Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi - 09/11/2016

Te Aromātai

E whakapūmau tonu ana Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi i te kounga o ngā putanga ako mō ngā tamariki. Ko te whakawhanaketanga i te reo Māori o ngā tamariki tētahi tino āhuatanga. E tino poipoia ana ngā tamariki, kia pakari ai tā rātou whakawhiti kōrero mā te reo Māori ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki. He kaha tonu te whakauruuru mai ki te kōhanga reo, me te whai wāhi mai o te whānau. He tino kaha te tūnga o tēnei kōhanga reo ki te whakapūmau i te tupu tonu o te kaupapa o te kōhanga reo, hei painga mō te katoa.

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi i roto i te toru o ngā tau.

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi ki Pāharakeke, ki Heretaunga. Kua roa nei ngā tau kua whiwhi te kōhanga reo i ngā pūrongo ā Te Tari Arotake Mātauranga e tohu ana i te pai o ā rātou mahi. He kaha te noho pūmau o ngā kaimahi. He mātātoa tonu te whai wāhi o te whānau ki te kōhanga reo, me tō rātou tautoko.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea rawa ngā tamariki e āta whakawhiti whakaaro mā te reo Māori?

He pakari ngā tamariki ki te whakawhiti whakaaro mā te reo Māori ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki.

Ngā Taumata Whakahirahira

Ka ngākau nui ngā tamariki ki te whānuitanga o ngā tūmomo wheako akoranga o te reo Māori e whai pūtake ana, ā, e whakaongaonga ana hoki i a rātou. Ka akiaki ngā pākeke i ngā tamariki ki te hāpai i ō rātou hoa me te arataki i ētahi wāhanga o te hōtaka, pērā i ngā waiata me ngā hīmene. Ka whakawhiti kōrero ngā kaimahi ki ngā tamariki i ia te wā, mā te reo Māori. Ka whakamahi ngā kaiako me ngā kaimahi i ngā rautaki ako reo, pērā i te akiaki me te patapatai, hei whakawero, hei whakawhānui ake hoki i ngā whakaaro o ngā tamariki. Ka whakapuaki ngā pākeke i ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te whakatewhatewha me te tūhura i te ao e noho nei rātou. He mātātoa, he māia hoki te tūhura haere o ngā tamariki i te reo Māori.

Ka whai hua ngā tamariki nā te whakaute me te atawhai o ō rātou hononga ki ētahi atu. Ka manaaki ngā tamariki tuākana i ō rātou tēina. Ka akiaki ngā pākeke i ngā tamariki ki te whai whakaaro ki ētahi atu, me te noho whakaute. Ka hāpai rātou i ngā tamariki ki te mahi takitahi, takirōpū iti rānei. Ka kite ngā kaimahi i ngā matea ake o ia tamaiti, ā, he pai ā rātou mahi ki te whakarato i ngā hōtaka ā-whānau e whakakotahi ana i ngā tamariki katoa. Ka whakanui ngā pākeke i te mōhiotanga me te noho whakaute ki ngā tikanga o te kōhanga reo. He tau, he harikoa hoki ngā tamariki, ā, kei te āta manaakitia.

Ka ako ngā tamariki ki ngā taiao i āta whakaritea ai, ā, e mau nei hoki i te maha o ngā rauemi. Kua whakaritea e ngā kaimahi tētahi taiao ako whakahihiri mō ngā tamariki. Ka whakaaweawe rātou i ngā tamariki ki te tūhura, te taki, me te whai wāhi nui hoki ki ngā akoranga, me te kōkiri anō hoki i a rātou anō. Ka whakawhānui ake ngā kaimahi i ngā akoranga ā-kaupapa e ahu mai ana i ngā ngākau nuitanga ake o ngā tamariki. Kua āta whakaritea ngā wāhi akoranga o roto, o waho hoki, ā, he whānui ngā tūmomo taumahi hei whakawero i ngā tamariki. Kua mahi ngātahi te whānau ki te whakatairanga ake i tō rātou wāhi, kia maha ake ai ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te tākaro. He whakaruruhau tō te rua onepū hou, ā, he hihiri tēnei wāhi o waho mō ngā tamariki. Ka whakatairanga ngā kaimahi i te manaaki me te whakaute mō tō rātou wāhi, ā, ka akiaki i te tiaki o ngā tamariki i ngā wāhi akoranga katoa. He harikoa, he tau hoki ngā tamariki ki tō rātou taiao ako, ā, e whakaongaongatia ana.

