16 Roberts Avenue, Bayswater-Auckland, Auckland
View on mapTe Kōhanga Reo o Te Hau Kapua
Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua - 23/03/2020
1 Te Horopaki
E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua ki ngā papa o te kura tuatahi o Bayswater, ki te takiwā tonu o Bayswater, ki Tāmaki-makau-rau. Kua roa nei te kōhanga reo e whai hononga atu ana ki Te Tauā Moana o Aotearoa. Ka whakawhitiwhiti haere te nuinga o ngā whānau. Kua tāoki te kaiako whai muri i te arotake o mua. Kāhore anō kia taea e te whānau tētahi atu kaiako whai tohu te whakatū.
2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai
He pēhea rawa te whakatinanatanga o ngā tamariki i te whanaungatanga?
He ngākau titikaha ō ngā tamariki ki te whakatinana i te whanaungatanga ki waenga i a rātou anō, ā, ki ētahi atu hoki.
Ngā Taumata Whakahirahira
Ka tūhonohono atu ngā tamariki ki ētahi atu mā te tangongitanga o ngā tūmomo horopaki. He maha ngā whai wāhitanga o te taiao e whakaratohia ana e te whānau kia tūhonohono ai ngā tamariki ki ētahi atu. Ka taunekeneke ngā tamariki ki a Ranginui rāua ko Papatūānuku, ā, ka ako hoki i a rāua. Ka whai rātou i ngā mahinga, ā, ka toro atu ki ngā tikanga Māori i ia rā. Ka kitea tō rātou whakaute, tō rātou manaakitanga hoki mō ētahi atu. Ko te mahi ngahau, te katakata, te waiata, me te kanikani hoki ki te taha o ētahi atu ngā tūmomo taumahi i ia te wā. Kei te harikoa ngā tamariki.
E ako ana ngā tamariki i ō rātou tuakiri me ō rātou tūrangawaewae. Ka whai wāhi atu rātou ki tētahi hōtaka e poipoi ana i tō rātou tuakiri. Ka āta whakarite ngā kaimahi i te whai wāhi atu a ngā tamariki ki ngā pōwhiri me ngā whakatau. Ka kite ngā tamariki i te whakatinanatanga o ngā tikanga me ngā kawa. Ka whai wāhi atu, ka ako hoki rātou i ō rātou tūranga me ā rātou kawenga mahi hei tangata whenua. Kei te mōhio hoki ngā tamariki ki ngā kawa me ngā tikanga o tō rātou kōhanga reo. Kei te mauritau ngā tamariki.
E whai wāhi nui ana ngā tamariki ki tētahi taiao e poipoi mārika ana i ngā hononga e whai pūtake ana. Ka whakatairanga ngā kaimahi i ngā uara o te aroha, te manaaki, me te āwhina. Ka kaha poipoi rātou i ngā tamariki e manaakitia ana e rātou. He whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ārahi i ngā tūmomo wāhanga o te hōtaka akoranga. Ka whakamihia ngā tamariki mō ā rātou whakamātau. He pakari ngā tamariki nohinohi ki te toro atu ki ngā ringa tautāwhi o te whānau. E poipoia ana te wairua aroha ki ngā awhi me ngā kihi. E tino manaakitia ana ngā tamariki.
E hāpaitia ana te ako a ngā tamariki i te reo Māori. E whakamahi ana ngā kaimahi i ngā rautaki e whakawhānui ana i te mōhiotanga o ngā tamariki ki te reo Māori, me tā rātou whakapuakitanga i te reo. Ka tūmāia ngā tamariki tuākana ki te taki i ngā karakia me ngā hīmene, ā, kei te harikoakoa tā rātou whai wāhi atu ki ngā wā waiata. Ka whakamahi ngā tamariki tēina i te reo ā-tinana hei tohu i tō rātou māramatanga ki te ao, ā, hei whakawhitiwhiti whakaaro hoki ki ētahi atu. E whanake ana ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.
E ako ana ngā tamariki mā te nui o ngā rauemi ki te kōhanga reo. He maha ngā rauemi ako o ngā wāhi o roto e hāpai ana i ngā kaimahi ki te whakamahere i te whānuitanga o ngā tūmomo wheako ako mā ngā tamariki. E pērā ana hoki te tini o ngā rauemi i whakaratohia ai e te whānau ki ngā wāhi o waho, e akiaki ana, e whakaongaonga ana hoki i te tūhura haere a ngā tamariki, ā, e wero ana i ngā nekehanga o ō rātou tinana. Ka tūhura ngā tamariki i ngā tūāhua, ngā tae, ngā kakano, ngā nekehanga, te wai, me ngā tauira. He ngākau titikaha ō rātou ki te whakamātau i ngā āhuatanga hou. Kei te mātātoa ngā tamariki hei ākonga.
