaimahi;
  • ngā whakahaere o te pūtea;
  • ngā whakahaere o ngā rawa me ngā taonga. 

I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā āhuatanga i raro iho nei, i te mea he nui te pānga o ēnei ki ngā paetae o ngā ākonga:

  • te haumaru aronganui o ngā ākonga (tāpiri atu ki te ārai i ngā mahi whakawetiweti me ngā mahi whakaaito);
  • te haumaru ā-tinana o ngā ākonga;
  • te rēhitatanga o ngā kaiako;
  • ngā tukanga ki te whakatū kaimahi;
  • te whakaunu, te aukati, te pana me te whakarerenga; me
  • te tae ā-tinana atu a ngā ākonga ki te kura.

Te wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture:

  • arohaehae ai i te tumuaki i ia tau, mā te katoa o ngā taumata ngaio e pā ana ki ngā tumuaki. 

    [Te Kahiti Mātauranga o Aotearoa me ngā kirimini mahi e whai pānga ana] 

6 Te Taunakitanga

Kia toro atu te whānau ki te āwhina o Ngā Kura ā Iwi, ki te whakatutuki i ngā wāhanga i whakaraupapahia ai ki tēnei pūrongo hei whakawhanake ake. 

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services 

02 Pipiri, 2021

7 Ngā Kōrero e pā ana ki te kura

Te tūwāhiKei Kemureti
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga 1851
Te tūmomo kuraHe kura ā-iwi
Te tokomaha o ngā ākonga o te kura108
Te ira tangata

Kōtiro    54

Tama     54

Ngā hononga ā-iwi

Māori 

Pākehā

98%

2%

Ngā āhuatanga motuhakeKa whakaako mā te reo Māori 
Te wā i te kura te rōpū arotakePaenga-whāwhā 2021
Te wā o tēnei pūrongo 2 Pipiri 2021
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga   

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga 

Kohi-tātea 2017

Haratua 2012

Poutū-te-rangi 2009

Evaluation Findings Report

1 Introduction

The Education Review Office, whānau, leaders and communities have collaborated to provide evaluation insights that foster improvement, identify progress and build evaluation capability.

2 Context 

Ngati Haua School is a rural kura situated near the small settlement of Tauwhare in the Waikato district. The kura has a long history of 95 years. There is a newly appointed board of trustees. The roll has increased significantly. All the staff and whānau are closely related and identify as Ngāti Haua.

3 Evaluation Focus

How well do uri show they are intellectually and academically independent?

Uri actively participate in activities and work that prepares them to be intellectually and academically independent.

4 Findings

Uri articulate the importance of their ūkaipōtanga, identity, language and culture. The kura ensure exposure to Ngāti Hauā tīkanga and kawa. The local marae and surrounding environment are a big part of the learning programme, including maunga, ngāhere, whenua and marae. The kura is supported by kuia and kaumātua. Whānau value the opportunities provided to enhance uri identity and belonging. Language, vocabulary and dialect specific to Ngāti Hauā is paramount in and out of the kura. Uri are confident to lead waiata, mōteatea and karakia. Whānau and kaimahi provide opportunities for uri to learn Ngāti Hauā history. The kura actively participate in Kīngitanga occasions e.g. poukai and koroneihana. Uri are eager and enthusiastic to participate; serve and contribute to iwi and hapū events. Older uri are developing their understanding of kaitiakitanga. Uri enjoy learning that is meaningful for them as uri of Ngāti Hauā.

Uri benefit from teaching and learning practice that is well planned. They have opportunities to explore learning, with tuākana, kaumātua, whānau, pouako and the wider community. Pouako use data to inform decision making and monitor the impact of decisions made on the achievement of uri. Uri with learning difficulties have specialised pouako to support them. Strategies and resources are allocated for uri with limited te reo Māori. Whānau and pouako identify strengths, learning needs, set goals and plan together for uri. Older uri lead teacher-parent conferences. Digital technology is used to enhance teaching and learning. Uri achievement data shows significant progress kura wide. The kura has regular interactions with other kura for sport, kapa haka and community events. Uri appear happy and settled in and out of classrooms. 

