Te Kōhanga Reo o Motatau - 28/03/2014

1 Te Aromātai a te Tari Arotake Mātauranga

Kei te pokapū o Ngāti Hine, ki Te Taitokerau Te Kōhanga Reo o Motatau e tū ana ki muri i te marae. Inā te oranga mō te kōhanga mai i ngā rauemi huhua o te whenua e karapotia ana. Arā he oranga ano mō te kōhanga e puta mai ana i te awhi a ngā kaumātua, kaimahi, whānau me ētahi atu. E whakaata mai ana te kōhanga reo i te āhua o Ngāti Hine.

I whiriwhiria e te whānau ko te Mana Tangata te arotahi mō tēnei arotake. E kī ana te whānau mā Mana Tangata te huarahi hei pupuri i ngā uara mātauranga. Ko te whānau ngā kaitiaki o te mātauranga mō ngā whakatipuranga, ā, me mau tonu te kounga, te pono me te ahurea o aua mātauranga. Ka riro mā te whānau, te hapū me te iwi e hāpai kia mau tonu. E whakaata mai ana te Mana Tangata i te tipu me te whanaketanga o ngā tamariki.

Mai i te taiao o te whānau me te marae ka whai wāhi ki ngā tino wheako ako, ngā pūrākau, me ngā kōrero o nehe ki ngā tamariki. He piri te whanaungatanga o ngā kaumātua, kuia ki ngā tamariki. Arā, he tauira rātou mō te Mana Tangata.

Tū pakari ngā tamariki i roto i te ao Māori. He mā, he mahana hoki te taiao i whakaritea e te whānau mō ngā tamariki. Kei te mōhio ngā tamariki ki te āhua o tō rātou taiao. E mōhio ana ngā tamariki ko te reo Māori anake te reo kōrero, ā, ka tū pakari rātou ki te kōrerorero kia rātou anō me ngā pakeke. Kei te whanake haere te reo Māori a ngā tamariki.

He kaha te whānau ki te tautoko i ngā kaimahi i roto i ngā kaupapa ako. Ka noho rātou i te taha o ngā tamariki ki te kōrero, ā, ka kohi rauemi hoki mēnā e hiahiatia ana. He pai ki ngā tamariki ki te pā atu ki te whānau i te kōhanga reo.

He pai te whakatakoto o te mahere ā-tau, ngā wāhanga, me te wiki hoki. He mārama te kite i te hono o ngā kaupapa ki ngā whāinga. He mārama te takoto a te mahere hei ārahi i ngā kaimahi me te whānau. Ka aromatawai ngā kaimahi i ngā akoranga ā ngā tamariki kia whai kiko ai, kia māmā hoki te tutuki.

He hōtaka aromātai ka āta matapakihia, ā, he pai hoki te takoto o aua kaupapa kōrero. Ka tāutuhia ngā mahi hei mahi tonu me te whakapuaki i ngā mahi pārekereke. He kaimahi whakapūmahara rātou, ā, he kaha hoki ki te arohaehae i a rātou mahi. Ko ngā matea akoranga o ngā tamariki te tino whai i ngā wā katoa.

Ngā Mahi ā Meake Nei

E whakaae ana te Tari Arotake Mātauranga kei te whakahaeretia te kōhanga hei painga mō ngā tamariki. Nō reira, ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kōhanga hei wāhanga o te huringa arotake o te wā

2 Ngā Kaupapa Motuhake o te Arotake

Te Titiro Hāngai a te Arotake

I mua atu i te whakahaerenga o te arotake, i ïnoitia te whānau o Te Kōhanga Reo o Motatau kia whai whakaaro ki ā rātou kaupapa motuhake mō te arotake mā te whai i ngā aratohu me ngā rauemi i whakaratohia e te Tari Arotake Mātauranga ki a rātou.

Ï muri mai i ngā whakawhitiwhitinga kōrero i waenganui i te rōpū arotake o Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau, ka whakaritea e rātou ngā tino kaupapa motuhake hei arotakehanga. I titiro ēnei whakawhitiwhitinga kōrero ki runga i ngā kōrero i te pupuritia e te kōhanga reo (e whai wāhi anangā kōrero arotake whaiaro),ā, me te whānuitanga o ngā take pūmanawa hei arotakehanga i runga i ngā putanga e whai hua ana ki ngā mokopuna oTe Kōhanga Reo o Motatau.

