c/- Te Kauri Marae 163 Hetherington Road, Huntly
View on mapTe Kōhanga Reo o Te Kauri
Te Kōhanga Reo o Te Kauri - 30/01/2020
Te Pūrongo Arotake Mātauranga Te Kōhanga Reo
Te Kōhanga Reo |
Te Kōhanga Reo o Te Kauri |
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
35037 |
Te tūwāhi |
Kei Rāhui Pōkeka |
Te Pūtake
E mahi ngātahi ana Te Tari Arotake Mātauranga me Ngā Kura ā-Iwi o Aotearoa ki te kapo atu mā te kaupapa nei a Whāia ngā ara painga kia angitu ai, i te huarahi mātauranga o ngā ākonga i tīmata ai ki te kōhanga reo, ā, i poipoia tonuhia ki te mātauranga o Ngā Kura ā-Iwi.
Te Horopaki
E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Kauri ki te marae o Te Kauri, ki Rāhui Pōkeka. He tātai whakapapa tō te nuinga o ngā tamariki ki a Waikato-Tainui. E noho pūmau ana te kōhanga reo ki Te Kīngitanga. Ka whai wāhi atu te whānau o te kōhanga reo ki ngā kaupapa e pā ana ki ngā poukai, te Koroneihana, te rīketa, me ētahi atu tino huihuinga. Ko Takitini te komiti matua e whakahaere ana i te purapura o ngā kōhanga reo nō roto mai i te hapori whānui tonu o Rāhui Pōkeka.
Te Tauāki a te Whānau
Taane i ahua i te poo uriuri, i te poo tangotango, i te poo kerekere, i te poo i oti atu.
Teenei te toki a Rata ka uu, ka mau, ka ranga ki te puutahitanga, te taahuuhuunui o Rehua
Kia ara ake ana ia ko ngaa koohanga reo e tuu nei
Ko te Kiingitanga te koruuruu o te whare.
Ko ngaa maihi ko te Reo me ngaa tikanga.
Ko ngaa pou he mahoe, he patete, he hinau
Ko te tuuaapapa ko te whaanau.
Katoa enei ka whakatuu i te ahurutanga maa te tamaiti.
e ko koia e ara e.
Ngā Kōrero a ngā Manu Pīrere
Ki ahau nei, nōku te maringanui ki te tupu ake ki konei. Inā i haere ahau ki tētahi atu kura, ka kotiti atu ahau i te huarahi e tika ana. Tokowhitu pea o mātou i nāianei i kuraina ai ki konei, ā, kua hoki mai hei pouako. I haere tahi mātou ki te kura me te whare wānanga, kātahi mātou ka hoki mai hei pouako.
E mōhio ana rātou, ka tiaki, ka poipoi tēnei wāhi i a rātou – ka tiakina rātou e ngā pouako, e ngā kaiāwhina, e ētahi atu hoki i a rātou e noho ana ki konei. Ko te tino hua, te tino taonga o tēnei kura, ko te whānau. I tupu ake mātou hei whānau.
Kāore ahau i te mataku, nā te mea i tupu ake ahau i roto i te ao Māori, i roto i te whānau. I rongo mātou i te aroha. I pā mai, i rongo, i kite hoki mātou i te manaaki. I kite, i pā, i rongo hoki i te whanaungatanga. He tūturu mārika. He tino taonga aua tūāhuatanga katoa hei kawe atu i a koe e para ana i tō ake huarahi.
Te Whakarāpopototanga o ngā Whakaaturanga
Te Tauāki | I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga arotahinga me ngā whai pānga matua. |
Ngā Wāhanga Arotahinga |
Ngā Whai Pānga |
Mana Whenua |
|
Mana Tangata |
|
Mana Reo |
|
Ngā whakawhitinga |
|
Te Whānau |
|
Te Ārahitanga |
|
Te Whakarāpopototanga Whānui
I kitea e Te Tari Arotake Mātauranga:
- e whakatinana ana ngā Manu Pīrere i te angitu
- ko te mātauranga rumaki reo Māori, he mātauranga huarewa
- ka uru atu, ka whakaaweawe, ka ārahi, ka whai wāhi mātātoa atu te whānau, te hapū, me te iwi ki te angitu o te mātauranga
- ka kitea ki ngā kaiārahi tūtoro paetawhiti nei te ngākau nui me te pūkeke kia whakaahuatia
- he kaihuawaere ngā kaiako e arotahi atu ana ki te whakarato i ngā whakaakoranga me ngā akoranga o te kounga kairangi
- ka noho mātua rā ko te oranga ā-whatumanawa, ā-tinana, ā-wairua, ā-hinengaro hoki.
