Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama

Education institution number:
52758
Service type:
Te Kōhanga Reo
Definition:
Not Applicable
Total roll:
18
Telephone:
Address:

103 Rangiora Avenue, Roslyn, Palmerston North

View on map

Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama

1 He Kupu Arataki

Kua mahi ngātahi Te Tari Arotake Mātauranga, ngā whānau, ngā kaiārahi, ngā kaimahi me ngā hapori ki te whakawhanake i ngā tirohanga aromātai e whai wāhi nui ai ki te hāpai i te kawenga takohanga me te whakapaitanga, ki te tautuhi i te ahu whakamua, ā, ki te whakapakari ake hoki i te āheinga ki te aromātai. Ka whakarato ngā pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga i ngā mōhiohio mātuatua mā ngā hapū me ngā iwi.

2 Te Horopaki

Ko Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama tētahi o ngā kōhanga reo mātāmua e whakahaerehia ana ki te rohe o Manawatū. He tini ngā whakatupuranga ki te kōhanga reo, ā, ko ētahi o te whānau o tēnei wā, he manu pīrere i noho ai ki te kōhanga reo hei pēpi. I te toro atu a Te Tari Arotake Mātauranga ki te kōhanga reo, he maha ngā take nui i tautuhia ai e te whānau me te rōpū hoki o Te Tari Arotake Mātauranga.  

3 Te Aronga o te Aromātai

He pēhea rawa te whai wāhi nui a ngā mokopuna ki tētahi taiao ako papai, taiao ako haumaru hoki?

Kāhore ngā mokopuna e whiwhi ana i tētahi taiao ako haumaru. Kāhore e whakaratohia ana te rawaka o ngā whai wāhitanga ako ki a rātou.  

4 Ngā Whakaaturanga

He ngoikore te whakamahere mō te ako a ngā mokopuna. Ka whakamahere noa ngā kaimahi i ngā mahere waiwai noa mō te wiki me te wāhanga, ā, kāhore aua mahere e whai kiko ana, kāhore rānei e whai pānga ana ki ngā pūmanawa me ngā ngākau nuitanga o ngā mokopuna. He hiahia ō rātou ki te whakapai ake i taua tūāhuatanga o ngā whakaritenga a ngā kaimahi. Engari, kāhore anō rātou kia whakapā atu ki te tautoko e whakawhanake ai i tō rātou māramatanga ki te whakamahere tika mō te ako a ngā mokopuna. Kāhore ngā matea ako me ngā pūmanawa o ngā mokopuna e āta whakaarohia ana, kāhore rānei e āta whakatutukihia ana.

Kāhore te ahu whakamua me te whakawhanaketanga o ngā mokopuna e āta tautuhia ana, kāhore rānei e tuhia ana. Ahakoa ka kōrerorero ngā kaimahi mō te ako a ngā mokopuna, he whāiti ngā mōhiohio o roto, ā, kāhore e tino tautuhi ana i ngā pūkenga, i ngā pūmanawa, i ngā mōhiotanga, me ngā ngākau nuitanga hoki e whakawhanakehia ana e ngā mokopuna. Kāhore ngā mōhiohio i ngā pūkete e whakatakoto ana i tēnā e whai tikanga ana ki te ako a ngā mokopuna. Tē taea e te whānau te eke angitu o ngā mokopuna te whakatau.

Kāhore te hōtaka akoranga e whai hua ana. I kite Te Tari Arotake Mātauranga i te takeo o ētahi o ngā mokopuna, me tā rātou kore whai wāhi atu ki ngā kaupapa, nā te ngoikore o ngā rautaki ako. Ko te tini o ngā tuhinga ki te rēhita aituā mō ngā wā kua ngau, kua patu, kua pana hoki ngā mokopuna ki waenga i a rātou anō, kua ara ake pea nā te ngoikore o ngā mahere me te kore whai hua o te hōtaka. E tino whakamōrearea ana i te waiora ā-whatumanawa, ā-tangata hoki o ngā mokopuna.

He ngoikore te aromātai o roto. Ahakoa kua tīmata te whānau ki te hui auau, me tā rātou arotake i ngā kaupapa here me ngā tukanga, tērā tonu te maha o ngā tuhinga matua me ngā tukanga matua kāhore anō kia whakatakotohia, kāhore anō rānei kia arotakengia. Ka whai pānga ki tēnei, ko te āta whakatau me te arotake kia mātakina ngā mokopuna i ngā wā katoa. I Te Tari Arotake Mātauranga e noho ana ki te kōhanga reo, i kōpiko atu tētahi o ngā mokopuna i te ara motokā o te whare, ā, kīhai i kitea e ngā pakeke e tiaki ana i ngā tamariki. Tē taea te haumaru o ngā mokopuna te whakatau.