Ko te kaupapa i whakaritea e te whānau hei titirohanga mā tēnei arotake ko:

  • Mana Tangata

E titiro ana te katoa o ngā arotake a ERO i roto i ngā kōhanga reo, ki runga i te kounga o te mātauranga. E ai ki a ERO, kei roto i tēnei ko te kounga o:

  • ngā arotake whaiaro ā te whānau; me ngā whakamāhere rautaki; me
  • ngā whakamāhere o ngā hōtaka akoranga, ngā aro matawai me ngā aromātai.

Ko ngā kitenga a Te Tari Arotake Mātauranga i roto i ēnei wāhanga, kei raro iho nei.

3 Ngā Whakaaturanga

Mana Tangata

He whakamārama

I whiriwhiria e te whānau ko te Mana Tangata te arotahi mō tēnei arotake. E kī ana te whānau mā te Mana Tangata te huarahi hei pupuri i ngā uara mātauranga.

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Mana Tangata. Mai i te taiao o te whānau me te marae ka whai wāhi ki ngā tino wheako ako, ngā pūrākau, me ngā kōrero o nehe ki ngā tamariki. He piri te whanaungatanga o ngā kaumātua, kuia ki ngā tamariki. Arā, he tauira rātou mō te Mana Tangata. I ia ra ka tuku karakia, himene, waiata, pepeha me te tātai whakapapa. Mā ēnei mahi ka whakareia ngā mōhiotanga o ngā tamariki mō rātou anō, ka takoha tēnei mōhiotanga ki to rātou wāhi i roto i te whānau. Ka tū pakari ngā tamariki i roto i te ao Māori.

Te taiao o te kōhanga reo. He mā, he mahana hoki te taiao i whakaritea e te whānau mō ngā tamariki. Nā te noho o te kōhanga reo i te marae ka whai wā ngā tamariki ki te haere ki ngā hui, ki te mātaki i ngā tikanga, me te whakarongo ki ngā kōrero me ngā waiata. E mōhio ana ngā tamariki ki te taiao o te marae me tō rātou kōhanga reo. Ka whai wā ngā tamariki ki ngā rauemi huhua o te papa tākaro, ā, ka āta tiakina ai rātou i reira.

Te reo Māori. E mōhio ana ngā tamariki ko te reo Māori anake te reo kōrero, ā, ka tū pakari rātou ki te kōrerorero kia rātou anō me ngā pakeke. Kei te pai te whanaketanga o te reo Māori a ngā tamariki. He tere rātou ki te whakahoki pātai, ki te whakarongo ki ngā tohutohu. Ka kōrerorero ngā kaimahi ki ngā tamariki i ngā wā katoa, i a rātou e kai ana, e tākaro ana, e pānui ana, e waiata ana rānei. Kei te whanake haere te reo Māori o ngā tamariki.

Ngā whakaritenga mahiKua taunga noa atu ngā whakaritenga mahi. Kua mohio kētia ngā tamariki ki te wā kai, ā, te karakia, te whakatikatika me te whakahoki i ngā tūru. Mēnā ka mutu wawe ai ngā mahi a ētahi, ka haere ki te whāriki ki te pānui pukapuka. Kua whakaritea ngā tikanga hei tiaki i te waiora o ngā tamariki ki waho. Ka aroturuki te mau i ngā hū, tō rātou pōtae me te panipani te rongoā i te kiri. Nā te tika o ngā whakaritenga ka tika hoki te mahi tiaki tamariki.

Te tautoko o te whānau. He kaha te whānau ki te tautoko i ngā kaimahi i roto i ngā kaupapa ako. Ka noho rātou i te taha o ngā tamariki ki te kōrero, ā, ka kohi rauemi hoki mēnā e hiahiatia ana. He pai ki ngā tamariki ki te pā atu ki te whānau i te kōhanga reo.