Te Whakamahere me te Aromātai
He pai ngā mahi a te whānau ki te whakahaere i te kōhanga reo. Hui ai rātou i ia te wā, ā, he pai te tae ā-tinana atu me te āhua o ngā tukanga i whakatakotohia ai hei arotake i ā rātou mahi whakahaere. Kei te mātātoa rātou ki te tautoko i ngā whakahaeretanga o ia rā. Kua whakahoungia te tūtohinga, ngā kaupapa here, me ngā tukanga. E ārahi ana, e hāpai ana hoki te mahere rautaki i te ahu whakamua a te kōhanga reo. E whakaatuhia ana te mahere ā-tau hei tirohanga mā te katoa, ā, e noho mōhio ana te whānau ki ngā whakahaeretanga matua me ngā wātaka mahi, puta noa i te maramataka. Kua whakatakotohia ngā whakaritenga papai e pā ana ki te whakahaeretanga o ngā pūtea me ngā kaimahi. E whai hua ana ngā tamariki nā te pai o ngā mahi whakahaere a te whānau.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
Ahakoa kua whakaritea ngā kaupapa here matua e pā ana ki te hauora me te haumaru, kāhore anō te whānau kia whakarite, kia whakatinana hoki i tētahi mahere mō te moe o ngā tamariki, hei aroturuki i te āhua o ō rātou wā moe. He mea nui kia pūmautia e te whānau ngā herenga ā-ture o te wā, kia aroturukitia te noho haumaru o ngā tamariki katoa.
Me arotake i ngā mahere, te aromatawai, me te aromātai. Kāhore ngā kaimahi e noho mārama ana ki ngā hononga ki waenga i aua āhuatanga. Kua tae ki te wā kia toro atu te whānau ki te tautoko e tika ana mō ngā kaimahi, kia whanakehia ai tō rātou māramatanga ki ngā huarahi e whakatairanga ake ai i te kounga o ngā akoranga a ngā tamariki mā te whai hononga tonu o ngā mahere, ngā aromatawai, me te aromātai.
3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
- te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.
I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture. Kia tutuki i te whānau o te kōhanga reo ngā herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te:
- whakarite i te tukanga mō te aroturuki i te moe a ngā tamariki.
[R46 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008; HS9 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]
4 Ngā Taunakitanga
I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:
- whakatinanahia tētahi tukanga mō te aroturuki i te moe a ngā tamariki
- whakawhanakehia tō rātou māramatanga ki ngā hononga ki waenga i ngā mahere, ngā aromatawai, me te aromātai hōtaka.
5 Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?
Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua i roto i te toru o ngā tau.
Gloria Takuira
Acting Toka ā-nuku
23 Poutūterangi, 2020
Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo
Te tūwāhi |
Kei Bayswater, ki Tāmaki-makau-rau |
||
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
20307 |
||
Te tau tohu o Te Kōhanga Reo |
02B012 |
||
Te tūmomo whare |
He kōhanga reo |
||
Te raihana |
Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008 |
||
Te tokomaha mō te raihana |
25, kia tokoono ki raro i te rua o ngā tau |
||
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa |
13, tokotoru kei raro i te rua o ngā tau |
||
Te ira tangata |
Kōtiro 8 Tama tāne 5 |
||
Ngā hononga ā-iwi |
Māori |
100% |
|
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake |
Kohitātea 2020 |
||
Te wā o tēnei pūrongo |
23 Poutūterangi, 2020 |
||
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Tāpiri Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga |
Hakihea 2016 Hakihea 2014 Hui-tanguru 2012 |
1 Context
Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua is located on the grounds of Bayswater Primary School in Bayswater, Auckland. It has a long association with the Navy. Many whānau are transient. Since the previous review, the kaiako has retired. Whānau have not been able to acquire a trained kaiako.
2 The Evaluation Findings
How well do children display whanaungatanga?
Children confidently display whanaungatanga with each other and others.