Te Whakamahere me te Aromātai

Ka whakahaere te whānau i te kōhanga reo hei painga mō ngā tamariki. Kua arotakengia te tūtohinga, ngā kaupapa here me ngā tukanga i ia te wā. He pai te tae ā-tinana atu a te whānau ki ngā hui o ia marama. Ka hāngai te aronga o te whānau ki te aroturuki i te hauora, te haumaru, ngā rawa, te reo Māori mō ngā tamariki, me te tupu o tō rātou kōhanga reo. Ka pūrongo hoki i ia te wā, i ngā wāhanga katoa o te kōhanga reo, hei āta whakarite i te māramatanga me ngā kawenga takohanga. I tēnei wā, kei te kōkiri te whānau i te whāinga rautaki matua ki te whakapiki ake i tā rātou tatauranga tamariki ki te raihana, hei whakatutuki i te hiahia ake o te hapori whānui ki te whai wāhi mai. Ko ngā tamariki me ō rātou whānau kei te pūtake o te whakahaeretanga, ngā whakaritenga, me ngā whakataunga a te whānau.

Ko ngā ngākau nuitanga o ngā tamariki e whakatinana ana i te whakatakotoranga me te whakatinanatanga o ngā hōtaka akoranga. He aronga nui ki te whakawhiti kōrero ki ngā mema o te whānau i ia te wā, mō ō rātou whakaaro e pā ana ki ngā akoranga a ā rātou tamariki. Ka whai wāhi ngā mema o te whānau ki te whakatakotoranga o ngā hōtaka. Ko te whakawhanaketanga i te māia me te pākiki o ngā tamariki e poipoia ana ki ngā hōtaka i āta whakamaheretia ai.

Ko te eke angitu o ngā tamariki kei te pūtake o ngā mahi ki te arotake i te hōtaka, me ngā pūrongo. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā pūrongo ki te whānau i ia te wā, mō te hōtaka akoranga. Ka kitea ki ngā mōhiohio i whakaemihia ai ki ngā pūkete a ngā tamariki, ngā wheako akoranga i whakamaheretia ai, me ērā i pupū ake ai. Ka tuhi haere i ngā āhuatanga e pā ana ki te ako a ngā tamariki me ō rātou whakawhanaketanga. He pai ngā mōhiohio ka kohia i roto i te roanga o te wā mā te whānau, hei tohu i te huarahi ako o ngā tamariki ki te kōhanga reo. Ka āta aroturukitia te ako a ngā tamariki.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Kāhore anō te mahere rautaki kia arotakengia. Kāhore anō kia āta tirohia ki ngā hui, ngā arotake, me ngā pūrongo, ko ngā whāinga matua - pērā i te whakawhānui rawa hei whakapiki ake i te raihana o te kōhanga reo me te whakawhanaketanga reo Māori o te whānau. Kāhore ngā tamariki e whiwhi ana i ngā hua ka pupū ake i te aronga matua ki ngā whakaritenga mō meāke nei.

3 Te Whakataunga a te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • toro atu te whānau ki te tautoko o te tari ā-rohe o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, hei whakapakari i ngā wāhanga katoa o ngā whakahaeretanga ki te kōhanga reo, me te:
  • whakawhanake tonuhia e te whānau te aromātai o roto, tae atu ki te arotake rautaki me te pūrongo.

Te Whakarāpopototanga

E whakapūmau tonu ana Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi i te kounga o ngā putanga ako mō ngā tamariki. Ko te whakawhanaketanga i te reo Māori o ngā tamariki tētahi tino āhuatanga. E tino poipoia ana ngā tamariki, kia pakari ai tā rātou whakawhiti kōrero mā te reo Māori ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki. He kaha tonu te whakauruuru mai ki te kōhanga reo, me te whai wāhi mai o te whānau. He tino kaha te tūnga o tēnei kōhanga reo ki te whakapūmau i te tupu tonu o te kaupapa o te kōhanga reo, hei painga mō te katoa.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

09 Whiringa-ā-rangi, 2016

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Heretaunga

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

55358

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

08E098

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

15, kia tokorima ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

15, tokorima kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 5

Tama tāne 10

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Mahuru 2016

Te wā o tēnei pūrongo

09 Whiringa-ā-rangi, 2016

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Hakihea 2013

Mahuru 2010

Haratua 2007

Evaluation

Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi continues to sustain quality learning outcomes for children. Te reo Māori development of children is a strong feature. Children are well nurtured to communicate with confidence in te reo Māori for a variety of purposes. Kōhanga reo enrolments and whānau participation remain high. They are very well placed for sustained growth of the kohanga reo kaupapa for all.