Te Whakamāherehere me te Aromātai

He whakamārama

Kua whakaritea e te Tari Arotake Mātauranga, ki te aromātai i te kounga o te whakamāhere me te aromātai ki ngā arotake katoa. Ka hāngai hoki tēnei tukanga ki te aromātai i te kounga o te whakahaeretanga me te whai wāhitanga o te whānau, te whakamāhere rautaki, te arotake whaiaro, te whakamāhere kaupapa, ngā aromātai hōtaka, me ngā whakaritenga hoki e pā ana ki te aromatawai. .

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Whakamahere hōtaka. He pai te whakatakato o te mahere ā tau, ngā wāhanga, me te wiki hoki. He mārama te kite atu i te hono o ngā kaupapa ki ngā whāinga. Ko ngā wāhanga o te tau me ngā atua nga tino arotahi, ā, he huarahi hei whānui ake i ngā akoranga e pā ana ki te ao Māori. Ka āta whiriwhihia ngā haerenga me ngā mahi. He tino mārama te takoto a te mahere hei ārahi i ngā kaimahi me te whānau.

Aromatawai. He tino pai te mahi a ngā kaimahi ki te aromatawai i ngā akoranga o ngā tamariki. Kei te āta titiro ki tētahi rautaki hou kia whai wāhi ai ngā mātua ki roto i ngā mahi aromatawai. Ka haere ngā mātua i ngā wā haereere ki te mātaki i te tamaiti me te tuhi whakaaro e pā ana ki te whai wāhitanga a te tamaiti ki ngā mahi me ana tutukitanga. Ka whai wāriu ai nga pūrongo ōpaki me ngā pūrongo ōkawa hoki.

Aromātai. He hōtaka aromātai ka āta matapakihia, ā, he pai hoki te takoto o aua kaupapa kōrero. Ka uru atu ngā whakaaro katoa o ngā kaimahi ki ngā kōrero i te mutunga o ia wāhanga o te tau. Ka whakaraupapahia ngā mahi hei tirohanga a meake nei me te tāutu i ngā mahi e whai ana mai. Ka whakanuia ngā wāhanga o te kaupapa mahi e pārekereke ana. He kaimahi whakapūmahara rātou, ā, he kaha hoki ki te arohaehae i a rātou mahi. Ko ngā matea akoranga o ngā tamariki te tino whai i ngā wā katoa.

Ngā wāhanga hei whakapai ake

Te arowhai pūmate. I whakaae te whānau kia whakapai ake ngā mahi arowhai pūmate mō te papatākaro hoki. I kitea ko te rārangi arowhai oTe Korowaitētahi huarahi hei tautoko i nga mahi hauora me te waiora hoki.

4 Ngā Kupu Tūturu ā te Whānau Whakahaere mō ngā Wāhanga Tautukunga

Te Tirohanga Whānui

I mua atu i te whakahaerenga o te arotake, i whakatutukitia e te kaipupuri o te raihana, te whānau me ngā kaimahi o Te Kōhanga Reo o Motatau tētahi Tauāki Kupu Tūturu a te Whānau o te Kōhanga me tētahi Rārangi Tātari Whaiaro. I roto i ēnei tuhituhinga i ōati rātou i kaha rātou ki te whakatutuki i ngā hanganga ture pa ana ki:

  • ngā whakahaere ā te whānau i to rātou kōhanga
  • te hauora, te waiora me te oranga tinana
  • ngā whakahaere o ngā kaiako me nga kaimahi
  • ngā whakahaere o te pūtea, ngā rawa me ngā taonga.

I te wā i whakahaeretia ai te arotake, i āta titirohia e te Tari Arotake Matauranga ēnei take e whai ake nei, notemea, e whai wāhi nui ana rātou i runga i ngā hua e puta ana ki ngā mokopuna:

  • te āhuru aronganui o ngā mokopuna (tāpiri atu ki ngā whakahaere o ngā whanonga o ngā mokopuna, te ārai i ngā mahi whakawetiweti me ngā mahi tūkino)
  • te haumaru-ā-tinana (tāpiri atu ki te whakatau tamariki) ngā whakaritenga whakamoe, te tiaki i ngā tamariki; ngā aituā me te whāngai rongoā ki ngā mokopuna, ngā whakaritenga akuaku; ngā kaupapa here me ngā kawa mo ngā haere a nga mokopuna i waho atu o to rātou kōhanga)
  • ngā tohu mātauranga o ngā kaiako me ngā kaimahi, ā,me ngā whakaritengae pā ana ki a rātou; ā
  • me ngā whakaritenga mō ngā puta tere wawe atu ki waho, inā ka puta he ahi, he rū ranei.