Ngā Taumata Whakahirahira
Children connect with others across a wide variety of contexts. Whānau provide an environment with many opportunities for children to connect with others. Children interact with and learn about Rangi and Papa. They follow routines and experience tikanga Māori every day. They demonstrate respect and care for others. Having fun, laughing, singing and dancing in the company of others are regular activities. Children are happy.
Children are learning about who they are and where they come from. They participate in a programme that nurtures their identity. Kaimahi ensure children are involved in pōwhiri or whakatau. Children observe tikanga and kawa in action. They participate and learn about their roles and responsibilities as tangata whenua. Children also know the kawa and tikanga of their kōhanga reo. Children are settled.
Children experience an environment where relationships are meaningful. Kaimahi promote values of aroha, manaaki and āwhina. They have a positive nurturing approach to caring for children. Children have opportunities to lead different aspects of the learning programme. Children are praised for their efforts. Young children confidently reach out to whānau for comfort. Hugs and kisses reinforce a loving environment. Children are well cared for.
Children are supported to learn te reo Māori. Kaimahi use strategies to extend children’s knowledge and use of te reo Māori. Older children confidently recite karakia, himene and participate with delight during waiata. Younger children use body language to express their understanding of the world and as a way of communicating with others. Children are developing as speakers of te reo Māori.
Children are learning in a well-resourced kōhanga reo. The indoor spaces have many learning resources that enable kaimahi to plan a range of learning experiences for children. Outdoors, whānau similarly have provided a variety of resources that encourage and stimulate exploration and physical challenges for children. Children explore shapes, colours, textures, movement, water and patterns. They are confident to try new things. Children are active learners.
Planning and Evaluation
Whānau manage the operations of the kōhanga reo well. They meet regularly, have good attendance and good processes in place to review their operations. They actively support daily operations. The charter, policies and procedures have been updated. The strategic plan guides and supports the future direction of the kōhanga reo. A publicly displayed annual plan ensures whānau are aware of key operations and timeframes across the calendar. Good financial and personnel management practices are in place. Children benefit from good whānau whakahaere.
Key Next Steps
Planning, assessment and evaluation needs to be reviewed. Kaimahi are not clear about the relationship between each component. It is timely that whānau seek support for kaimahi to develop their understanding of how the quality of children’s learning is enhanced through the linked activities of planning, assessment and evaluation.
3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas
During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.
ERO identified areas of non-compliance. In order for the kōhanga reo whānau to meet compliance requirements they need to:
- ensure there is a procedure for monitoring children’s sleep.
[R46 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; HS 9 Licensing criteria for Kōhanga Reo affiliated to Te Kōhanga Reo National Trust 2008]
4 Recommendation
ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendations:
- develop their understanding of the relationship between planning, assessment and programme evaluation.
5 When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?
The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua will be in three years.
Gloria Takuira
Acting Toka ā-nuku
Te Uepū ā-Motu - Māori Review Services
23 March 2020
Information about the Kōhanga Reo
Location |
Bayswater, Auckland |
||
Ministry of Education profile number |
20307 |
||
Kōhanga Reo Identification Number |
02B012 |
||
Licence type |
Te Kōhanga Reo |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
25 children, including up to 6 aged under 2 |
||
Kōhanga Reo roll |
13 children, including up to 3 aged under 2 |
||
Gender composition |
Girls 8 Boys 5 |
||
Ethnic composition |
Māori |
100% |
|
Review team on site |
January 2020 |
||
Date of this report |
23 March 2020 |
||
Most recent ERO report(s) |
Supplementary Review Education Review Education Review |
December 2016 December 2014 February 2012 |
Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua - 01/12/2016
1 He Whakamārama
He Kupu Whakataki
Ka whakahaeretia tētahi arotake tāpiri i runga o te whakataunga ā te Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori i Te Tari Arotake Mātauranga.
E aromātai ana te arotake tāpiri i te whānuitanga me te whai hua o ngā mahi ā te kōhanga reo ki te whakatutuki i ngā take i whakatakotohia ai i roto i te arotake mātauranga o mua atu i tēnei, me ētahi atu wāhanga rānei kua tāutuhia whai muri o taua arotake.