Tērā ka whakatōpūngia e Te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri o Te Kōhanga Reo o Te Kauri, ki te arotake i Te Wharekura o Rākaumangamanga, ā, koia rā te aromātai e kīia nei ko Te Wai-pūau nui.
Wai
Te awa e rere atu ana i te mātāpuna ki te moana.
Wai-hōpua |
Wai-kāuru |
Wai-kōmiro |
Wai-pūau nui |
Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga
I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:
- te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
- te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
- te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
- ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.
Gloria Takuira
Toka ā-nuku Whakakapi
Te Uepū ā-Motu
30 Kohitātea, 2020
Te Kōhanga Reo Review Report
Te Kōhanga Reo |
Te Kōhanga Reo o Te Kauri |
Ministry of Education Profile Number |
35037 |
Location |
Kei Rāhui Pōkeka |
Our purpose
The Education Review Office (ERO) and Ngā Kura ā-Iwi are working together to capture the journey of learners beginning with kōhanga reo, who have experienced Ngā Kura ā-Iwi education, Whaia ngā ara painga kia angitu ai.
Background
Te Kōhanga Reo o Te Kauri is on Te Kauri Marae, Huntly. Most children whakapapa to Waikato-Tainui. The kōhanga reo is committed to Kiingitanga. The kōhanga reo whānau participate in events related to poukai, koroneihana, regatta and other significant events. An executive committee (Takitini) has been established to oversee the Purapura kōhanga reo in the wider area of Huntly.
Whānau Statement
Taane i ahua i te poo uriuri, i te poo tangotango, i te poo kerekere, i te poo i oti atu.
Teenei te toki a Rata ka uu, ka mau, ka ranga ki te puutahitanga, te taahuuhuunui o Rehua
Kia ara ake ana ia ko ngaa koohanga reo e tuu nei
Ko te Kiingitanga te koruuruu o te whare.
Ko ngaa maihi ko te Reo me ngaa tikanga.
Ko ngaa pou he mahoe, he patete, he hinau
Ko te tuuaapapa ko te whaanau.
Katoa enei ka whakatuu i te ahurutanga maa te tamaiti.
e ko koia e ara e.
Manu Pīrere Kōrero
I think I am fortunate to have grown up here. If I went to another kura, I would have strayed from the correct path. There are about seven of us ex-students who are now pouako. We went to kura together, then university then came back as teachers.
This is a place that they know will look after and nurture them – pouako, kaiāwhina and more who will care for them while they are here. The biggest benefit and attribute of this kura was the whānau. We grew up as a whānau.
I wasn’t scared because I grew up in te ao Māori, in a whānau environment. We felt aroha. We felt, heard and saw manaaki. We saw, felt and heard whanaungatanga. We could touch it. Those are valuable treasures as you make your way in the world.
Summary of Findings
Statement | The Education Review Office identified areas of focus and key elements of influence. |
Areas of Focus |
Elements of influence These core components were identified during the review. |
Mana Whenua Strong sense of belonging, environmental awareness and care |
|
Mana Tangata Value and respect for and of oneself, whānau, hapū, iwi and others |
|
Mana Reo Immersed in te reo Māori me ngā tikanga |
|
Transition Natural progression |
|
Whānau Committed to te reo Māori education |
|
Leadership Effective |
|
Overarching Conclusion
The Education Review Office found that:
- Manu Pīrere epitomise success
- te reo Māori immersion education is transformational
- whānau participate, influence, lead and actively contribute to education success
- leaders as visionaries display commitment and drive for a transformation
- kaiako as facilitators focus on the provision of high-quality teaching and learning
- emotional, physical, spiritual and intellectual wellbeing are paramount.
The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Te Kauri will be as part of Te Wharekura o Rakaumangamanga and their Wai-pūaunui - Enrichment Evaluation.
LEVEL CONCEPT - Water
The river that makes its way from the source heading to the sea.
Wai-hōpua |
Wai-kāuru |
Wai-kōmiro |
Wai-pūaunui |
Whānau Management Assurance on Compliance Areas
During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:
- emotional safety (including positive guidance and child protection)
- physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
- suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
- evacuation procedures and practices for fire and earthquake.