5 Ngā Tūtohutanga

I tūtohu te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga kia:

  • kia mau tonu te arotahi i te whanaungatanga me te reo Māori mō ā rātou tamariki me ngā mātua tamariki
  • kia pai ake ngā tikanga arowhai pūmate mō te hauora me te waiora.

6 Ngā Mahi Hei Mahi a Meake Nei

E whakaae ana te Tari Arotake Mātauranga kei te whakahaeretia te kōhanga hei painga mō ngā tamariki. Nō reira, ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kōhanga hei wāhanga o te huringa arotake o te wā

Lynda Pura-Watson

Te Kaiwhakahaere ā-Motu mō ngā Ratonga Arotake Māori (Te Uepū ā-Motu)

28 Poutü-te-rangi 2014

Ngā Kōrero e pā ana ki te Kōhanga Reo

Te tūwāhi

Kei Motatau, Kawakawa

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

11554

Te tūmomo whare

He Kōhanga Reo

Te maha mō te raihana

25 (tekau kei raro iho i te rua tau)

Te maha kei runga i te rārangi ingoa

15 (tokoono kei raro iho i te rua tau)

Te ira tangata

Kōtiro 8

Tama tāne 7

Ngā hononga ā-iwi

He Māori te katoa

Te wā i te kōhanga te rōpū arotake

Whiringa-ā-rangi, 2013

Te wā o tēnei pūrongo

Poutū-te-rangi 2014

Ngā pūrongo o mua a te

Tari Arotake Mātauranga

Arotake Paetawhiti, Paengawhāwhā 2010

Arotake Paerewa, Hakihea 2008

Arotake Paetawhiti, Haratua 2005

1 The Education Review Office (ERO) Evaluation

Te Kōhanga Reo o Motatau is located in the heart of Ngāti Hine in Northland. It is situated at the back of Motatau Marae. The kōhanga reo benefits from a wide variety of natural resources in and around the surrounding area. The wellbeing of the kōhanga reo is enhanced by contributions of local kaumātua, kaimahi, whānau and others. The kōhanga reo reflects Ngāti Hine.

The whānau chose Mana Tangata as the focus for this Education Review. The whānau states that Mana Tangata is vital to the way in which valued knowledge is maintained. Whānau are considered guardians to ensure that the quality, integrity and uniqueness of hapū knowledge is retained for future generations. They have a collective responsibility to ensure that whānau, hapū and iwi knowledge is continued. Mana Tangata reflects the way children develop and grow.

The whānau and the marae environment provides rich learning experiences, stories and histories which are shared with children. Children have established close relationships with kaumātua and kuia who are good models of Mana Tangata.

Children are confident in te ao Māori. The whānau provides a warm and clean environment for their children. Children are familiar with their surroundings. Te reo Māori is an unspoken expectation and children converse with each other and other adults confidently. Children’s te reo Māori is developing well.

Whānau effectively support kaimahi in the programme. They sit alongside children, talk to them, and gather resources when needed. Children enjoy having whānau participate in and around the kōhanga reo.

Annual, term and weekly planning is well organised. There are clear links to kaupapa goals. Planning provides clear guidance for the kaimahi and whānau. Kaimahi assess children’s learning in real and practical terms.

Programme evaluation is focussed and discussions are well documented. Next steps are identified for implementation and positive aspects are highlighted. Kaimahi are reflective and they critique their practices. The learning needs of children are always a priority.

Future Action

ERO is confident that the kōhanga reo is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga reo again as part of the regular review cycle.

2 Review Priorities

The Focus of the Review

Before the review, the whānau of Te Kōhanga Reo o Motatau was invited to consider its priorities for review using guidelines and resources provided by ERO.

The detailed priorities for review were then determined following a discussion between the ERO review team and whānau. This discussion focused on existing information held by the kōhanga reo (including self-review information) and the extent to which potential issues for review contributed to positive outcomes for children atTe Kōhanga Reo o Motatau.

