Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono

Education institution number:
20319
Service type:
Te Kōhanga Reo
Definition:
Not Applicable
Total roll:
20
Telephone:
Address:

Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga, ngā whānau, ngā kaiārahi, ngā kaimahi me ngā hapori ki te whakawhanake i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i te kawenga takohanga me te whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai. E hāngai ana tēnei pūrongo ki ā rātou pūnaha, ki ā rātou whakaritenga, me ā rātou mahi whakahaere. Ka whakarato ngā pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga i ngā mōhiohio mātuatua mā ngā hapū me ngā iwi. 

2 Te Horopaki 

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono ki te hapori o Glenfield, ki Tāmaki-makau-rau. Whai muri i te arotake o mua a Te Tari Arotake Mātauranga, kua hūnuku te kōhanga reo. E noho pūmau ana te whānau ki te whakapiki ake i ngā mōhiotanga ki te reo Māori. 

3 Te Aronga o te Aromātai

He pēhea rawa te whakatairanga ake a te whānau me ngā kaimahi i ngā tukanga me ngā pūnaha, hei hāpai i ngā putanga e whai hua ana ki te waiora o ngā mokopuna? 

E hāpai ana ngā pūnaha me ngā tukanga a te whānau i te ako a ngā mokopuna, i tō rātou waiora hoki. 

4 Mana Whakahaere

He pūnaha, he tukanga ā te whānau mō te aroturukitanga me te pūrongo i te nuinga o ngā wāhanga whakahaere. Tū ai ngā hui i ia marama, ā, he pai hoki te taetae atu. E whai kiko ana ngā meneti o ngā hui, he matawhānui hoki. Ka arotake i ngā kaupapa here matua e pā ana ki te hauora me te haumaru, hei āta whakatau i te whakatutukitanga o ngā herenga ā-ture o te wā. Whakamātauhia ai i ia te wā, ngā hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua. Ka whakaarotau te waiora me te haumaru o ngā mokopuna. Ka whakamōhiotia te mahere rautaki ki Te Ara Tūāpae, ā, ka whakatakoto hoki i te tirohanga me ngā wawata o te whānau mō ngā mokopuna. He aronga ki te tupu tonu me te whakapai tonu. Kei te mahere mahi ngā rārangi wā me ngā tāngata e kawe ana, e pūrongo ana hoki i ngā whakaritenga, hei āta whakatau i te toitūtanga mō meāke nei. Ko te ako a ngā mokopuna, ko tō rātou waiora hoki e whai wāhi nui ana ki te whakatau ngātahi i ngā whakaritenga. 

E whai pūtake ana ngā tukanga e pā ana ki te whakamahere, te aromatawai, me te aromātai hōtaka. Ka whakamahere ngātahi ngā kaimahi i te mahere ako. Kei ngā mahere ngā kaupapa mahi, ngā haerenga, ngā putanga ako, me te tangongitanga o ngā taumahi e tika ana mō ngā reanga, ā, ka whakatinana katoa aua tūāhuatanga i te hōtaka akoranga. Ka kapohia te ako me te ahu whakamua a ngā mokopuna ki Te Aho Poutama, ki te mātai tamaiti, ki ngā pūrongo aromatawai ā-tau hoki, ā, ka whakapuaki ki te taha o ngā whānau. Hui ai ngā kaimahi i ia te wā ki te whakaaro huritao ki te hōtaka akoranga. Ka tautuhi aua kōrerorero i ngā whakapaitanga ki te kounga o te hōtaka akoranga, ā, ka aro nui hoki ki ngā matea ako o ngā mokopuna. Kei te tino tautokona ngā mokopuna i roto i ā rātou akoranga. 

Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake 

Kāhore te mahere ā-tau e whakaatu ana i ngā kaupapa matua me te aronga mō te tau kei te heke mai. He mea nui kia aroturukitia ngā mahi matua o te tari, ā, me whakatutuki i roto i te wā e tika ana. Ka whai hua ngā mokopuna mā te whakahāngaitanga ake o ngā aronga. 

Kāhore anō kia kitea ētahi o ngā kaupapa e pā ana ki ngā tuhinga kaimahi. Kua whakatau te whānau me Te Tari Arotake Mātauranga, ka whakawāteahia aua tuhinga hei tirohanga i te taenga atu a Te Tari Arotake Mātauranga ki te kōhanga reo. 

5 Te Whakatau t te Whānau o te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai ake nei, arā, ki:

  • te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki
  • te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho
  • te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti 
  • ngā whakaritenga ohotata me ngā tikanga ohotata e pā ana ki te rū whenua, te ahi, te waipuke, te tai āniwhaniwha, me te mate urutā. 

