Te Kōhanga Reo o Te Ohaki - 21/11/2016

Te Aromātai

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Ohaki ki te marae o Roma, ki Ahipara i Muriwhenua. He tino hononga ā-whakapapa, ā-hapori, ā-marae hoki tō ngā tamariki me te whānau. Ki tō Te Tari Arotake Mātauranga titiro, e whakawhanake ana ngā tamariki i te whānuitanga o ngā tūmomo pūkenga reo Māori hei hāpai i tā rātou whakapuaki kōrero.

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Te Ohaki i roto i ngā tau e toru.

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Ohaki ki te marae o Roma, ki Ahipara i Muriwhenua. He mārama te tirohanga ngātahi o te whānau mō te wā kei te heke mai. He hiahia tō rātou kia whakawhanake, kia whakapūmau hoki ā rātou tamariki i te tino aronga toi whenuatanga me te tuakiri, hei whakapakari mārika i a rātou, i roto i ā rātou mahi katoa ka whakatutukihia hei ngā tau kei te heke mai.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea rawa ngā tamariki e whakapuaki i ō rātou whakaaro mā te reo Māori?

E whakawhanake ana ngā tamariki i te whānuitanga o ngā tūmomo pūkenga ki te whakapuaki i ō rātou whakaaro mā te reo Māori.

Ngā Taumata Whakahirahira

He pakari ngā tamariki ki tō rātou kōhanga reo me tō rātou marae. Ka āta tūhura haere rātou i te marae. Ka hāpai te marae i tā rātou ako i ngā kōrero tuku iho me ō rātou whakapapa. Ka whakatauira te whānau me ngā kaimahi i ngā tikanga me ngā kawa o te marae ki te kōhanga reo. Kei te puāwai te pakari o ngā tama ki te tū hei kaikōrero. Ka ārahi rātou i ētahi āhuatanga o te hōtaka akoranga, tae atu ki ngā karakia me ngā mihimihi. Ka hāpai ngā pākeke i ngā kōtiro tuākana ki te karanga. Ka tautoko ngā tuākana i ō rātou tēina, kia ako ai hoki rātou i aua tikanga. Ka ako ngā tamariki i ngā tino kupu me te mita o tō rātou iwi. E tino tautokona ana te kōrero a ngā tamariki i te reo Māori. He kaha te aronga toi whenuatanga o ngā tamariki.

Ka ako ngā tamariki ki tētahi taiao ā-whānau e poipoi ana. Ka rongo rātou i te tauawhi, te manaaki, me te aroha. He manaakitanga, he whakaute hoki tō ngā hononga ki waenga i ngā tamariki me ngā pākeke. Ka ako ngā tamariki i te whakahirahiratanga o ngā hononga me ngā tātai whakapapa ki waenga i a rātou. Ka hāpai ngā pākeke i te āta ako, te āta whakamahi hoki a ngā tamariki i ngā karakia me ngā tikanga. Ka whakanui rātou i ngā whakamātau me ngā whakatutukitanga a ngā tamariki. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ako takirōpū me te ako takitahi. He pakari te whakapuaki o ngā tamariki i ō rātou whakaaro me ō rātou kare-ā-roto. He harikoa ngā tamariki.

Ka whakatairangatia, ka whakawhānuihia hoki te ako a ngā tamariki mā te whānuitanga anō hoki o ngā tūmomo wheako. Kei te hōtaka akoranga ā te whānau ngā mahere kia haere, kia whai wāhi atu hoki ngā tamariki ki te taiao māoriori, pērā i te moana, te ngahere, me te awa. Kei ngā pēpi tō rātou ake wāhi ako hei tūhura, ā, ka whakamātau rātou mā ngā rauemi me ngā taumahi e hāngai pū ana ki ō rātou ake reanga me ō rātou whakawhanaketanga. E whakawhanake ana ngā tamariki hei ākonga pākiki.