The whānau chose as its focus area:

  • Mana Tangata.

All ERO education reviews in kōhanga reo focus on the quality of education. For ERO this includes the quality of:

  • whānau self review and strategic planning
  • programme planning, assessment and evaluation.

ERO’s findings in these areas are set out below.

3 Findings

Mana Tangata

Background

The whānau chose Mana Tangata as the focus for this Education Review. The whānau states that Mana Tangata is vital to the way in which valued knowledge is maintained.

Areas of good performance

Mana Tangata. The whānau and the marae environment provides rich learning experiences, stories and histories which are shared with children. Children have established close relationships with kaumātua and kuia who are good models of Mana Tangata. Daily practices include karakia, hīmene, waiata, pepeha and recitation of whakapapa. These practices enhance children’s knowledge about themselves and contribute to their understanding of their place in the whānau. Children are confident in te ao Māori.

Kōhanga reo environment. The whānau provides a warm and clean environment for their children. This marae-based kōhanga reo allows children to participate in marae hui, observing tikanga, listening to kōrero and waiata. Children are familiar with their surroundings both at the marae and in their kōhanga reo. Children have access to a well resourced play ground where they are appropriately supervised.

Te Reo Māori. There are high expectations for the use of te reo Māori at the kōhanga reo. Children converse with each other and adults confidently. They respond readily to questions and instruction. Kaimahi engage in conversations and interact with children while they eat, play, read and sing consistently. Children’s te reo Māori is developing well.

Routines. Routines are well established. Children know about meal routines which include karakia, tidying up and stacking chairs away. Those who complete these tasks early wait quietly on the mat with a book. Appropriate practices are in place for protecting children’s wellbeing outdoors. Footwear, hats and sunscreen is monitored. Sound routines promote order and safe practices for children.

Whānau support. Whānau effectively support kaimahi in the programme. They sit alongside children, talk to them, and gather resources when needed. Children enjoy having whānau participate in and around the kōhanga reo.

Planning and Evaluation

Background

ERO always evaluates the quality of planning and evaluation in kōhanga reo to determine the quality and extent to which the kōhanga reo whānau plans, manages and monitors all areas on kōhanga reo operations for their children and whānau. Planning and evaluation includes programme planning and monitoring children’s development.

Areas of good performance

Programme planning. Annual, term and weekly planning is well organised. There are clear links to kaupapa goals. Seasons and atua are major focus areas and these set the parameters for children’s learning of te ao Māori. Outings and events are selected. Planning provides clear guidance for the whānau and kaimahi.

Assessment. Kaimahi and whānau effectively assess children’s learning. They are developing an innovative strategy to involve parents in the assessment of children’s learning. The strategy involves parents attending an outing specifically to observe and comment on their child’s level of participation and achievement. This strategy gives value to both formal and informal reporting.

Evaluation. Focussed programme evaluation is discussed and well documented. Kaimahi all contribute to discussions at the end of each term. Findings are noted for future consideration and next steps are identified. Positive aspects of the programme are highlighted. Kaimahi are reflective and critique their practices. The learning needs of children are always a priority.

Area for review and development

Hazard checking. Whānau acknowledge the need to improve their practices for playground and hazards checking. They have identifiedTe Korowaichecklist as a useful tool to support this health and safety practice.

4 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

Overview

Before the review, the licensee, whānau and staff of Te Kōhanga Reo o Motatau completed an ERO Kōhanga Whānau Assurance Statement and Self-Audit Checklist. In these documents they have  attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • administration
  • health, safety and welfare
  • personnel management and
  • financial and property management.

During the review, ERO checked the following itemsbecause they have a potentially high impact on outcomes for children:

  • emotional safety (including behaviour management, prevention of bullying and abuse)
  • physical safety (including behaviour management, sleeping and supervision practices; accidents and medication; hygiene and routines; travel and excursion policies and procedures)
  • staff qualifications and organisation and
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

Recommendation

ERO recommend that the kōhanga reo whānau:

  • continues to maintain the focus on whanaungatanga and te reo Māori for their children and parents
  • improve health and safety checking procedures.

6 Future Action

ERO is confident that the kōhanga reo is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga reo again as part of the regular review cycle.