Kia tutuki i te whānau ngā herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te: 

  • āta whakatau i te tukanga e whakatinana ai, e aroturuki ai hoki i te ahu whakamua o ngā wāhanga matua o te mahere ā-tau o ngā whakaritenga.
    [R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA8 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]

6 Te Taunakitanga

E taunaki ana Te Tari Arotake Mātauranga kia whakawhanakehia e te whānau tētahi mahere ā-tau e aroturuki ai i ngā mahi matua o te tari me te kōhanga reo, ā, kia whakawāteahia ngā tuhinga katoa e whai pānga ana ki ngā take kaimahi, hei tirohanga i te taenga atu a Te Tari Arotake Mātauranga ki te kōhanga reo. 

Darcy Te Hau
Toka ā Nuku
Te Uepū-a-Motu – Māori Services

22 Whiringa ā-rangi, 2023

7 Ngā kōrero e pā ana ki te Kōhanga Reo

Te tūwāhiKei Tāmaki-makau-rau 
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga 20319
Te tau tohu o Te Kōhanga Reo 02B014
Te tūmomo whareHe kōhanga reo
Te raihanaNgā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008
Te tokomaha mō te raihana24, kia tokowaru ki raro i te rua o ngā tau
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa22, tokowaru kei raro i te rua o ngā tau 
Ngā hononga ā-iwi Māori 22
Te wā arotake i mua i te taenga atu ki te kōhanga reoHere-turi-kōkā 2023
Te wā o tēnei pūrongo 22 Whiringa-ā-rangi 2023
Ngā pūrongo o mua a 
Te Tari Arotake Mātauranga  
Arotake Mātauranga, Paenga-whāwhā 2019; Arotake Mātauranga, Hui-tanguru 2016; Arotake Mātauranga, 
Kohi-tātea 2016

 


 

1 Introduction

The Education Review Office (ERO) in collaboration with whānau, leaders, kaimahi and their communities develop evaluation insights that foster accountability and improvement, identify progress and build evaluation capability. This report reflects their systems, operations and management practices. ERO’s reports provides important information for hapū and iwi

2 Context 

Te Kōhanga Reo Ngā Tikanga Pono is in Glenfield, Auckland. Since the previous ERO review the kōhanga reo has relocated. Whānau are committed to increasing the capability of te reo Māori.

3 Evaluation Focus

How well have whānau and kaimahi improved processes and systems to support positive outcomes for mokopuna wellbeing?

Whānau systems and processes support mokopuna learning and wellbeing. 

4 Findings - Mana Whakahaere

Whānau have systems and processes for monitoring and reporting on most aspects of operation. Monthly hui are well attended. Hui minutes are detailed and informative. Core health and safety policies are reviewed to ensure these meet current legislation. Fire and earthquake evacuations are practiced regularly. Mokopuna wellbeing and safety is prioritised. The strategic plan is informed by Te Ara Tūāpae and includes the vision and aspirations whānau hold for mokopuna. There is a focus on continual growth and improvement. An action plan includes timeframes, persons responsible and reporting to ensure sustainability for the future. Mokopuna learning and wellbeing informs collective decision making. 

Planning, assessment and programme evaluation processes are purposeful. Kaimahi collaboratively plan the māhere ako. Planning includes kaupapa mahi, haerenga, learning outcomes and a range of age-appropriate activities for implementation of the learning programme. Mokopuna learning and progress is captured and shared with whānau through Te Aho Poutama, mātai tamaiti and yearly aromatawai reports. Kaimahi meet regularly to reflect on the learning programme. These discussions focus of improving the quality of the programme and strategies to support mokopuna learning. Mokopuna are well supported in their learning.

Key Next Steps

The annual plan does not reflect what the priorities and focus will be for the coming year. It is essential to ensure key administrative tasks are monitored and completed in a timely manner. Mokopuna would benefit from focused management approaches. 

Other matters relating to personnel documentation are yet to be sighted. ERO and whānau agree that documentation will be made available during the onsite visit. 

5 Kōhanga Reo Whānau Assurance on Legal Requirements

During the evaluation, ERO looked at systems for managing the following areas:

  • emotional safety including positive guidance and child protection
  • physical safety including supervision, sleep procedures, accidents, medication, excursion policy and procedures
  • suitable staffing including appropriate qualifications, police vetting, ratios
  • emergency procedures and practices for earthquakes, fire, flood, tsunami and pandemic.