Te Whakamahere me te Aromātai

He pakari ngā pūnaha me ngā tukanga ā te whānau mō te whakahaeretanga o te kōhanga reo. He āhua hou tonu rātou, engari he pai tonu tā rātou mahi ngātahi ki te whakapakari ake i tō rātou āheinga, ā, hei āta whakarite i ngā painga mō ngā tamariki. He pai te whakamōhio i te whānau mō ngā mahi me ngā tūmomo kaupapa ki te kōhanga reo. Whai wāhi ai rātou i ia te wā, ki ngā whakataunga e pā ana ki ngā akoranga a ngā tamariki. Ka whakamahi te whānau i Te Ara Tūāpae hei ine i tā rātou ahu whakamua, i runga anō i ā rātou ake whāinga rautaki, tae atu ki te whakapakaritanga ake o te reo Māori, te whai wāhi a te whānau, me te whakatū i ngā kaimahi. E whai hua ana ngā tamariki, nā te whakahaeretanga pai i te kōhanga reo.

He pai te whakaritenga o te whakamahere hōtaka. Ka hāngai ngā mahere ki Te Whāriki, ā, he tino aronga mō ngā kaimahi i a rātou e mahi ana ki ngā tūmomo rōpū, ā, e whakatinana ana hoki i ngā kaupapa mahi. Ka hāngai ngā kaupapa mahi a ngā tamariki ki ngā hītori o te hapori, ngā pou whenua, me ngā horopaki. Kei ngā pēpi tā rātou ake hōtaka, ā, e hāngai ana tēnei ki te whakawhitiwhiti kōrero me te whakawhanaketanga ā-tinana. He pai te tautoko o te kaiako matua i ngā kaimahi tēina, kia ako ai rātou i ngā mahi e pā ana ki ngā mahere. Ka whakaatuhia te angamahi whakamahere, kia kite ai, kia whakapuaki whakaaro ai hoki ngā mātua. Ko ngā ngākau nuitanga me ngā āheinga o ngā tamariki kei te pūtake o ngā mahere.

Kei te whanake tonuhia te aromatawai. He ātaahua ngā pūkete, ā, ka āta whakaatuhia. Ka whakaemi ngā kaimahi i ngā tauira o ngā mahi me ngā mahi toi a ngā tamariki. Ka whakamahia ngā whakaahua hei whakaatu i ngā tamariki e mahi ana, ā, e tākaro ana hoki. Ka tuhi haere ngā kaimahi i ā rātou kitenga, hei tohu i tēnā e ākona ana e ngā tamariki, me ā rātou taunekeneke anō hoki ki ētahi atu. Ka aroturukitia te ako a ngā tamariki.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

  • Me aroturuki auau i te taiao, hei āta whakarite i te noho haumaru o ngā tamariki i a rātou e tākaro ana
  • Me arotake i te whakamahinga o ngā wāhi ki te kōhanga reo, kia āhei ai ki te āta whakaako ā-rōpū, me te āta whakaako i ngā kaupapa mahi
  • Me whakarite i te otinga a ngā kaimahi i ngā arohaehae i ia tau
  • Me tāutu i ngā huarahi e tika ana hei aromatawai i te ahu whakamua a ngā kaimahi ki te ako i te reo Māori
  • Me whakatairanga ake i te taumata o te aromātai, me te pūrongo ki te whānau, mō ngā wāhanga matua o te hōtaka me ngā whakaritenga.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te ratonga ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakapiki ake i te aronga o ngā pūkete ki te ahu whakamua o ngā tamariki i roto i te reo Māori, ngā tikanga Māori, me ngā kaupapa Māori
  • tuhia ngā kaupapa matua, ā, kia whakawhanakehia ngā mahere hei aroturuki i te ahu whakamua ki te whakatutuki i ngā whāinga.

Te Whakarāpopototanga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Ohaki ki te marae o Roma, ki Ahipara i Muriwhenua. He tino hononga ā-whakapapa, ā-hapori, ā-marae hoki tō ngā tamariki me te whānau. Ki tō Te Tari Arotake Mātauranga titiro, e whakawhanake ana ngā tamariki i te whānuitanga o ngā tūmomo pūkenga reo Māori hei hāpai i tā rātou whakapuaki kōrero.

Hei ā hea te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Te Ohaki i roto i ngā tau e toru.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

21 Whiringa-ā-rangi, 2016

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Ahipara

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

18807

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

01H007

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

20, kia tokorima ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

15, tokotoru kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 9

Tama tāne 6

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Whiringa-ā-nuku 2016

Te wā o tēnei pūrongo

21 Whiringa-ā-rangi, 2016

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Whiringa-ā-nuku 2013

Pipiri 2009

Paenga-whāwhā 2005

Evaluation

Te Kōhanga Reo o Te Ohaki is on Roma Marae, inland from Ahipara in the Far North. Children and whānau have close whakapapa, community and marae links to each other. ERO are pleased to report that children are developing a range of te reo Māori skills to express themselves.