Lynda Pura-Watson

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

About the Kōhanga Reo

Location

Motatau, Kawakawa

Ministry of Education profile number

11554

Type

Kōhanga Reo

Number licensed for

25 including 10 under two years old

Roll number

15 including 6 under two years old

Gender composition

Girls 8

Boys 7

Ethnic composition

Māori 15

Review team onsite

November, 2013

Date of this report

March 2014

Previous ERO reports

Supplementary Report, April 2010

Education Review, December 2008

Supplementary Review, May 2005

To the Parents and Community of Te Kōhanga Reo o Motatau

These are the findings of the Education Review Office’s latest report on Te Kōhanga Reo o Motatau.

Te Kōhanga Reo o Motatau is located in the heart of Ngāti Hine in Northland. It is situated at the back of Motatau Marae. The kōhanga reo benefits from a wide variety of natural resources in and around the surrounding area. The wellbeing of the kōhanga reo is enhanced by contributions of local kaumātua, kaimahi, whānau and others. The kōhanga reo reflects Ngāti Hine.

The whānau chose Mana Tangata as the focus for this Education Review. The whānau states that Mana Tangata is vital to the way in which valued knowledge is maintained. Whānau are considered guardians to ensure that the quality, integrity and uniqueness of hapū knowledge is retained for future generations. They have a collective responsibility to ensure that whānau, hapū and iwi knowledge is continued. Mana Tangata reflects the way children develop and grow.

The whānau and the marae environment provides rich learning experiences, stories and histories which are shared with children. Children have established close relationships with kaumātua and kuia who are good models of Mana Tangata.

Children are confident in te ao Māori. The whānau provides a warm and clean environment for their children. Children are familiar with their surroundings. Te reo Māori is an unspoken expectation and children converse with each other and other adults confidently. Children’s te reo Māori is developing well.

Whānau effectively support kaimahi in the programme. They sit alongside children, talk to them, and gather resources when needed. Children enjoy having whānau participate in and around the kōhanga reo.

Annual, term and weekly planning is well organised. There are clear links to kaupapa goals. Planning provides clear guidance for the kaimahi and whānau. Kaimahi assess children’s learning in real and practical terms.

Programme evaluation is focussed and discussions are well documented. Next steps are identified for implementation and positive aspects are highlighted. Kaimahi are reflective and they critique their practices. The learning needs of children are always a priority.

Future Action

ERO is confident that the kōhanga reo is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga reo again as part of the regular review cycle.

Review Coverage

ERO reviews do not cover every aspect of kōhanga reo performance and each ERO report may cover different issues. The aim is to provide information on aspects that are central to student achievement and useful to this kōhanga reo.

If you would like a copy of the full report, please contact the kōhanga reo or see the ERO web page, http://www.ero.govt.nz.

Lynda Pura-Watson

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

GENERAL INFORMATION ABOUT REVIEWS

About ERO

ERO is an independent, external evaluation agency that undertakes reviews of kura kaupapa Māori and kōhanga reo throughout New Zealand.

About ERO Reviews

ERO follows a set of standard procedures to conduct reviews. The purpose of each review is to:

  • improve quality of education for children in kōhanga reo; and
  • provide information to parents, communities and the Government.

Reviews are intended to focus on outcomes for tamariki and build on each kōhanga reo self review.

Review Focus

ERO’s framework for reviewing and reporting is based on four review strands.

  • Planning and Evaluation – in particular the quality of planning and evaluation. This area is most likely to support long term improvement. Implicit in this is the quality of whānau management and the quality of education.
  • Kōhanga Reo Priorities – based onTe Whāriki,thewhānau through their management and programme, influence positive outcomes for tamariki.
  • Compliance with Legal Requirements – assurance that this kōhanga reo has taken all reasonable steps to meet legal requirements.

Review Coverage

ERO reviews do not cover every aspect of kōhanga reo performance and each ERO report may cover different issues. The aim is to provide information on aspects that are central to positive outcomes for tamariki and useful to this kōhanga reo.

Review Recommendations

Most ERO reports include recommendations for improvement. A recommendation on a particular issue does not necessarily mean that a kōhanga reo is performing poorly in relation to that issue. There is no direct link between the number of recommendations in this report and the overall performance of this kōhanga reo.