Leadership and governance

Pouārahi and poumarumaru focus on uri success and potential. They utilise their collective strengths, skills and knowledge to support positive outcomes for uri. Members of the Poumarumaru have intergenerational connection to the kura. Whānau, pouako, hapū and iwi participated in wānanga to complete the marau-a-kura. They are all given the opportunity to attend Ngā Kura-ā-Iwi (NKAI) hui and professional development. Professional development is accessed through NKAI, Ministry of Education and their Kahui Ako. The kura roll has significantly grown this year. 

 The charter and kura vision have been aligned to the Tainui education strategy and the Kauhanganui. The poumarumaru have delegated responsibilities and are building their confidence and governance knowledge. Uri achieve success when at the centre of decision making.

Internal evaluation 

Self-review is evident in pouako minutes and planning especially for uri at risk. Pouako use achievement data to inform teaching and learning, planning and decision making. Uri kura-wide are making significant progress in their learning. Kura achievement targets show increased levels of achievement in pānui, tuhituhi and pāngarau. Kaimahi reflect on their practice and seek student opinion to inform lesson planning.

Kura-identified area of development

Pouārahi performance has not been assessed against all the professional standards for 2021. It is important for poumarumaru to implement processes and timelines for pouārahi appraisal. The process will allow pouārahi to identify professional development relevant to her work within the kura. Children will benefit from increasing pouārahi knowledge and skills to raise the quality of teaching and learning.

The kura have yet to develop their graduate profile. Once this is complete, they plan to develop unique assessment tools and criteria to reflect Ngāti Haua identity and attributes.

Documentation of internal review requires strengthening. The new board is building their capability in their delegated roles. There is a shared commitment to continuous improvement across all areas of the kura. This could be more clearly defined and monitored.

5 Assurance on Legal Requirement 

Actions for Compliance 

Before the evaluation, the whānau and Tumuaki completed the ERO Whānau Assurance Statement and Self-Audit Checklists. In these documents they attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • board administration 
  • curriculum
  • management of health, safety and welfare
  • personnel management
  • financial management
  • asset management.

During the evaluation, ERO checked the following items because they have a potentially high impact on student achievement:

  • emotional safety of students (including prevention of bullying and sexual harassment)
  • physical safety of students
  • teacher registration
  • processes for appointing staff
  • stand-downs, suspensions, expulsions and exclusions
  • attendance.

Area of non-compliance:

  • annually assess the principal against all the professional standards for principals.
    (NZ Ed Gazette and relevant employment agreement)

6 Recommendation

Whānau continue to seek the assistance of Ngā Kura-ā-iwi to address the areas for development referred to in this report.

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku – Director
Te Uepū ā-Motu – Māori Review Services

2 June 2021

7 Information about the Kura

LocationCambridge
Ministry of Education profile number1851
Kura typeKura-ā-Iwi
Kura roll108
Gender composition

Female 54 

Male      54

Ethnic composition

Māori

Pākehā

98%

2%

Special featuresMāori Medium
Review team on siteApril 2021
Date of this report2 June 2021
Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

January 2017

May 2012

March 2009

 

Ngati Haua School - 30/01/2017

Ngā Whakaaturanga

E tū pā tata atu ana Te Kura o Ngāti Haua ki te hapori iti o Tauwhare. Ka kitea ki ngā uri tō rātou tūmāia, me tō rātou tino aronga toi whenua, tō rātou tino whakaaro nui hoki ki tō rātou whānau, tō rātou hapū, tō rātou iwi, me te ao whānui. He pakari, he māoriori, he hūmārie anō hoki te whakatinanatanga o ngā uri i tō rātou Ngāti Hauātanga.

Tērā ka whakahaeretia e Te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Kura o Ngāti Haua i roto i ngā tau e toru. 