Gloria Takuira
Acting Toka ā Nuku
Te Uepū-ā-Motu – Māori Review Services
30 January 2020
Te Kōhanga Reo o Te Kauri - 10/10/2018
1 He Whakamārama
He Kupu Whakataki
Ka whakahaeretia tētahi aromātai tāpiri i runga o te whakataunga ā te Toihau Arotake i Te Tari Arotake Mātauranga.
E aromātai ana Te Tari Arotake Mātauranga i te whānuitanga me te whai hua o ngā mahi ā te kōhanga reo ki te whakatutuki i ngā take i whakatakotohia ai i roto i te pūrongo aromātai mātauranga o mua atu i tēnei, me ētahi atu wāhanga rānei i tāutuhia ai whai muri o taua aromātai.
Ngā Whakataunga mō ngā Whakapuakitanga
Ko tēnei aromātai tāpiri i whakaritea i runga i te aromātai o te whakatutukitanga a te whānau i te whakahaeretanga o te kōhanga reo, ki ngā wāhanga i tāutuhia ai e te pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga, i mua atu, me ngā take rānei kua tāutuhia whai muri o taua aromātai. Ko ngā whakataunga mō ngā whakapuakitanga e pā ana ki tēnei aromātai, ko te titiro ki:
- te whakamahere me te aromātai – tae atu ki te aromatawai, te aromātai hōtaka, te arotake whaiaro, me te whakamahere rautaki
- ngā wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture – tae atu ki ngā mahi ki te arowhai i ngā āhuatanga mōrearea, ngā akoako hōneatanga inā he rū whenua, me ngā kaupapa here, ngā tukanga hoki e pā ana ki ngā aituā, ngā maiki, me ngā mate hopuhopu, me
- ētahi atu take i tāutuhia ai i te wā o te arotake.
2 Te Horopaki
E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Kauri ki te marae o Te Kauri, ki Rāhui Pōkeka. I te Whiringa-ā-nuku o 2017 te whānau i whakaae ai kia noho kē te kōhanga reo ki raro i te maru o te komiti matua a Takitini, ā, e whakarato ana rātou i te tautoko i nāianei i roto i te kāwanatanga me te whakahaeretanga o te kōhanga reo. Ko te pūrongo a Te Tari Arotake Mātauranga i te tau 2016 i tāutu ai i ētahi wāhanga e āwangawangatia ana, ā, i hāngai ai ērā ki ngā mahi whakahaere a te whānau. Mai i taua arotake, kua aro te whānau ki te whakatutuki haere i aua take.
3 Ngā Whakaaturanga
Ngā Taumata Whakahirahira
E rumakina ana ngā tamariki ki te reo Māori. Ka whakamahi ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki e whakapakari ai i te whakawhanaketanga reo o ngā tamariki. Ko ētahi o aua rautaki, ko ngā tongi, ngā mōteatea, me ngā whakataukī o tō rātou takiwā, tae atu hoki ki ngā karakia, ngā hīmene, ngā waiata, ngā pepeha, me ngā mihi. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā whai wāhitanga mō ngā tuākana ki te ārahi i ō rātou tēina i roto i ngā waiata. Ka ako anō hoki ngā tamariki i ngā whakapapa me ngā tikanga e whai pānga ana ki Te Kīngitanga. E noho matua ana aua tūāhuatanga ki te māramatanga o ngā tamariki ki tō rātou tuakiri me ō rātou hononga ki a Waikato Tainui. E mōhio ana ngā tamariki tuākana ki ō rātou tātai whakapapa ki a Waikato Tainui. Ka ngākau nui ngā pēpi ki te whai wāhi atu ki te hōtaka akoranga ki te taha o ō rātou tuākana. Ka whakamihia ngā pēpi, ā, ka poipoia anō hoki ki te aroha me te manaaki. E poipoia ana, e tautokona ana hoki ngā tamariki ki te kōhanga reo.