Ngā Whakataunga mō ngā Whakapuakitanga
Ko tēnei arotake tāpiri i whakaritea i runga o te aromātai o te whakatutukitanga a te whānau i te whakahaeretanga o te kōhanga reo, ki ngā wāhanga i tāutuhia ai e te pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga, i mua atu, me ngā take rānei kua tāutuhia whai muri o taua arotake. Ko ngā whakataunga mō ngā whakapuakitanga e pā ana ki tēnei arotake, ko te titiro ki:
- Ngā Taumata Whakahirahira, arā ko ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ako i te reo Māori
- te whakamahere me te aromātai, arā ko te whakahaeretanga me te whakapuakitanga o Te Whāriki
- Me ētahi atu take i tāutuhia ai whai muri i te arotake o mua.
2 Te Horopaki
E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua ki ngā papa o te kura tuatahi o Waikokoru, ki te rohe o Te Waitematā, i Tāmaki-makau-rau. E noho pūmau ana te whānau ki te reo Māori me ngā hononga papai ki te hapori. He tokomaha o te whānau e hono ana ki te tauā moana, ā, kua roa nei ngā hononga pēnei. I taunaki te pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga, kia toro atu te whānau ki te āwhina o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, hei whakatutuki i ngā whakaritenga matua ka whai ake mō ngā tamariki.
3 Ngā Whakaaturanga
Ngā Taumata Whakahirahira
He whakamārama
I tāutu te pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga i te iti noa o ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ako i te reo, otirā, ki te whakawhānui ake i ō rātou mōhiotanga me tō rātou āheinga ki te whakamahi i te reo Māori.
Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere
I nāianei, e whiwhi ana ngā tamariki i ngā taumahi ako reo e whakaongaonga ana, hei hāpai i tō rātou whakawhanaketanga. He whānui ngā tūmomo whai wāhitanga ōkawa, whai wāhitanga ōpaki anō hoki ā rātou ki te whakamahi i te reo Māori. He pārekareka ki ngā tamariki te waiata. Ka tāwhai ngā tamariki tēina i ō rātou tuākana e kawe ana i ngā mahi ārahi, ā, e whakamahi ana hoki i te reo Māori i ngā akoranga. Ka kōrero ngā kaimahi i te reo Māori anake ki te taha o ngā tamariki. Kua āta whakatakotohia e te whānau ngā mahi rautaki e whakapiki ana i te whakamahinga o te reo Māori ki waenga i te whānau. Ka whakatairangatia te whakawhanaketanga reo me te ako o ngā tamariki ki te kōhanga reo.
Te Whakamahere me te Aromātai
He whakamārama
I taunaki te pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga, kia whakapai ake ngā kaimahi me te whānau i ngā mahi ki te whakamahere, te whakahaere, me te whakatinana i ngā hōtaka akoranga o Te Whāriki, hei poipoi i ngā ngākau nuitanga, ngā matea, me ngā huarahi ako ake o ngā tamariki. I taunaki hoki Te Tari Arotake Mātauranga kia whakapā atu ngā kaiako ki te tautoko o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, hei whakapai ake i ngā whakaritenga mā ngā tamariki.
Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere
I nāianei, ko ngā matea me ngā ngākau nuitanga o ngā tamariki kei te pūtake o ngā mahi whakamahere o Te Whāriki. He whānui ngā tūmomo taumahi ako kaupapa e whakamaheretia ana mō ngā tūmomo reanga me ngā tūmomo ngākau nuitanga. Ka kitea ki ngā mahere a ngā kaimahi, ko ngā ngākau nuitanga o ngā tamariki me ō rātou matea ako. He pai te aronga a ngā kaimahi ki te whakahaere i ngā akoranga mā ngā tamariki, puta noa i te rā. He tau ngā tamariki, ā, e whakaongaongatia ana, e whai wāhi nui ana hoki rātou ki ngā akoranga. Kua whakapā atu ngā kaimahi ki te tautoko me ngā mahi whakangungu a Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, hei whakapai ake i ngā whakaritenga o Te Whāriki mā ngā tamariki. Ko te ako ngaio me te whakawhanaketanga ngaio o ngā kaimahi katoa, e whai pānga nui ana ki ngā hua i ngā putanga ako o ngā tamariki.
Te Whakarāpopototanga
Kua whai hua ngā mahi a te whānau o Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua ki te whakatairanga i te kounga o ngā wheako ako reo e whiwhia ana e ngā tamariki mā Te Whāriki. Kei te whakaongaongatia ngā tamariki i nāianei, ā, he tau anō hoki rātou hei ākonga e rumakina ana ki tētahi taiao akoranga o te reo Māori.
Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?
Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua i roto i te toru o ngā tau.
Lynda Pura-Watson
Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori
01 Hakihea, 2016
Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo
Te tūwāhi |
Kei Tāmaki-makau-rau |
|
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
20307 |
|
Te tau tohu o te kōhanga reo |
02B012 |
|
Te tūmomo whare |
He kōhanga reo |
|
Te raihana |
Ngā ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga 2008) |
|
Te tokomaha mō te raihana |
25, kia tokoono ki raro i te rua o ngā tau |
|
Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa |
8, tokowhā kei raro i te rua o ngā tau |
|
Te ira tangata |
Kōtiro 6 Tama tāne 6 |
|
Ngā hononga ā-iwi |
Māori |
100% |
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake |
Whiringa-ā-nuku 2016 |
|
Te wā o tēnei pūrongo |
01 Hakihea, 2016 |
|
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga Arotake Mātauranga |
Hakihea 2014 Hui-tanguru 2012 Hui-tanguru 2009 |
1 Background
Introduction
A supplementary review is undertaken at the discretion of the Deputy Chief Review Officer Māori in the Education Review Office (ERO).
A supplementary review evaluates the extent and effectiveness of actions a kōhanga reo has taken towards addressing issues specified in its previous ERO review and/or any additional areas identified since that review.
Terms of Reference
This supplementary review is based on an evaluation of the performance of the kōhanga reo governing body and management in relation to areas identified in the previous ERO report or issues identified since that review. The terms of reference for this review are to investigate:
-
Ngā Taumata Whakahirahira-te reo Māori learning opportunities for children
-
Planning and Evaluation-Te Whāriki management and delivery any issues identified since the previous review.
2 Context
Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua is situated on the grounds of Bayswater Primary School, North Shore, Auckland. Whānau are committed to te reo Māori and maintaining the positive relationships within the community. Many whānau have connections to the Navy and these relationships have been longstanding. The last ERO report recommended that the whānau seek assistance from Te Kōhanga Reo National Trust (TKRNT) to address all key next steps for children.
3 Findings
Ngā Taumata Whakahirahira
Background
The previous ERO report identified that children had limited language learning opportunities to extend their knowledge of and ability to use te reo Māori.
Areas of progress
Children now receive stimulating language learning activities to support their development. They have a range of formal and informal opportunities to engage in te reo Māori. Children enjoy performing waiata. Younger children mimic their tuakana performing lead roles, and using te reo Māori for learning. Kaimahi only speak te reo Māori with and around the children. Whānau have made deliberate strategic actions to increase the use of te reo Māori within the whānau. Children’s language development and learning at kōhanga reo is enhanced.
Planning and Evaluation
Background
The previous ERO report recommended kaimahi and whānau improve the way in which Te Whāriki programmes of learning are planned, managed and implemented to cater for children’s interests, needs and learning preferences. ERO also recommended that kaiako access support from TKRNT to improve practices for children.
Areas of progress
Children’s needs and interests are now at the centre of Te Whāriki planning practices. . There are a range of kaupapa learning activities planned for the different ages and interests. Kaimahi plans reflect children’s interests and their needs for learning. Kaimahi have good direction for managing learning for children throughout the day. Children are settled, stimulated and engaged in learning. Kaimahi have received support and training from TKRNT to improve Te Whāriki practices for children. Professional learning and development for all kaimahi has impacted positively on learning outcomes for children.
Conclusion
The whānau of Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua have worked well to raise the quality of language learning experiences children receive through Te Whāriki. Children are now stimulated and settled as learners, immersed in a te reo Māori learning environment.
When is ERO likely to review the kōhanga reo again?
The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Te Hau Kapua will be in three years.
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Review Officer Māori
1 December 2016
Information about the Kōhanga Reo
Location |
Auckland |
||
Ministry of Education profile number |
20307 |
||
Kōhanga Reo Identification Number |
02B012 |
||
Licence type |
Te Kōhanga Reo |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
25 children including up to 6 aged under 2 |
||
Kōhanga Reo roll |
8 children including up to 4 aged under 2 |
||
Gender composition |
Girls 6 Boys 6 |
||
Ethnic composition |
Māori |
100% |
|
Review team on site |
October 2016 |
||
Date of this report |
1 December 2016 |
||
Most recent ERO report(s) |
Education Review Education Review Education Review |
December 2014 February 2012 February 2009 |