1 Te Horopaki

Ko Te Kura o Ngāti Haua tētahi kura tuawhenua e pā tata atu ana ki te hapori o Tauwhare. I tēnei wā kei te huri te tūnga o te kura ki te kura ā-iwi. Kātahi anō ngā kaitiaki hou o te poari ka whakatūngia. E pou here ana tā rātou tauāki tirohanga i tō rātou noho pūmau ki te whakatakoto i te huarahi whai oranga mō ō rātou uri me tō rātou hapū mō meāke nei.

‘Whītikingia te reo, te wairua, me ōna tikanga’

2 Ngā Putanga ki ngā Uri

He pēhea rawa ngā uri e whakaatu ana i tō rātou mātau ā-tinana, ā-whatumanawa, ā-tangata hoki?

Ka kitea atu ngā uri e tūmāia ana, me te kaha anō hoki o tō rātou aronga toi whenuatanga, tō rātou kawenga hoki hei painga mō ō rātou whānau, tō rātou hapū, tō rātou iwi, me te ao whānui.

E whakatinana ana ngā uri i ngā uaratanga me ngā tikanga o tō rātou iwi. Ka mahi ngātahi te mana whenua me ngā kaimahi ki te whakarato i ngā whai wāhitanga mō ngā uri ki te ako i ngā āhuatanga e pā ana ki a rātou anō, i tō rātou tūrangawaewae hoki. Ka āta whakarite ngā pouako kia pakari te reo me ngā tikanga, puta noa i te kura. Ka whai wāhi atu ngā uri ki ngā kaupapa katoa o te hapū, te iwi, me tō rātou marae ia wā. E ako ana ngā uri i te whai pānga nui o te whai wāhi atu, o ngā mahi hoki a tō rātou iwi ki te Kīngitanga. E mōhio ana, e whakamana ana hoki ngā uri i ō rātou hononga ki ētahi atu iwi. He pakari, he māoriori, he hūmārie hoki te whakatinanatanga a ngā uri i tō rātou Ngāti Hauātanga.

E ako ana ngā uri ki tētahi taiao nahanaha e āta poipoi ana i tō rātou waiora. Ka poipoi, ka whakakoia hoki ngā hononga, otirā, ka whai pānga ki te eke angitu o ngā uri. Ka mahi ngātahi te whānau ki te whakarato i tētahi taiao e poipoi ana, e noho mauritau ana hoki mō ngā uri. Kei Te Poumarumaru ngā taumata teitei i whakaritea ai mō ngā hononga, te ārahitanga, me te whakaaro nui ki ētahi atu. Ka whakatairanga te whānau i te whakahirahiratanga o te kori tinana me te whai i te oranga tangata. Kua whakaritea e ngā pouārahi me ngā pouako ngā tino tūmanako e pā ana ki te whanonga me ngā ārahitanga o ngā uri. Ka rongo ngā uri i ngā hononga papai, ka noho whakaute rātou ki ētahi atu, ā, he tika tā rātou whanonga ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki. Ka whai wā rātou ki te ārahi, me te whakatau i ā rātou ake whakaritenga mā te mōhio me te whai kawenga. Ka whai hua ngā uri nā te whānuitanga o ngā tūmomo kaupapa kori tinana, hākinakina hoki i āta whakamaheretia ai. Ka tūmāia ngā uri, ā, he tino aronga toi whenuatanga tō rātou.

Ka kawe ngā uri i ā rātou akoranga. Ka whakatakoto ngā pouako i ngā tūmanako nui kia eke angitu ai ngā uri, ā, ka whakarato rātou i ngā taiao ako i āta whakaritea ai, e whai rauemi ana hoki hei hāpai i ngā ākonga katoa. E mōhio ana ngā pouako ki ngā matea me ngā ngākau nuitanga o ia uri, ā, ka whakamahi i aua mōhiotanga hei ārahi i ngā whakataunga e pā ana ki te whakaako me te ako. Ka kōrero urupare, ka whakatakoto whāinga anō hoki ngā pouako, hei akiaki i te ako tonu. He tino māramatanga tō ngā uri ki ā rātou whāinga ako me ā rātou paetae angitu. E whakawhanake ana rātou i te āheinga ki te aroturuki i a rātou anō, me te aromātai i tā rātou ahu whakamua. Ka kawe ake ngā uri i ngā wero me ngā whai wāhitanga ki te whakawhānui ake i ō rātou mōhiotanga me ō rātou pūkenga. He pai ki a rātou te mahi ngātahi me te ako i ētahi atu. He ngana ngā uri ki te ako.