Te Whakamahere me te Aromātai
He tukanga ā ngā kaimahi hei aromātai i te hōtaka akoranga. Kei te mārama ngā kaimahi i te whai pānga nui o te aromātai. Ka whakawhiti kōrero, ka arotake, ka tuhi anō hoki rātou i tēnā i whai hua ai, i ngā take i pērā ai, ā, i ngā whakaritenga ka whai ake i roto i ngā akoranga a ngā tamariki. E arotahi ana te aromātai ki ngā tino painga mō ngā tamariki. Ka whai wāhi atu ngā tamariki ki tētahi hōtaka e whakamahinetia ana, e whakapaitia ana hoki i ia te wā.
Kua whakawhanakehia e te whānau tētahi mahere rautaki e whakaaweawe ana i te aronga whakamua o te kōhanga reo mō meāke nei. Kua āta tāutuhia ngā kaupapa matua o te pae tawhiti. Aroturukitia ai ngā putanga o ngā mahi rautaki i ia te wā. Ka arotake te whānau i tā rātou ahu whakamua ki te whakatutuki haere i ngā whāinga i whakatakotohia ai ki tā rātou mahere rautaki. Ka whai hua ngā tamariki i te wā he mārama te tirohanga me ngā whāinga ā te whānau mō te pae tawhiti o te kōhanga reo.
Kua pai ake te arotake whaiaro. Ka whakaatuhia tētahi mahere arotake nahanaha, kia māmā ai te tirohanga atu. Aroturukitia ai, pūrongotia ai hoki ētahi āhuatanga o ngā whakahaeretanga ki ngā hui ā-whānau. Nā te hanganga kāwana hou, kei te tāutuhia ētahi atu wāhanga o ngā whakahaeretanga hei arotake whaiaro. Ko ngā tamariki kei te pūtake o ngā whakataunga ki te kōhanga reo.
Ngā wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture
I tāutuhia ki te pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga ētahi wāhanga kāhore e tutuki ana e ai ki te ture, heoi, kua whakatutukihia aua wāhanga i nāianei. Ka arotakengia, ka whakahoungia hoki ngā kaupapa here me ngā tukanga, hei whakatutuki i ngā herenga ā-ture o te wā. Kua whakatinanahia e te kaiwhakahaere tētahi pūnaha hei āta whakarite i te whakatinanatanga o ngā tukanga katoa. E whai wāhi ana ngā tamariki ki tētahi taiao ako e aro nui ki tō rātou hauora me tō rātou noho haumaru.
Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake
Ko te aromatawai tētahi āhuatanga hei whakawhanake tonu. Me whiwhi ngā kaimahi i te tautoko o waho ki te āta whakarite me te āta whakapūmau i te pakari o ngā mahi e aromatawai ana i te ako a ngā tamariki. Kāhore ngā tukanga aromatawai o tēnei wā e āta whakaatu ana i te ahu whakamua o te ako a ngā tamariki. E taunaki ana Te Tari Arotake Mātauranga kia whakatakotohia e te whānau te tautoko e tika ana ki te whakapakari i ngā mahi aromatawai a ngā kaimahi. Kāhore anō kia whakatakotohia e te whānau ngā tukanga ki te āta whakamōhio i a rātou mō te ako me te ahu whakamua a ā rātou tamariki.
4 Te Taunakitanga
I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei, arā:
- kia toro atu te whānau ki te tautoko e whakapakari ai i ngā mahi aromatawai a ngā kaimahi.
Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?
Ka whakahaere anō Te Tari Arotake Mātauranga i te aromātai whai muri o Te Kōhanga Reo o Te Kauri i roto i te toru o ngā tau.
Lynda Pura-Watson
Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori
10 Whiringa ā-nuku, 2018
Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo
Te tūwāhi |
Kei Rāhui Pōkeka |
||
Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga |
35037 |
||
Te tau tohu o te kōhanga reo |
04A008 |
||
Te tūmomo raihana |
Te Kōhanga Reo |
||
Kua raihanatia ki te ture |
Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008 |
||
Te tokomaha mō te raihana |
33 ngā tamariki, kia tokowaru ki raro i te rua o ngā tau |
||
Te tokomaha kei te rārangi ingoa |
28 ngā tamariki, tokowaru kei raro i te rua o ngā tau |
||
Te ira tangata |
Kōtiro 14 Tama 14 |
||
Ngā hononga ā-iwi |
Māori |
100% |
|
Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake |
29 Here-turi-kōkā 2018 |
||
Te wā o tēnei pūrongo |
10 Whiringa ā-nuku, 2018 |
||
Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga |
Arotake Tāpiri Arotake Mātauranga Arotake Tāpiri |
Mahuru 2016 Whiringa-ā-rangi 2014 Here-turi-kōkā 2011 |
1 Background
Introduction
A supplementary evaluation is undertaken at the discretion of the Chief Review Officer of the Education Review Office (ERO).