To meet compliance requirements they must: 

  • ensure there is a process to implement and monitor the progress of key aspects of the annual plan of operations. 
    [Regulation 47 Education (Early Childhood Services] Regulations 2008; GMA8 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

6 Recommendation

ERO recommends that whānau develop an annual plan to monitor key administrative and operational tasks and all relevant documentation for personnel matters be made available for the onsite visit. 

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku – Director
Te Uepū ā-MotuMāori Review Services

22 November 2023

7 Information about the Kōhanga Reo

LocationAuckland
Ministry of Education profile number20319
Kōhanga Reo Identification Number02B014
Licence typeTe Kōhanga Reo
Licensed underEducation (Early Childhood Services) Regulations 2008
Number licensed for24 children, including up to 8 aged under 2
Kōhanga Reo roll22 children, including up to 8 aged under 2
Ethnic compositionMāori 22
Review team on siteAugust 2023
Date of this report22 November 2023
Most recent ERO report(s) Education Review, April 2019; Education Review, February 2016; Education Review, January 2016

 

Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono - 10/04/2019

1 Te Horopaki

Mahia te mahi kia tika, mā te tika ka pono, mā te pono ka rangimārie.

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono ki ngā papa o Te Kura Tuarua o Onewa, ki Tāmaki-makau-rau. Mai i te arotake o mua a Te Tari Arotake Mātauranga, kua whakapakarihia e te whānau te reo Māori hei painga mō ngā tamariki me ō rātou whānau. Kua hokihoki mai ētahi ākonga o mua o te kōhanga reo hei mātua, hei kaimahi hoki. Kua whai wāhi atu te whānau me ngā kaimahi ki ngā mahi whakangungu e whakatutuki ai i Te Tohu Whakapakari.

2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai

He pēhea rawa ngā tamariki e whakaatu i te whanaungatanga?

Ka kitea te whakawhanaungatanga o ngā tamariki ki te pai o ō rātou hononga ki ō rātou hoa, ā, ki ētahi atu hoki.

Ngā Taumata Whakahirahira

E whanake ana te mōhiotanga o ngā tamariki ki ō rātou hononga ā-wairua, ā-ahurea hoki. Ka ako ngā tamariki i a Ranginui rāua ko Papatūānuku, ā, i ā rāua tamariki hoki. Ka akiaki ngā kaiako i ngā tamariki ki te kōrero i tēnā e mōhiotia ana e rātou. He kaha ngā tamariki ki te āta whakapuaki i ō rātou whai hononga ki ngā māramatanga o ngā atua Māori. Ka whakapuaki hoki ngā kaiako i ngā karakia me ngā waiata e tika ana, hei whakatairanga i ngā akoranga a ngā tamariki. Ka whakatauira ngā kuia i ngā tikanga e whai pānga ana ki te Mana Atua, ā, ka ārahi i ngā tamariki me te whānau. Kei te mauritau, kei te harikoa hoki ngā tamariki.

E hāpaitia ana te ako a ngā tamariki i ō rātou whānau me ō rātou whakapapa. Ka ako rātou i ō rātou tuakiri me ō rātou tūrangawaewae. Ko te pakari o ngā hononga ā-whānau e whakapūmau ana i ō rātou tuakiri me tō rātou aronga toi whenuatanga i te kōhanga reo. Ka akiaki, ka āwhina hoki ngā kaimahi i ngā tamariki ki te taki i ō rātou pepeha. Kua āta whakatakotohia te tino tūāpapa kia tupu, kia whanake hoki ngā tamariki i ō rātou ngākau titikaha ki tō rātou mana whenua. E whanake ana ngā tamariki i te tino aronga toi whenuatanga.

Ka rongo ngā tamariki i te aroha, te āwhina, me te manaaki. Ka āta whai wāhi atu ngā tamariki katoa ki tō rātou wāhi ako, ki te taha tonu o ētahi atu. He whai wāhitanga mō rātou ki te tū ki te ārahi. Ka whakatauira ngā kuia i te ariā tuku iho o te korowai aroha. Ka hāpai tēnei i ngā kaimahi ki te āta whakatō i te whanaungatanga me ngā uara i a rātou e taunekeneke ana ki te taha o ngā tamariki. He mātātoa te kōkiri ake a ngā tamariki tuākana i tō rātou tautoko ki ō rātou tēina. He ngāwari, he aroha tō ngā taunekeneke katoa a ngā kaimahi. He māhorahora te pupū ake o te whakaute o ngā tamariki ki waenga i a rātou anō, ā, ki te taha hoki o ngā kaiako, te whānau, me ngā manuhiri.