E whakawhanake ana te māramatanga o ngā uri ki ngā tirohanga hou me ngā tirohanga tuku iho o te ao Māori, me te whai pānga o ēnei ki a rātou, me te wā kei te heke mai. Ka whakarato ngā pouako i ngā wheako akoranga tūturu, kia whai wāhi ai ngā uri ki te tiaki me te whakarauora anō i te taiao māoriori. He whai wāhitanga mō ngā uri ki te mahi ki te taha o ētahi atu, me te whai wāhi atu ki ngā tūmomo āwangawanga, te whakawhanake anō hoki i ngā rongoā hou. Ko te tiki atu i ngā tuna i te wā i para ai tētahi kaipāmu i ngā koiawa o tana pāmu tētahi tauira o tā rātou whai wāhi nui, tā rātou aro atu hoki ki ngā āhuatanga o tō rātou ake taiao. E mōhio ana rātou, mā rātou anō te kawenga nui ā tōna wā ki te tiaki i te taiao. He ākonga pākiki, he ākonga whai kawenga hoki ngā uri.

Ka āta whakarite ngā uri ki te ako ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki. Kua āta whakaritea ngā tukanga e pā ana ki te whakamahere me te aromatawai. Kua āta whai wāhi atu ngā pouako ki te whakawhanaketanga ngaio i roto i te pāngarau me te reo matatini, ā, kua whai pānga pai tēnei ki ngā paetae o ngā uri. O ngā akomanga e toru, e rua ngā akomanga e whai ana i te Ara Ako me te Bloom’s Taxonomy hei rautaki whakaako matua. Kua whakaritea ngā huarahi ki te whakawhānui ake i aua āhuatanga, puta noa i te kura. Ka whiwhi te whānau i te kiko o ngā mōhiohio e pā ana ki te ako me te ahu whakamua a ā rātou ake tamariki. Ka ngākau nui ngā uri ki te ako, ā, ka eke angitu hoki.

Ngā wāhanga i tāutuhia ai e te kura hei whakawhanake ake

E mōhio ana te poari, he mea nui te whakapūmau i te marautanga o te kura me te āhua o te pia. Kei te mārama hoki rātou, e tika ana, kia whakahāngaitia te aromatawai me te pūrongo o ngā paetae uri ki aua āhuatanga. E noho pūmau ana te poari me ngā pouārahi ki te mahi ki te taha o te whānau i roto i aua mahi whakawhanaketanga.

Ahakoa e whai kiko ana, ahakoa e pakari ana hoki ngā pūnaha e pā ana ki te aromatawai o ia ākonga, e mōhio ana te tumuaki me ngā pouako, ka whai hua tonu mā te whakapakari ake i te hōtaka me te aromātai kaupapa.

3 Te Ārahitanga

He pai te mahi ngātahi a te whānau me ngā kaimahi o te kura. He tirohanga ngātahi tō rātou e hāngai ana ki te tirohanga anō hoki o Ngāti Hauā. Kua piki ake te whai wāhi atu a te whānau, puta noa i te kura, ā, ka ngākau nui rātou ki tō rātou whai wāhi hei hāpai i ngā whakawhanaketanga o meāke nei. Ka noho maioha, ka whai hua hoki te whānau nā te mōhiotanga me ngā mātauranga e whakapuakihia e ō rātou kaumātua. He manawa whakahī tō rātou ki te hāpai i te whakatupuranga tuatoru o ngā uri e whāngaihia ana ki te mātauranga hei mana whenua, hei Ngāti Hauā.