Ngā Whakaritenga Matua ka whai ake 

Me hukihuki te whakangungu tonu me te whakawhanake tonu i ngā kaimahi. Me tino whakapai ake i te whakamahere hōtaka, i te aromatawai mokopuna, me te aromātai hōtaka. Kua tae ki te wā kia toro atu te whānau ki te tautoko e hāpai ai i ngā kaimahi ki te whakapakari ake i ō rātou pūkenga me ō rātou āheinga ki te whakapuaki i tētahi hōtaka whai hua mā ngā mokopuna. Ka whai hua ngā mokopuna nā ngā wheako ako e pou herea ana ki te kounga kairangi o te whakaako, te whakamahere, me te aromatawai.

He maha ngā kaupapa here matua me ngā tukanga matua o te hauora me te haumaru kāhore anō kia whakamanahia, kāhore anō rānei kia whakatakotohia. Kāhore te whānau me ngā kaimahi e tino mārama ana i te whai pānga o tēnā ki ngā nekehanga i te kōhanga reo, me te noho mōrearea o ngā mokopuna. Me tahuri wawe ki te:

  • whakarite i te wāhi o waho kia noho mā, kia tika hoki te takotoranga, ā, kia ngāwari tonu te whakapā atu

  • whakatika i te karaehe o ngā wini katoa me ngā kūaha katoa kia haumaru, hei karaehe pakari, hei karaehe ārai rānei

  • whakatakoto i ngā wāhi haumaru mō ia rōpū reanga

  • whakapūmau i te tū o ngā taputapu taumaha, kei rū te whenua

  • whakatutuki pūputu i ngā akoako hōneatanga rū whenua, ā, me tuhi hoki i aua wā

  • whakatutuki auau i te arowhai o ngā tūāhuatanga mōrearea, ā, me tuhi i ērā ki ngā papa o te kōhanga reo, ki ngā haerenga hoki

  • whakatutuki i te whakangungu kaimahi mō te whāngai rongoā

  • whakarato kia rawaka te mātakitaki mokopuna i ngā wā katoa.

Tē taea te hauora me te waiora o ngā mokopuna te whakatūturu.

Kāhore i te rawaka ngā mahere me ngā whakahaeretanga o ia rā ki te kōhanga reo. Kāhore anō kia whakatinanahia te mahere ā-tau. He uaua ki te tātari i te āhua tonu o te aroturuki i te whakatutukitanga o ngā mahi whakahaere matua. Kāhore te whānau e āta whakatau ana kia arowhaingia, kia tuhia hoki i ia rā, kia whakatikaina hoki ko ngā taputapu, te wāhi, me ngā rauhanga. Kāhore he tahua pūtea ā-tau hei ārahi i ngā whakataunga e pā ana ki te tohatoha pūtea. Ahakoa ka tautuhi te mahere rautaki i ngā kaupapa matua mō te whakawhanaketanga o te kōhanga reo mō meāke nei, kāhore he mahere mahi e āta whakatau ai i te aroturukitanga me te pūrongo atu o ngā putanga. He ngoikore te whakahaere i ngā take kaimahi. Kāhore he pūnaha arohaehae kaimahi. Kāhore he tukanga aromātai o roto hei aroturuki i te kounga o ngā pūnaha. Kua tae ki te wā kia whakaarohia e te whānau ngā huarahi ka akiaki i ngā mema ki te tautoko i te whakahaeretanga o ngā whakaritenga ki te kōhanga reo, tae atu hoki ki te mātakitaki mokopuna, me tā rātou ako. E tino whakamōreareatia ana te haumaru me te ngākau nuitanga o ngā mokopuna.

5 Te Whakatau a te Whānau o te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i tirohia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha ki te whakahaere i ngā wāhanga e whai ake nei, arā, ki:

  • te haumaru ā-whatumanawa, tae atu ki te ārahi mauritau me te ārai tamariki

  • te haumaru ā-tinana, tae atu ki te mātakitaki tamariki, ngā whakaritenga whakamoe, ngā aituā, te whāngai rongoā; me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki mō ngā haerenga whakawaho

  • te tū tika o ngā kaimahi, tae atu ki te tika o ngā tohu mātauranga, ngā mahi arowhai a ngā pirihimana, me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti 

  • ngā whakaritenga ohotata me ngā tikanga ohotata e pā ana ki te rū whenua, te ahi, te waipuke, te tai āniwhaniwha, me te mate urutā.