E tino hāpaitia ana te whakawhanaketanga o ngā tamariki i ngā pūkenga reo o te reo Māori. Ka whakakoia, ka whakamihi hoki ngā kuia, ngā kaiako, me ngā kaimahi i ngā whakamātau katoa, i ngā whakawhitinga kōrero hoki a ngā tamariki i roto i te reo Māori. Ka whakatōngia ngā uara Māori mā te whakamahinga o te reo Māori. Ka kitea te whanaungatanga ki te wā karakia, wā mihimihi hoki o te ata. Ka whai wāhi atu ngā pēpi ki taua wāhanga o te hōtaka. Ka kitea tō rātou pārekareka, tō rātou māramatanga hoki mā te āhua o ō rātou kanohi me te reo ā-tinana. E rukuhia ana te reo Māori e ngā tamariki mā te whanaungatanga.

E ākina ana te tūhura o ngā tamariki i ō rātou taiao māoriori, tūturu hoki. E whanake ana rātou i ō rātou mōhiotanga me ō rātou māramatanga ki ō rātou ao mā te tūhura i ngā wheako i tō rātou nā hapori. Ka whakamahi ngā kaimahi i ngā taonga māoriori, kia riro ai i ngā tamariki ngā wheako tairongo. Ka tino whai hua taua tūāhuatanga mō ngā pēpi. E hāpaitia ana ngā tamariki kia tūhonohono rātou ki te aotūroa mā te tākaro, ā, mā ngā taumahi anō hoki i whakamaheretia ai. He ngākau titikaha ō ngā tamariki ki te ako.

Te Whakamahere me te Aromātai

He mātātoa te whai wāhi atu a te whānau ki tō rātou kōhanga reo. Tū ai ngā hui i ia te wā, ā, he pai te taetae atu a te whānau. Kua whakawhanakehia tētahi mahere rautaki matawhānui hei ārahi i te whānau, ā, hei hāpai hoki i te rōnaki tonutanga o te kōhanga reo mō meāke nei. E hāpai ana te mahere ā-tau i te whai huatanga o ā rātou mahi ki te whakahaere i ngā whakaritenga o te kōhanga reo. He pai te whakahaeretanga o ngā take katoa e pā ana ki te hauora me te haumaru. He pai te mahi ngātahi a te whānau hei painga mō ngā tamariki.

Kua whakaaro nuitia ngā mahi i whakamahere ai i te hōtaka, ā, e whai hua ana ngā tamariki nā taua tūāhuatanga. Ka mahi ngātahi ngā kaimahi hei āta whakatau i te noho o ngā tamariki ki te pūtake o ngā mahi katoa i te kōhanga reo. He mārama ngā tuhinga, ā, ka whai kiko hoki mā ngā kaimahi me te whānau. Ka aro atu ki ētahi tino rōpū reanga o ngā tamariki, hei āta whakarite i te hāngaitanga o ngā akoranga katoa ki tō rātou tupu me ō rātou whakawhanaketanga. He mātātoa te whai wāhi nui o ngā tamariki ki ngā akoranga.

Ka aroturukitia te ahu whakamua a ngā tamariki. E kapo atu ana ngā pūkete a ia tamaiti i tēnā e ākona ana e ia. Ka whakatakoto haere ngā kaiako i te ahu whakamua o te ako, mā ngā tūmomo reanga o te tupu me te whakawhanaketanga. Ka whakapuakihia aua mōhiohio ki te taha o ngā whānau i ngā wā e wātea ana rātou. Kei te mōhio te whānau ki tēnā e ākona ana e ā rātou tamariki, ā, ki te āhua anō hoki o ō rātou whakawhanaketanga.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Ko tētahi wāhanga hei whakawhanake ake, ko te haere tonutanga o te arotake whaiaro me te aroturukitanga o ngā whakahaeretanga ki te kōhanga reo. Ahakoa nō nā tata tonu nei ngā tini tuhinga matua i arotakengia ai, kāhore te whānau e tuhi ana i te āhua o te ahu whakamua, i ngā huarahi rānei ka whakapai tonu i aua āhuatanga. Kāhore ngā mahi ki te aromātai i te hōtaka akoranga e tuhia ana. He whāiti noa ngā tuhinga e tohu ana i tēnā e whai hua ana me tēnā anō hoki hei whakapai ake. E mōhio ana ngā kaimahi, ko te tuhi haere i ā rātou whakawhitinga kōrero ka hāpai ake anō hoki i ngā pūrongo ki te whānau i ngā hui.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakapakarihia ngā mahi e aroturuki ana i ngā whakahaeretanga katoa o te kōhanga reo, hei tāutu i ngā āhuatanga ki te whakapai ake, ā, hei aru anō hoki i aua tūāhuatanga i ā rātou hui ā-whānau
  • whakatairangatia ngā mahi e aromātai ana i te hōtaka, hei hāpai i ngā whakapai tonutanga o te hōtaka akoranga i ia te wā.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?

Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono i roto i te toru o ngā tau.

Charles Rolleston Toka ā-nuku

10 Paengawhāwhā, 2019

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Tāmaki-makau-rau

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

20319

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

02B014

Te tūmomo raihana

He kōhanga reo

Kua raihanatia ki te ture

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

24, kia tokowaru ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei te rārangi ingoa

19, tokowhā kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 4

Tama 15

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Hui-tanguru 2019

Te wā o tēnei pūrongo

10 Paengawhāwhā, 2019

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Hui-tanguru 2016

Kohi-tātea 2013

Hōngongoi 2009

1 Context

Mahia te mahi kia tika, mā te tika ka pono, mā te pono ka rangimārie.

Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono is located on the grounds of Northcote College in Auckland. Since the previous ERO review, the whānau have strengthened te reo Māori for children and their whānau. Graduates of the kōhanga reo have returned as parents and kaimahi. Whānau and kaimahi have participated in training towards attaining Te Tohu Whakapakari.

2 The Evaluation Findings

How well do children demonstrate whanaungatanga?

Children demonstrate whanaungatanga by having positive relationships with their peers and with others.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children are developing awareness of their spiritual and cultural connections. Children learn about Ranginui, Papatūānuku and their children. Kaiako encourage children to talk about what they know. Children are expressive in how they relate their understanding of atua Māori. Kaiako integrate relevant karakia and waiata to enhance children’s learning. The kuia model tikanga associated with Mana Atua and guide the children and whānau. Children are settled and happy.

Children are supported to learn about their whānau and whakapapa. They learn about who they are and where they come from. Strong whānau connections reinforce their identity and belonging within the kōhanga reo. Kaimahi prompt and assist children to recite their pepeha. A strong foundation has been established for children to grow and develop confidence in knowing their mana whenua. Children are developing a strong sense of belonging.

Children experience aroha, āwhina and manaaki. All children engage positively in their learning space with others. They are given opportunities to participate in leadership roles. Kuia role model the traditional concept of korowai aroha. This supports kaimahi to instil whanaungatanga and values when interacting with the children. Older children actively and independently support their teina. Kaimahi are gentle and loving in all their interactions. Children naturally show respect for each other, kaiako, whānau and manuhiri.

Children are well supported to develop language skills in te reo Māori. The kuia, kaiako and kaimahi affirm and praise children for all attempts and communication in te reo Māori. Māori values are instilled through the use of te reo Māori. Whanaungatanga is reflected during morning karakia and mihimihi. Babies are included during this part of the programme. They show enjoyment and understanding through facial expression and body language. Children are developing as speakers of te reo Māori immersed in whanaungatanga.

Children are encouraged to explore their natural and physical environments. They are developing their knowledge and understanding of their worlds through explorative experiences in the local area. Kaimahi use natural resources to provide children with important sensory experiences. This works particularly well for the babies. Children are supported to make connections with Te Aotūroa through play and their planned activities. Children are confident learners.

Planning and Evaluation

Whānau are active participants in their kōhanga reo. Regular hui are held and are well attended by whānau. A comprehensive strategic plan has been developed to guide the whānau and support the future of the kōhanga reo. The annual plan supports them to efficiently manage kōhanga reo operations. All health and safety matters are well managed. The whānau work well together in the interests of the children.

Children benefit from a thoughtfully-planned programme. Kaimahi work collaboratively to ensure children remain at the centre of what happens in the kōhanga reo. Documentation is clear and informative for kaimahi and whānau. Attention is given to specific to age groups of children to ensure that all learning is appropriate for their growth and development. Children are active and engaged learners.

Children’s progress is monitored. Individual profile books capture what children are learning. Kaiako record the learning progression through the different stages of growth and development. This information is shared with the whānau as and when they are available. The whānau know what their children are learning and how they are developing.

Key Next Steps

Ongoing self review and monitoring of kōhanga reo operations is an area for development. While significant documentation has recently been reviewed, whānau do not record how things are progressing or can be improved. Evaluation of the learning programme is not recorded. There is limited documentation to show what works well and what could improve. Kaimahi acknowledge how recording their discussions will improve the reporting to whānau at hui.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendations

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendations:

  • strengthen monitoring of all kōhanga reo operations to identify where improvements can be made and tracking those in their whānau hui
  • enhance programme evaluation practices to support ongoing improvements in the learning programme.

When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?

The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono will be in three years.