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Te Ohaki will be in three years.

1 Context

Te Kōhanga Reo o Te Ohaki is on Roma Marae, inland from Ahipara in the Far North. The whānau has a clear shared vision for the future. They want their children to develop and maintain a strong sense of belonging and identity to sustain them in all that they achieve into the future.

2 The Review Findings

How well do children express themselves in te reo Māori?

Children are developing a range of skills to express themselves in te reo Māori.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children are confident in their kōhanga reo and marae setting. They explore the marae environment with confidence. The marae supports them to learn about their local history and whakapapa. The whānau and kaimahi model marae protocols and customs at the kōhanga reo. Boys are emerging as confident kaikorero. They lead aspects of the learning programme including karakia and mihimihi. Adults support the older girls in karanga. Tuakana support their teina to also learn these roles. Children learn the specific vocabulary and dialect of their local iwi. Children are well supported as developing speakers of te reo Māori. Children have a strong sense of belonging.

Children learn in a nurturing whānau environment. They experience tauawhi, manaaki and aroha. Relationships between children and with adults are caring and respectful. Children learn about the importance of relationships and whakapapa connections to each other. Adults support children to learn and use karakia and tikanga respectfully. They acknowledge children’s efforts and achievements. Kaimahi provide opportunities for children to learn in groups or on their own. Children communicate their ideas and feelings with confidence. Children are happy.

Children’s learning is enhanced and extended through a broad range of experiences. The whānau learning programme includes plans for children to visit and interact with the natural environment including the moana, the ngahere and the awa. Babies have their own learning space to explore and experiment with resources and activities specific to their age and development. Children are developing as curious learners.

Planning and Evaluation

The whānau has sound systems and processes to manage the kōhanga reo. They are relatively new but work well together to build their capacity to ensure positive results for children. Whānau are well informed of kōhanga reo activities and events. They regularly contribute to decision making regarding children’s learning. The whānau use Te Ara Tuapae to measure their progress against their own strategic goals including strengthening te reo Māori, whānau participation and kaimahi appointments. Children benefit from a well-managed kōhanga reo.

Programme planning is well established. Planning is based on Te Whāriki and provides good direction for kaimahi when working across groups and implementing kaupapa mahi. Kaupapa mahi for children focus on local histories, landmarks and contexts. Babies have their own programme focussed on communication and physical development. The kaiako matua provides good support to the younger kaimahi to learn about planning. The planning framework is displayed for parents to see and contribute to. Children’s interests and capabilities are central to planning.

Assessment is still developing. Portfolios are attractive and well displayed. Kaimahi collect samples of children’s work and artwork. Photos are used to show children at work and at play. Kaimahi make notes through observations to show what children learn and how they interact with others. Children’s learning is monitored.

Key Next Steps

  • Regular monitoring of the environment to ensure children’s safety during play

  • Review the use of space in the kōhanga to include purposeful learning for group and kaupapa mahi

  • Ensure appraisals are completed annually for staff

  • Identify ways to assess progress kaimahi are making to learn te reo Māori

  • Raising the level of evaluation and reporting to whānau about key areas of the programme and practices.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the service’s systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)

  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)

  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)

  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendations:

  • Increase the focus in children’s portfolio’s on children’s progress in te reo Māori, tikanga Māori and kaupapa Māori

  • Document key priorities and develop plans to monitor progress towards meeting the goals.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Te Ohaki is on Roma Marae, inland from Ahipara in the Far North. Children and whānau have close whakapapa, community and marae links to each other. ERO are pleased to report that children are developing a range of te reo Māori skills to express themselves.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Te Ohaki will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

21 November 2016 

Information about the Kōhanga Reo

Location

Ahipara

Ministry of Education profile number

18807

Kōhanga Reo Identification Number

01H007

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

20 children, including up to 5 aged under 2

Kōhanga Reo roll

15 children, including up to 3 aged under 2

Gender Composition

Girls 9

Boys 6

Ethnic Composition

Māori

100%

Review team on site

October 2016

Date of this report

21 November 2016

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

October 2013

June 2009

April 2005