Hei whakatutuki i ngā herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te:

  • āta whakarite i te kāwanatanga me te whakahaeretanga o te kōhanga reo kia whai hua ai, i runga tonu i te āhua o ngā whakaritenga whakahaere papai, tae atu hoki ki Te Korowai

[R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; GMA 4, 6, 7, 8, 9 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]

  • whakarite, kia whakapeto ngoi ki te whakatairanga i te hauora me te haumaru o ngā tamariki i te ratonga; ā, me whakapeto ngoi hoki ki te kaupare atu i ngā maiki, ā, me whakatika, me whakapai ake i ia te wā, me whakamahi tika, me noho mōrearea kore hoki te wāhi, ngā rauhanga, me ngā taputapu

[R46 (1, 2) Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS1, 6, 8, 12, 29, PF 7 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]

  • āta whakarite i te whai pānga o ngā whare me ngā rauhanga o te kōhanga reo ki te tatauranga me ngā reanga o ngā tamariki e taetae atu ana ki te wāhi, ā, me whakarato i te rawaka o ngā rauhanga me ngā wāhi e tika ana mō te haere whare paku, te horoi, me ngā whakaritenga e pā ana ki te hauora me te haumaru.

[R45 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; PF 4, 5,13, 14, 37 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]  

  • āta whakatau i te whakatinanatanga o ngā taumata marau o te Kōhanga Reo e whai pānga ana.

[R43 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; C1-4, 7-13 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]

6 Te Taunakitanga

E taunaki ana Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo kia tautokona te kōhanga reo e Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, me te whakatika wawe i ngā tūāhuatanga o tēnei wā e whakamōrearea ana i te haumaru me te ako a ngā mokopuna. Kia whakawhanakehia e Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo – mā te whakawhiti whakaaro ki te whānau – tētahi mahere mahi e whakatika ai i ngā wāhanga kei runga ake nei, hei mauru ake i ngā taumahatanga e whakamōrea ana i te ako a ngā mokopuna, me tō rātou hauora, tō rātou waiora hoki.

Darcy Te Hau
Toka ā Nuku
Te Uepū-a-Motu – Māori Services

22 Hereturikōkā, 2023

7 Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Te Papaioea   

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

52758

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

09E040

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

30, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

21, tokowaru kei raro i te rua o ngā tau

Ngā hononga ā-iwi

Māori 21

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Haratua 2023

Te wā o tēnei pūrongo

22 Hereturikōkā 2023

Ngā pūrongo o mua a
Te Tari Arotake Mātauranga

 

Arotake Mātauranga, Hōngongoi 2017;
Arotake Mātauranga, Pipiri 2015

1 Introduction

The Education Review Office (ERO) in collaboration with whānau, leaders, kaimahi and their communities develop evaluation insights that foster accountability and improvement, identify progress and build evaluation capability. ERO’s reports provide important information for whānau, hapū and iwi.

2 Context

Te Kōhanga Reo o Te Ao Marama is one of the longest serving kōhanga reo in Manawatu. The kōhanga is multi-generational with current whānau who attended as pēpi. During the ERO visit a number of serious concerns were identified by the whānau and by the ERO team.

3 Evaluation Focus

To what extent do mokopuna enjoy a positive and safe learning environment?

Mokopuna do not experience a safe learning environment. They are not provided with adequate learning opportunities.

4 Findings

Mokopuna learning is poorly planned. Kaimahi undertake very basic weekly and term planning which lacks sufficient detail and does not consider the strengths and interests of mokopuna. There is a willingness to improve this aspect of kaimahi practice. However, they are yet to access support to develop their understanding on how to plan appropriately for mokopuna learning. The learning needs and strengths of mokopuna are not well considered or met.

Mokopuna progress and development is not clearly identified or documented. While kaimahi discuss in general mokopuna learning, this information is limited and does not specifically identify the skills, attributes, knowledge and interests mokopuna are developing. The information in portfolios does not provide meaningful information about mokopuna learning. Whānau cannot be assured that mokopunaare experiencing success.

The learning programme is ineffective. ERO observed mokopuna who appeared bored and disengaged due to a lack of effective teaching strategies. The high number of instances of biting, hitting and pushing amongst mokopuna in the accident register is likely the result of a poorly planned and ineffective programme. Mokopuna emotional and social well-being is seriously at risk.