Charles Rolleston Toka ā-nuku

10 April 2019

Information about the Kōhanga Reo

LocationAuckland
Ministry of Education profile number20319
Kōhanga Reo Identification Number02B014
Licence typeTe Kōhanga Reo
Licensed underEducation (Early Childhood Services) Regulations 2008
Number licensed for24 children, including up to 8 aged under 2
Kōhanga Reo roll19 children, including 4 aged under 2
Gender composition

Girls 4

Boys 15

Ethnic compositionMāori100%
Review team on siteFebruary 2019
Date of this report10 April 2019
Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

February 2016

January 2013

July 2009

Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono - 16/02/2016

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono ki Tāmaki-makau-rau, ā, ki ngā papa o Te Kura Tuarua o Onewa. Ko tā te whānau whāinga, ko te whakamana, ko te whakapakari anō hoki i ngā tamariki me te whānau ki te whai wāhi atu ki te kounga o ngā akoranga o te reo me ngā tikanga Māori, i raro i te maru o Te Korowai o Te Kōhanga Reo. E wawata ana rātou, kia matatau ngā kaimahi katoa ki te reo rangatira, ā, kia riro hoki i a rātou te Tohu Whakapakari.

‘Mahia te mahi kia tika. Mā te tika ka pono, mā te pono ka rangimārie.’

I tāutu te pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga i te maha o ngā whakawhanaketanga papai ki te kōhanga reo. Ko ētahi o aua āhuatanga, ko te whai huatanga o ngā akoranga mō ngā tamariki, me te whakamahinga māhorahora hoki i te reo Māori.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea rawa te whakatinana a ngā tamariki i ngā tino uaratanga o Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono?

He pai te whakatinana a ngā tamariki i ngā uaratanga o Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono.

Ngā Taumata Whakahirahira

He pārekareka ki ngā tamariki te hōhonutanga o tētahi taiao reo Māori. Ka rongo, ka whakamahi hoki rātou i te reo Māori mā ngā huarahi ōkawa me ngā huarahi ōpaki. Ka whakamahi ngā kaimahi i ngā waiata me ngā waiata ā-ringa hei whakawhānui, hei whakatairanga anō hoki i te reo o ngā tamariki. Ka waiata ngā tamariki mō tō rātou moana me tō rātou whenua. Ka whiwhi hoki ngā tamariki i ngā whai wāhitanga ki te ārahi, ā, ka ngākau nui hoki rātou ki te tū ki te whakaari mō ō rātou whānau. E tupu ana te māia o ngā tamariki ki te whakamahi i te reo Māori. He kaha tō rātou aronga toi whenuatanga.

He pārekareka ki ngā tamariki tētahi taiao e manaaki ana i a rātou. He pakari tā rātou taunekeneke ki waenga i a rātou anō, ki ngā kaimahi, ā, ki te whānau hoki. He tau ngā tamariki, ā, e mōhio ana rātou ki a rātou anō, ki tō rātou tūrangawaewae hoki. Ka whai wāhi ngā tuākana ki te manaaki i ngā pēpi. Ka whakatinana ngā tamariki i te whanaungatanga.

Ka rumakina ngā tamariki ki tētahi taiao e poipoi ana i a rātou. Ka whakatairangatia ngā uaratanga o te whakaute, te waiora, me te atawhai. Ka ako ngā tamariki i te wairua, te rangimārie, te whakapono, te aroha, te manaaki, te atawhai, me te koa. Ka kitea te atawhai, te whakaaro nui hoki ki waenga i ngā tamariki me ngā pākeke. Ka whakarato ngā kaiako i ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te whakapakari haere, ā-tinana, ā-whatumanawa, ā-tangata, ā-wairua hoki. He harikoa ngā tamariki, ā, e poipoia ana, e tino atawhaitia ana hoki rātou.

E mōhio ana ngā tamariki ki te taiao e noho nei rātou. I ngā wā hīkoi ki te hapori, ka rongo ngā tamariki i ngā oro me ngā kakara e karapoti ana i a rātou. Ka mōhio rātou ki ngā tūmomo tangi o ngā manu, te kakara o te wai-tai, me ngā oro o ngā tūmomo manu me ngā ngārara. Ka ngākau nui rātou ki te haere ki te whare pukapuka o te pokapū o Tāmaki-makau-rau, ā, ka tūhura haere rātou i te tini o ngā pukapuka mīharo, taonga mīharo hoki o konei. Kei te pākiki haere ngā tamariki.

He pārekareka ki ngā tamariki tētahi hōtaka akoranga whakahihiri. Ka whai wāhi atu, ka ngākau nui hoki ngā tamariki ki ngā taumahi ā-tākaro ki roto, ki waho hoki. He whai wāhitanga mō rātou ki te hīraurau hopanga me te waihanga i ngā mahi toi, ā, e wātea ana rātou ki te toro atu ki ō rātou whakaaro pohewa. He ākonga māia ngā tamariki.