Kua hāpai te tumuaki me te heamana o te poari i te whakauru pai o ngā kaitiaki hou ki ō rātou tūranga me ā rātou kawenga mahi. He mauritau tā rātou whakahaere ngātahi ki te kōkiri i tā rātou tirohanga. He nui ngā mahi i whakatutukihia ai i roto i te wā poto, whai muri i tā rātou whakatūnga. He pakari, he ngaio hoki te ārahitanga a te tumuaki i ngā kaiako, ā, e tino tautokona ana hoki ia e te poari.

Kua whai hua te hōtaka whakawhanaketanga ngaio i whakahāngaitia ai. He tino tauira pakari ngā kaiako mō ngā uri me te whānau. Kua whakaritea ngā hōtaka akoranga o te kounga kairangi, he pukumahi ngā kaiako, ā, e noho pūmau ana ki ngā wawata o ngā tamariki, te kura, te whānau, me te hapū. Kua poipoia, kua whakapūmautia hoki e te whānau me te poari ngā tino hononga ki ngā rōpū o te hapori me te rohe.

4 Te Aromātai o roto

Kua āta tuhia te tukanga e pā ana ki te aromātai o roto. E āhei ana te poari me ngā pouārahi ki te tāutu i ngā wāhanga hei whakawhanake ake, ā, e arotahi ana ki te whakapai tonutanga. Kua oti ngā arohaehae kaimahi, ā, kua tāutuhia ngā matea e pā ana ki te whakawhanaketanga ngaio. Ka akiaki te poari me te tumuaki i ngā uri me ō rātou whānau ki te whai wāhi atu ki te aromātai i ngā whakahaeretanga katoa o te kura. Pūrongotia ai ngā paetae uri me tā rātou ahu whakamua, ā, e mōhio ana te whānau ki tēnā e ākona ana e ā rātou tamariki. He mārama te aronga a te whānau ki tēnā ka whāia e rātou hei kōkiri i tā rātou tirohanga.

Ko te whakamahere mō te tauatanga tētahi kaupapa matua o te kura. Kua whai whakaaro te whānau me te hapū ki te āhua o te kura ā meāke nei, me tōna tupuranga. Kua whakaritea e rātou te whakangungu o ētahi tāngata ka whai wāhi nui ki te kura ā meāke nei.

5 Te Whakatau a Te Poumarumaru ki ngā Wāhanga Tautukunga

I mua atu i te whakahaerenga o te arotake i whakatutukihia e te poari me te tumuaki he Tauāki Kupu Tūturu a Te Poumarumaru mā Te Tari Arotake Mātauranga, me tētahi Rārangi Arowhai Tātari Whaiaro. I roto i ēnei tuhinga i oati rātou i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:

  • ngā whakahaere a Te Poumarumaru
  • te marautanga
  • ngā whakahaere mō te hauora, te haumaru, me te oranga tinana
  • ngā whakahaere o ngā kaimahi
  • ngā whakahaere o te pūtea
  • ngā whakahaere o ngā rawa me ngā taonga.

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā āhuatanga i raro iho nei, i te mea he nui te pānga o ēnei ki ngā paetae o ngā ākonga:

  • te haumaru aronganui o ngā ākonga (tāpiri atu ki te ārai i ngā mahi whakawetiweti me ngā mahi whakaaito)
  • te haumaru ā-tinana o ngā ākonga
  • te rēhitatanga o ngā pouako
  • ngā tukanga ki te whakatū kaimahi
  • te whakaunu, te aukati, te pana me te whakarerenga
  • te tae ā-tinana atu a ngā ākonga ki te kura. 

6 Te Taunakitanga

Kia toro atu tonu te whānau ki te tautoko e tika ana, ki te whakatutuki i ngā wāhanga i tāutuhia ai ki tēnei pūrongo hei whakawhanake ake.