Internal evaluation is poor. While whānau have started to meet regularly and have begun to review policies and procedures there are a number of key documents and procedures that are not in place or have not been reviewed. This includes ensuring and reviewing that mokopuna are supervised at all times. While ERO was onsite a mokopuna wandered down the drive unnoticed by the adults responsible for supervision. Mokopuna safety cannot be assured.

Key Next Steps

Kaiako are in urgent need of further training and development. Programme planning, mokopuna assessment and programme evaluation need to be significantly improved. It is time for whānau to seek support for kaimahi to build their capability and capacity to deliver an effective programme for the mokopuna. Mokopuna benefit from learning experiences that are underpinned by high quality teaching, planning and assessment practices.

A number of key health and safety policies and procedures have not been ratified or are not in place. Whānau and kaimahi do not fully understand how this influences what happens in kōhanga reo and how mokopuna safety is compromised. There is an urgent need to ensure:

  • the outdoor area is kept clean and tidy outdoor and is easily accessible

  • safety glass and or protection is on all windows and doors

  • safe spaces are provided for different age groups

  • heavy furniture is secured in case of earthquake

  • earthquake evacuation drills are frequently undertaken and a record is kept

  • regular hazard identification checks are completed and documented for both the kōhanga reo grounds and when going on excursions

  • kaimahi training is undertaken for the administering of medication

  • adequate supervision is provided for mokopuna at all times.

Mokopuna health and wellbeing cannot be guaranteed.

Planning and the day-to-day management of the kōhanga reo is inadequate. Implementation of the annual plan has not yet happened. It is difficult to gauge how the administration of key aspects of operations are being monitored. Whānau do not ensure equipment, premises and facilities are checked and documented daily and appropriate action is taken. There is no annual budget in place to guide resourcing decisions. While the strategic plan identifies what the priorities are for the future development of the kōhanga reo, there is no action plan to ensure the outcomes are monitored and reported. Personnel matters are poorly managed. There is no kaimahi appraisal system in place. There are no internal evaluation processes in place to monitor the quality of systems. It is time for whānau to consider ways to encourage members to support the management and operations of the kōhanga reo as well as the supervision and learning of mokopuna. Mokopuna safety and enjoyment is at serious risk.

5 Kōhanga Whānau Assurance on Legal Requirements

During the evaluation, ERO looked at systems for managing the following areas:

  • emotional safety including positive guidance and child protection

  • physical safety including supervision, sleep procedures, accidents, medication, excursion policy and procedures

  • suitable staffing including appropriate qualifications, police vetting, ratios

  • emergency procedures and practices for earthquakes, fire, flood, tsunami and pandemic.

Actions for Compliance

To meet compliance requirements they must:

  • ensure that the kōhanga reo is effectively governed and managed in accordance with good management practices, including Te Korowai. 
    [Regulations 47 (Early Childhood Services) Regulations 2008; GMA 4, 6,7, 8, 9 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

  • ensure that all reasonable steps are taken to promote the good health and safety of children enrolled in the service; and take all reasonable precautions to prevent accidents and that the premises, facilities, and other equipment on those premises are kept in good repair, maintained regularly, used safely, and kept free from hazards.
    [Regulations 46 (1,2) (Early Childhood Services) Regulations 2008; HS 1, 6, 8, 12, 29 PF 7, Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

  • ensure that the kōhanga reo premises and facilities used, having regard to the number and age range of the children attending the premises, provide sufficient and suitable space for toileting, and washing and safe and healthy practices.
     [Regulations 45 (Early Childhood Services) Regulations 2008; PF 4, 5,13, 14, 37 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

  • ensure appropriate Te Kōhanga Reo curriculum standards are applied.
    [Regulation 43 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; C1 – 4, 7 - 13 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

Recommendation

ERO and the kōhanga reo whānau recommends that the National Trust support the kohanga reo to urgently remedy current risks to mokopuna safety and learning. The Trust, in consultation with the whānau, develop an action plan to rectify the identified areas identified above and to reduce the serious risk to the learning, health and well-being of mokopuna.

Darcy Te Hau
Toka-ā-Nuku – Director
Te Uepū ā-MotuMāori Review Services

22 August 2023

7 Information about the Kōhanga Reo

Location

Palmerston North

Ministry of Education profile number

52758

Kōhanga Reo Identification Number

09E040

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

30 children, including up to 10 aged under 2

Service roll

21 children, including up to 8 aged under 2

Ethnic composition

Māori 21

Review team on site

May 2023

Date of this report

22 August 2023

Most recent ERO report(s) 

Education Review, July 2017
Education Review, June 2015

Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama - 17/07/2017

1 He Whakamārama

He Kupu Whakataki

Ka whakahaeretia tētahi aromātai tāpiri i runga o te whakataunga ā te Kaitiriwā Toihau Arotake Māori i Te Tari Arotake Mātauranga.