Te Whakamahere me te Aromātai

Ka whiwhi ngā tamariki i te whānuitanga o ngā tūmomo wheako akoranga i āta whakamaheretia ai. Ka whakarite ngā kaimahi i ngā mahere ā-wāhanga, ā-wiki, o ia rā hoki. Ka whai hua ngā mahere i āta whakawhanakehia ai, ā, ka ārahi hoki i ngā whakaritenga. He mārama ngā mahere ā ngā kaimahi, ā, e poipoi ana ēnei i ngā matea me ngā ngākau nuitanga o ngā pēpi.

He pakari ngā tukanga ā ngā kaimahi mō te aromatawai i te ako me te ahu whakamua a ngā tamariki. Ka whakamahi rātou i ngā pūkete me ngā matai i te tamaiti hei aromatawai i ngā akoranga a ngā tamariki. Ka mātakitaki ngā kaimahi i ngā tamariki e tākaro ana, hei hāpai i ā rātou whakataunga aromatawai. Ka kitea ki ngā mōhiohio te ahu whakamua a ngā tamariki me tō rātou whakawhanaketanga i roto i te reo Māori me ngā kaupapa ako. E āhei ana ngā mātua ki te pānui i aua mōhiohio me te whakawhiti whakaaro ki ngā kaimahi.

Ka hāpai te whānau i te waiora me te manaaki o ngā tamariki. He mārama te wawata o te kōhanga reo i te tūtohinga, kia noho rumaki reo Māori te kōhanga reo. Kua whakaritea ngā kaupapa here matua e pā ana ki te hauora me te haumaru. He pakari hoki ngā whakaritenga e pā ana ki te whakahaere kaimahi. Ka tāutu ngā arohaehae āhua mahi i ngā pūmanawa o ngā kaimahi, me ngā āhuatanga hoki hei whakawhanake ake. Ka uru atu ngā kaimahi ki ngā akoranga ngaio me ngā whai wāhitanga ki te whakawhanake. Ka whai hua ngā tamariki nā te kaha o te whānau ki te kawe i ngā mahi hei kaituku mahi.

Kua āta whakaritea ngā mahi e pā ana ki te arotake whaiaro. E whai hua ana te pūnaha pūtea ā te whānau, ā, he mārama, he kawenga takohanga hoki ngā whakawhitinga. Whiwhi ai te whānau i ngā pūrongo ki ā rātou hui o ia marama. He pai tā rātou noho mōhio ki ngā whakahaeretanga o ia rā ki te kōhanga reo. Kua whakawhanakehia e rātou tētahi mahere rautaki e whakatinanahia ana e Te Ara Tūāpae. Ka pūrongo te whānau i ā rātou mahi rautaki, ka aroturuki rātou i te ahu whakamua, ā, ka whakatakoto ā-tuhi rātou i ā rātou whakatutukitanga. E mōhio ana te whānau ki ā rātou kaupapa matua, ā, ka arotahi rātou ki ngā tamariki.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Ko te aromātai hōtaka tētahi wāhanga hei whakawhanake ake. Ka whakaaro huritao ngā kaimahi mō ngā haerenga me ngā kaupapa mahi. He iti noa ngā mōhiohio e tohu ana i tā rātou huarahi ki te whakapai ake i te kounga o te hōtaka akoranga mō ngā tamariki.

3 Te Whakataunga a te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakamahia te aromātai hōtaka hei tāutu i ngā āhuatanga pakari o te hōtaka akoranga, me ngā wāhanga anō hoki hei whakawhanake ake.

Te Whakarāpopototanga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono ki Tāmaki-makau-rau. Ka whakatinana ngā tamariki i ngā uaratanga o Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono. Ka ngākau nui ngā tamariki ki te hōhonutanga o tētahi taiao e kōrerohia ana te reo Māori. Ka ako rātou i te wairua, te rangimārie, te whakapono, te aroha, te manaaki, te atawhai, me te koa pārekareka. He pārekareka ki ngā tamariki te ako ki te ao e noho nei rātou.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

16 Hui-tanguru, 2016

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhiKei Tāmaki-makau-rau
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga20319
Te tau tohu o Te Kōhanga Reo02B014
Te tūmomo whareHe kōhanga reo
Te raihanaNgā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008
Te tokomaha mō te raihana24, kia tokowaru ki raro i te rua o ngā tau
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa24, tokorua kei raro i te rua o ngā tau
Te ira tangata

Tama tāne 13

Kōtiro 11

Ngā hononga ā-iwiMāori100%
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotakeHakihea 2015
Te wā o tēnei pūrongo16 Hui-tanguru, 2016
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Kohi-tātea 2013

Hōngongoi 2009

Poutū-te-rangi 2006

 1 Context

Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono is in Auckland and is located on the grounds of Northcote College. The whānau aim to empower and strengthen children and whānau to participate in quality leaning of te reo and tikanga Māori in accordance with Te Korowai o Te Kōhanga Reo. They aspire to have all kaimahi fluent in te reo rangatira and qualified with the Tohu Whakapakari.