Te Whakarāpopototanga

E tū pā tata atu ana Te Kura o Ngāti Haua ki te hapori iti o Tauwhare. Ka kitea ki ngā uri tō rātou tūmāia, me tō rātou tino aronga toi whenua, tō rātou tino whakaaro nui hoki ki tō rātou whānau, tō rātou hapū, tō rātou iwi, me te ao whānui. He pakari, he māoriori, he hūmārie anō hoki te whakatinanatanga o ngā uri i tō rātou Ngāti Hauātanga.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kura?

Tērā ka whakahaeretia e Te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Kura o Ngāti Haua i roto i ngā tau e toru.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

30 Kohitātea, 2017

Ngā Kōrero e pā ana ki te kura 

Te tūwāhiKei Kemureti
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga1851
Te tūmomo kuraHe kura tuatahi
Te tokomaha o ngā ākonga o te kura61
Te ira tangata

Kōtiro 34

Tama tāne 27

Ngā hononga ā-iwiMāori100%
Ngā āhuatanga motuhakeHe kura rumaki reo Māori
Te wā i te kura te rōpū arotake1 Whiringa-ā-rangi 2016
Te rā o tēnei pūrongo30 Kohitātea, 2017
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Haratua 2012

Poutū-te-rangi 2009

Hakihea 2007

Findings

Te Kura o Ngāti Haua is situated near the small settlement of Tauwhare. Uri show that they are confident with a strong sense of belonging and responsibility for their whānau, hapū, iwi and the wider world. Uri demonstrate their Ngāti Hauatanga confidently, naturally and with humility.

The next ERO review of Te Kura o Ngāti Haua will be in three years. 

1 Context

Te Kura o Ngāti Haua is a rural kura situated near the small settlement of Tauwhare. The kura is in the process of becoming a kura-ā-iwi. There is a newly appointed board of trustees. Their vision statement underpins their commitment to achieving a healthy future for their uri and their hapū:

‘Whitikingia te reo, te wairua me ōna tikanga”

2 Uri Outcomes

How well do uri show they are physically, emotionally and socially intelligent?

Uri show that they are confident with a strong sense of belonging and responsibility for their whānau, hapū, iwi and the wider world.

Uri practice the values and tikanga of their iwi. Mana whenua and staff work together to provide opportunities for uri to learn about who they are and where they come from. Pouako ensure te reo and tikanga Māori is strong throughout the kura. Uri participate in all hapū and iwi events and on their marae on a regular basis. Uri are learning the importance of the role and contribution of their iwi to the Kīngitanga. Uri know about and value their connections to other iwi. Uri demonstrate their Ngāti Hauatanga confidently, naturally and with humility.

Uri learn in an orderly and supportive environment which supports their well-being. Nurturing and affirming relationships contribute to uri success. The whānau work together to provide a nurturing and positive environment for uri. Te Poumarumaru sets high standards for relationships, leadership and showing empathy for others. Whānau promote the importance of being active and leading a healthy lifestyle. Pouārahi and pouako have established clear expectations for behaviour and boundaries for uri. Uri experience positive relationships, show respect for others and behave appropriately in different settings. They are provided with leadership opportunities and make informed and responsible decisions. Uri benefit from a well-planned and extensive range of physical and sporting activities. Uri are confident with a strong sense of belonging.

Uri take responsibility for their learning. Pouako set high expectations for success and they provide learning environments that are well organised and resourced to support all learners. Pouako know about the individual needs and interests of uri and use this knowledge to guide teaching and learning decisions. Pouako provide feedback and feed forward to further encourage learning. Uri have a clear understanding of their learning goals and achievement levels. They are developing the ability to self-monitor and evaluate their progress. Uri accept challenges and take opportunities to extend their knowledge and skills. They enjoy working collaboratively and learning from others. Uri are engaged learners.

Uri are developing an understanding of contemporary and traditional views of te ao Maori and how that may affect them and their future. Kaiako provide real-life learning experiences where uri participate in protecting and restoring the natural environment. Uri are provided with opportunities to work with others to respond to problems and develop new solutions. Retrieving tuna that were disturbed when a local farmer cleared his drains is an example of how they recognise and respond to their local environment. They are aware that the responsibility of caring for the environment will one day be theirs to uphold. Uri are curious and responsible learners.