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi will be in three years.

1 Context

Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi is in Flaxmere, Hastings. The kōhanga reo has sustained a positive ERO reporting history over many years. Staff retention is high. Whānau involvement and support for the kohanga reo remains active.

2 The Review Findings

How well do children communicate in te reo Maori?

Children communicate with confidence in te reo Māori in a variety of contexts.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children enjoy a wide variety of meaningful and stimulating te reo Māori learning experiences. Adults encourage children to support their peers and lead parts of the programme including waiata and himene. Kaimahi have regular conversations with children in te reo Māori. Kaiako and kaimahi use language learning strategies such as prompts and questioning to challenge and extend children’s thinking. Adults provide children with opportunities to question and explore the world around them. Children are active and confident explorers of te reo Māori.

Children benefit from respectful and caring relationships with others. Older children care for their younger peers. Adults encourage children to show consideration and respect for each other. They support children to work in small groups or on their own. Kaimahi recognise any additional needs for individual children and work well to provide inclusive whanau based programmes for them. Adults promote awareness of and respect for kohanga reo tīkanga. Children are settled, well cared for and happy.

Children learn in well organised and resourced environments. Kaimahi have created a vibrant learning environment for children. They inspire children to explore, self-manage, lead and contribute to learning. Kaimahi build on kaupapa learning based on children’s individual curiosities. Well considered learning areas both indoors and outdoors provide a variety of challenging activities for children. Whānau have worked together to enhance their property to provide more play based opportunities for children. The new sheltered sandpit is an exciting outdoor space for children. Kaimahi promote care and respect for their surroundings and encourage children to help maintain all learning areas. Children are happy, stimulated and settled in their learning environment.

Planning and Evaluation

Whānau manage the kohanga reo in the interests of children. There has been regular review of the tutohinga with policies and procedures. Monthly whānau hui maintain good attendance by whānau members. Whānau maintain a strong focus on monitoring health, safety, property, te reo Māori for children and growth of their kohanga reo. There is regular reporting across the kohanga reo to ensure transparency and accountability. The whānau are currently progressing through a major strategic goal to increase their licensed roll in response to the greater demand from their local community. Children and their whānau are at the centre of whānau management, planning and decision making.

Children’s interests inform the design and implementation of learning programmes. There is strong emphasis on regularly consulting with whānau members about their ideas for their children’s learning. Whānau members contribute to the design of programmes. Children’s developing confidence and curiosity is nurtured through well managed programmes.

Children’s success is at the heart of programme review and reporting. Kaimahi provide regular reports to whānau about the learning programme. Information collected in children’s portfolios reflects planned and spontaneous learning experiences. Aspects of children’s learning and development are recorded. There is a collection of good information overtime that are available to whānau about children’s journey of learning while at kohanga reo. Children’s learning is well monitored.

Key Next Steps

The strategic plan has not been reviewed. Major goals including property expansion to increase the kōhanga reo license and whānau te reo Māori development, have not had much attention through hui, review and reporting. Children do not benefit from focussed future planning.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendations:

  • whānau seek support from the local Te Kōhanga Reo National Trust to strengthen all areas of kōhanga reo operations, and

  • whānau continue develop internal evaluation, including strategic review and reporting.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi continues to sustain quality learning outcomes for children. Te reo Māori development of children is a strong feature. Children are well nurtured to communicate with confidence in te reo Māori for a variety of purposes. Kōhanga reo enrolments and whānau participation remain high. They are very well placed for sustained growth of the kohanga reo kaupapa for all.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Kahu o Te Rangi will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

9 November 2016

Information about the Kōhanga Reo

Location

Hastings

Ministry of Education profile number

55358

Kōhanga Reo Identification Number

08E098

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

15 children, including up to 5 aged under 2

Kōhanga Reo roll

15 children, including up to 5 aged under 2

Gender composition

Girls 5

Boys 10

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

September 2016

Date of this report

9 November 2016

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

December 2013

September 2010

May 2007