ERO evaluates the extent and effectiveness of actions a kōhanga reo has taken towards addressing issues specified in its previous ERO evaluation and/or any additional areas identified since that evaluation.
Terms of Reference
This supplementary evaluation is based on an evaluation of the performance of the kōhanga reo governing body and management in relation to areas identified in the previous ERO report or issues identified since that evaluation. The terms of reference for this evaluation area to investigate:
- planning and evaluation – including assessment, programme evaluation, self-review and strategic planning.
- areas of non-compliance – including hazard checks, earthquake drills, and policies and procedures relating to accidents, incidents and infectious diseases
- any other issues identified during the course of the review.
2 Context
Te Kōhanga Reo o Te Kauri is located on Te Kauri Marae in Huntly. In October 2017, the whānau agreed to relocate the kōhanga reo under an executive committee, Takitini, which now provides governance and management support. The previous ERO report in 2016 identified areas of concern relating to aspects of whānau management. Since that review, the whānau have worked to address these issues.
3 Findings
Ngā Taumata Whakahirahira
Children are immersed in te reo Māori. Kaimahi use a range of strategies to build children’s language development. These include tongi, mōteatea and whakataukī specific to their location, as well as karakia, hīmene, waiata, pepeha and mihi. Kaimahi provide opportunities for tuākana to lead and guide their tēina in waiata. Children are also learning the whakapapa and values of Te Kīngitanga. This is pivotal to understanding their identity and links to Waikato Tainui. Older children know their whakapapa links to Waikato Tainui. Pēpi enjoy participating in the learning programme alongside their tuakana. Pēpi are praised and nurtured with aroha and manaaki. Children are nurtured and supported in the kōhanga reo.
Planning and Evaluation
Kaimahi have processes in place to evaluate the learning programme. Kaimahi understand the importance of evaluation. They discuss, review and document what worked well, reasons why and where to next for children’s learning. Evaluation is focussed on positive outcomes for children. Children participate in a programme that is regularly refined and improved.
Whānau has developed a strategic plan that influences the future direction for the kōhanga reo. Long term priorities have been clearly identified. The outcomes of the strategic actions are monitored regularly. Whānau review their progress towards the goals in their strategic plan. Children benefit when whānau have clear vision and goals for the future of the kōhanga reo.
Self review has improved. A systematic review plan is displayed for easy access. Some aspects of operations are monitored and reported at whānau hui. Because of the new governance structure, other areas of operations are being identified for self-review. Children are central to decision making in the kōhanga reo.
Areas of non-compliance
The areas of non-compliance identified in the previous ERO report have been addressed. Policies and procedures are reviewed and updated to meet current legislation. The kaiwhakahaere has implemented a system to ensure all procedures are implemented. Children enjoy a learning environment that prioritises their health and safety.
Key Next Steps
Assessment remains an area for development. Kaimahi require external support to establish and maintain robust assessment of children’s learning. The current assessment processes do not reflect the progress of children’s learning. ERO recommend that whānau put in place support for kaimahi to strengthen assessment practices. Whānau do not processes in place to ensure they are well informed of their children’s learning and progress.
4 Recommendation
ERO and the kōhanga reo whānau developed the following recommendation:
- the whānau must seek support for kaimahi to strengthen assessment practices.
When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?
The next ERO evaluation of Te Kōhanga Reo o Te Kauri will be in three years.
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Review Officer Māori
10 October 2018
Information about the Kōhanga Reo
Location |
Huntly |
||
Ministry of Education profile number |
35037 |
||
Kōhanga Reo Identification Number |
04A008 |
||
Licence type |
Te Kōhanga Reo |
||
Licensed under |
Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 |
||
Number licensed for |
33 children, including up to 8 aged under 2 |
||
Kōhanga Reo roll |
28 children, including 8 aged under 2 |
||
Gender composition |
Girls 14 Boys 14 |
||
Ethnic composition |
Māori |
100% |
|
Review team on site |
29 August 2018 |
||
Date of this report |
10 October 2018 |
||
Most recent ERO report(s) |
Supplementary Review Education Review Supplementary Review |
September 2016 November 2014 August 2011 |