E aromātai ana Te Tari Arotake Mātauranga i te whānuitanga me te whai hua o ngā mahi ā te kōhanga reo ki te whakatutuki i ngā take i whakatakotohia ai i roto i te pūrongo aromātai mātauranga o mua atu i tēnei, me ētahi atu wāhanga rānei i tāutuhia ai whai muri o taua aromātai.

Ngā Whakataunga mō ngā Whakapuakitanga

Ko tēnei aromātai tāpiri i whakaritea i runga i te aromātai o te whakatutukitanga a te whānau i te whakahaeretanga o te kōhanga reo, ki ngā wāhanga i tāutuhia ai e te pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga, i mua atu, me ngā take rānei kua tāutuhia whai muri o taua aromātai. Ko ngā whakataunga mō ngā whakapuakitanga e pā ana ki tēnei aromātai, ko te titiro ki:

  • te hauora me te haumaru i te wāhi ako
  • te mahere rautaki me te mahere ā-tau
  • ngā whakaritenga aromatawai kāhore i te tino mārama
  • te whakahaere i ngā kaimahi, tae atu ki ngā arohaehae
  • te whai wāhi a te whānau, me
  • ētahi atu take i tāutuhia ai whai muri i te arotake o mua.

2 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama ki Te Papaioea. Whai muri i te arotake o mua, he tokomaha ngā whānau hou kua whai wāhi mai ki te kōhanga reo. E ako ana rātou i ō rātou tūranga me ā rātou kawenga mahi. E arahina ana ngā whakaritenga o ia rā e tētahi rōpū matua o ngā mema o te whānau kua roa nei e whai wāhi mai. Kua pai ake te nuinga o ngā wāhanga i tāutuhia ai ki te pūrongo o mua.

3 Ngā Whakaaturanga

Ka ngākau nui ngā tamariki ki tētahi taiao e hāpai ana i te whānuitanga o ō rātou tūmomo wheako ako. Kei te whai wāhi rātou ki ngā taumahi e wero ana, e whakawhanake ana hoki i ō rātou pūkenga whakahoahoa. E āhei ana rātou ki te tīpako mai i te whānuitanga o ngā tūmomo taumahi. He mā te taiao o waho, ā, he whakaongaonga hoki hei wāhi ako. E wātea ana ki ngā tamariki te whānuitanga o ngā tūmomo rauemi o roto, o waho hoki. E tino tautokona ana ngā tamariki hei ākonga e puāwai mai ana.

Ka whai hua, ka tautoko hoki ngā hononga o te whānau. E mahi ngātahi ana te whānau, puta noa i ngā wāhanga katoa o te kōhanga reo. He tokomaha ngā whānau hou. Kua oti i a rātou tētahi tukanga whakauru o te kōhanga reo, kia ako ai rātou i ō rātou tūranga me ā rātou kawenga mahi. Ka arahina ngā whakahaeretanga o ia rā e tētahi rōpū matua o ngā mema o te whānau, ā, kua roa nei rātou e whai wāhi atu ana ki te kōhanga reo. He auau, he mārama, he pai hoki te āhua o ngā whakawhitinga kōrero ki te whānau. I nāianei, ka whakamahi te whānau me ngā kaimahi i te rauemi aromatawai e kīia ana ko mātai-i-te-tamaiti, hei aroturuki, hei aromatawai hoki i te ako a ngā tamariki. E wātea ana aua mōhiohio ki ngā mātua. E whai hua ana ngā tamariki nā te pai o te taiao akoranga e āta whakahaerehia ana.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Ko te whakamahere rautaki tētahi āhuatanga hei whakawhanake tonu. Ahakoa kua tāutuhia e te whānau ngā āhuatanga, ngā pūtake, me te huarahi ka whai atu ki te whakatinana i tā rātou mahere rautaki, kāhore i te tino mārama hei āhea aua mahi e whakatutukihia. Kāhore ngā tamariki e whiwhi ana i ngā painga ka pupū ake i ngā mahere e āta whakarite ana i tō rātou noho ki te kōhanga reo hei te wā kei te heke mai.