“Mahia te mahi kia tika. Mā te tika ka pono, mā te pono ka rangimarie.”

The previous ERO report identified a number of positive developments in the kōhanga reo. These included the positive impact that learning has on children and te reo Māori is used naturally.

2 The Review Findings

How well do children demonstrate the important values of Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono?

Children demonstrate the values of Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono well.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children enjoy a rich te reo Maori environment. They hear and use te reo Māori in formal and informal ways. Kaimahi use waiata and waiata-ā-ringa to extend and enrich children’s language. Children sing about their moana and whenua. Children are provided leadership opportunities and they enjoy performing for their whānau. Children are growing confidence in their use of te reo Māori. They demonstrated a strong sense of belonging.

Children enjoy a caring environment. They confidently interact with each other, kaimahi and whānau. Children are settled, know who they are and where they belong. Tuakana help care for the babies. Children demonstrate whanaungatanga.

Children are immersed in a nurturing environment. The values of respect, wellbeing and care are promoted. Children learn about wairua, rangimārie, whakapono, aroha, manaaki, atawhai, and koa. Children and adults show care and consideration for each other. Kaiako provide children with opportunities to develop physical, emotional, cultural and spiritual confidence. Children are happy, nurtured and cared for well.

Children are aware of the surrounding environment. During walks through the neighbourhood children notice the sounds and smell around them. They recognise the cry of birds, the smell of the salty air and the sounds of the many birds and insects. They enjoy visits to the Auckland Central Library where they explore the wonderful world of books and more. Children are becoming inquisitive.

Children enjoy an interesting learning programme. Children engage in and enjoy play-based activities both inside and outdoors. They have opportunities to problem solve and create artwork where they are free to use their imagination. Children are confident learners.

Planning and Evaluation

Children receive a variety of well planned learning experiences. Kaimahi prepare term, weekly and daily plans. Plans are effective, well developed and useful for guiding practice. Kaimahi have clear plans that cater for the needs and interests of babies.

Kaimahia have sound processes to assess children’s learning and progress. They use profiles and mātai i te tamaiti to assess children’s learning. Kaimahi observe children at play to support their assessment judgements. Information shows children’s progress and development in te reo Māori and kaupapa learning. Parents are able to view this information and talk with kaimahi.

Whānau support the wellbeing and care of children. The charter clearly reflects the aspiration to provide a total immersion in te reo Māori in kōhanga reo. Core health and safety policies in place. Personnel management practices are sound. Performance appraisals identify strengths and areas for development of kaimahi. Kaimahi attend professional learning and development opportunities. Children benefit from whānau who are responsible employers.

Internal review practices are well established. The whānau have an effective financial system where transactions are transparent and accountable. Whānau receive regular reports at their monthly hui. They are well informed of the day to day operations of the kōhanga reo. They have developed a strategic plan that is informed by Te Ara Tūāpae. Whānau report on their strategic actions, they monitor progress and record their achievements. Whānau know their priorities and focus on children.

Key Next Steps

Programme evaluation is an area for development. Kaimahi reflect about outings and activities. There is very little information to show how they are improving the quality of the learning programme for children.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendation:

  • use programme evaluation to identify strengths and areas for development in the learning programme.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono is in Auckland. Children demonstrate the values of Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono. Children enjoy a rich te reo Maori speaking environment. They learn about wairua, rangimārie, whakapono, aroha, manaaki, atawhai, and koa. Children enjoy learning about the world around them.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Ngā Tikanga Pono will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

16 February 2016 

Information about the Kōhanga Reo

LocationAuckland
Ministry of Education profile number20319
Kōhanga Reo Identification Number02B014
Licence typeTe Kōhanga Reo
Licensed underEducation (Early Childhood Services) Regulations 2008
Number licensed for24 children, including up to 8 aged under 2
Kōhanga Reo roll24 children, including up to 2 aged under 2
Gender composition

Boys 13

Girls 11

Ethnic compositionMāori100%
Review team on siteDecember 2015
Date of this report16 February 2016
Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

January 2013

July 2009

March 2006