Uri are well prepared for learning in a wide range of contexts. Planning and assessment processes are well established. The kaiako have had intense professional development in numeracy and literacy which as had a positive impact on achievement levels for uri. Two of the three classes have adopted Ara Ako and Bloom’s taxonomy as the key teaching strategies. Plans to extend this throughout the kura are in place. Whānau receive detailed information about their child’s learning and progress. Uri enjoy learning and achieve success.

Kura-identified areas of development

The board recognise the importance of confirming the kura curriculum and graduate profile. They also understand the need to align assessment and reporting of uri achievement to these. The board and pouārahi are committed to working with whānau on this developmental work.

While individual student assessment systems are detailed and robust the tumuaki and kaiako recognise the benefit of strengthening programme and kaupapa evaluation.

3 Leadership

The whānau work well with kura personnel. They have a shared vision that aligns to the vision for Ngāti Haua. Whānau participation throughout the kura has increased and they are passionate about their role in supporting future developments. The whānau appreciate and benefit from the knowledge and expertise provided by their kaumātua. They are proud to support third generation uri who are being educated as mana whenua, Ngāti Haua.

The tumuaki and board chair have assisted the effective transition of the new board members to their roles and responsibilities. They operate positively and collaboratively to progress their shared vision. A considerable amount of work has been undertaken in the short time since they were elected. The tumuaki provides strong professional leadership to the kaiako and is well supported by the board.

The targeted professional development programme has been effective. Kaiako are strong positive role models for uri and the whānau. High quality learning programmes are in place and the kaiako are hard-working and committed to the tamariki, kura, whānau and hapū aspirations. The whānau and board have fostered and maintained strong links with local and wider community groups.

4 Internal evaluation

The internal evaluation process for the kura is well documented. The board and pouārahi are able to identify areas for development and are focussed on ongoing improvement. Kaimahi appraisals have been completed and professional development needs identified. The board and principal encourage uri and their whānau to contribute to internal evaluation of all kura operations. Uri achievement and progress is reported on regularly and whānau know what their children are learning. The whānau have a clear sense of what they need to do to progress their vision.

Succession planning is a priority for the kura. The whānau and hapū have considered the future of the kura and potential growth. They have ensured that there are people in training who can contribute to the kura in the future.

5 Te Poumarumaru assurance on legal requirements

Before the review, the board of trustees and principal completed the Te Poumarumaru Assurance Statement and Self-Audit Checklists. In these documents they attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • Te Poumarumaru administration
  • curriculum
  • management of health, safety and welfare
  • personnel management
  • financial management
  • asset management.

During the review, ERO checked the following items because they have a potentially high impact on student achievement:

  • emotional safety of students (including prevention of bullying and sexual harassment)
  • physical safety of students
  • teacher registration
  • processes for appointing staff
  • stand-downs, suspensions, expulsions and exclusions
  • attendance.

6 Recommendation

Whānau continue to seek the assistance to address the areas for development referred to in this report.

Conclusion

Te Kura o Ngāti Haua is situated near the small settlement of Tauwhare. Uri show that they are confident with a strong sense of belonging and responsibility for their whānau, hapū, iwi and the wider world. Uri demonstrate their Ngāti Hauatanga confidently, naturally and with humility.

When is ERO likely to review the kura again?

The next ERO review of Te Kura o Ngāti Haua will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

30 January 2017 

Information about the Kura 

LocationCambridge
Ministry of Education profile number1851
Kura typeFull Primary
Kura roll61
Gender composition

Girls 34

Boys 27

Ethnic composition

Māori

Pākehā

60

1

Special featuresMāori Medium
Review team on site1 November 2016
Date of this report30 January 2017
Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Supplementary Review

May 2012

March 2009

December 2007

 

Image removed.

Ko te Tamaiti te Pūtake o te Kaupapa

The Child – the Heart of the Matter