Kāhore anō kia oti ētahi āhuatanga e pā ana ki te whakahaeretanga o ngā kaimahi. Kāhore anō kia whakatutukihia te katoa o ngā arohaehae kaimahi. Kāhore anō kia tutukihia ngā mahi arowhai a ngā pirihimana.

4 Ngā wāhanga kāhore e tutukuhia ana e ai ki te ture

He whakamārama

I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga kāhore e tutukihia ana e ai ki te ture. Kia tutukihia e te whānau o te kōhanga reo āna herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te:

  • āta whakarite i te arowhai a ngā pirihimana i ngā tāngata katoa e mahi ana ki te taha o ngā tamariki i te kōhanga reo. [s319D Ture Mātauranga 1989]

5 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia tahuri te whānau ki te:

  • whakaōkawa me te aroturuki i ngā mahi ka whakatakotohia ki te mahere ā-tau
  • whakapai ake i ngā whakaritenga e pā ana ki te whakahaere i ngā kaimahi. 

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?

Ka whakahaere anō Te Tari Arotake Mātauranga i te aromātai whai muri o Te Kōhanga Reo o Te Ao Māramai roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

17 Hōngongoi, 2017 

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo 

Te tūwāhi

Kei Te Papaioea

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

52758

Te tau tohu o te kōhanga reo

09E040

Te tūmomo raihana

Te Kōhanga Reo

Kua raihanatia ki te ture

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

30 ngā tamariki, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei te rārangi ingoa

9 ngā tamariki, tokotoru kei raro i te rua o ngā tau

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

12 Pipiri 2017

Te wā o tēnei pūrongo

17 Hōngongoi, 2017

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Pipiri 2015

Mahuru 2012

Hui-tanguru 2009

1 Background

Introduction

A supplementary evaluation is undertaken at the discretion of the Deputy Chief Review Officer Māori in the Education Review Office (ERO).

ERO evaluates the extent and effectiveness of actions a kōhanga reo has taken towards addressing issues specified in its previous ERO evaluation and/or any additional areas identified since that evaluation.

Terms of Reference

This supplementary evaluation is based on an evaluation of the performance of the kōhanga reo governing body and management in relation to areas identified in the previous ERO report or issues identified since that evaluation. The terms of reference for this evaluation area to investigate:

  • health and safety in the learning environment
  • strategic and annual planning
  • unclear assessment practices
  • personnel management including appraisals
  • whānau participation
  • and any issues identified since the previous review.

2 Context

Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama is in Palmerston North. Since the previous review, many new whānau have joined the kōhanga reo. They are learning about their roles and responsibilities. A core group of established whānau members guide daily operations. Most areas highlighted in the previous report have improved.

3 Findings

Children enjoy an environment that supports a variety of learning experiences. They participate in activities that challenge and develop their social skills. They are able to choose from a variety of activities. The outdoor environment is clean and a stimulating learning environment. Children have access to a range of resources both indoors and outdoors. Children are well supported as early learners.

Whānau relationships are positive and supportive. Whānau work together across all areas of the kōhanga reo. Many whānau are new. They have completed an induction process to the kōhanga reo to learn about their roles and responsibilities. A core group of established whānau members guide daily operations. Communication with whānau is regular, clear and positive. Whānau and kaimahi now use the assessment tool, mātai-i-te tamaiti, to monitor and assess children’s learning. This information is available to parents. Children benefit from a positive and well managed learning environment.

Key Next Steps

Strategic planning remains an area for further development. While whanau have identified what, why and how their strategic plan is to be implemented it is still unclear when actions and or tasks will be completed. Children do not benefit from effective planning for their future at kōhanga reo.

Some aspects of personnel management are incomplete. Kaimahi appraisals are only partially completed. Police vetting is yet to be completed.

4 Actions of non-compliance

Overview

ERO identified areas of non-compliance. In order for the kōhanga reo whānau to meet compliance requirements they need to:

  • ensure all those working with children at kōhanga reo are police vetted.[S319D Education Act 1989]

5 Recommendations

ERO and the kōhanga reo whānau developed the following recommendations for whānau to:

  • formalise and monitor actions in the annual plan
  • improve personnel management practices.

When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?

The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Te Ao Mārama will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

17 July 2017 

Information about the Kōhanga Reo 

Location

Palmerston North

Ministry of Education profile number

52758

Kōhanga Reo Identification Number

09E040

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

30 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

9 children, including up to 3 aged under 2

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

12 June 2017

Date of this report

17 July 2017

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Supplementary Review

June 2015

September 2012

February 2009