Te Kōhanga Reo o Te Rongomau

Education institution number:
45985
Service type:
Te Kōhanga Reo
Definition:
Not Applicable
Total roll:
19
Telephone:
Address:

140-142 Haverstock Road, Mount Albert, Auckland

View on map

Te Kōhanga Reo o Te Rongomau - 24/01/2018

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Rongomau ki ngā papa o Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungārongo, ki te pokapū o Tāmaki-makau-rau. I whakatūngia te kōhanga reo ki te tāone nei hei whakatutuki i ngā wawata o te hapori whānui kia tū tētahi huarahi mātauranga kōhungahunga o te reo Māori mō ā rātou mokopuna.

Ka mutu i te kōhanga reo, tērā ka whakawhiti atu te nuinga o ngā tamariki ki te kura ki te whai tonu i te mātauranga. Ko te kaha o te hononga ki waenga i te kōhanga reo me te kura e hāpai ana i ngā tamariki i a rātou e whakawhiti atu ana ki te mātauranga o te kura tuatahi.

2 Ngā Whakaaturanga o te Aromātai

He pēhea rawa ngā tamariki e whakaatu i tō rātou ngākau titikaha?

Ka kitea te ngākau titikaha o ngā tamariki i roto i ā rātou akoranga me ā rātou taunekeneke ki ētahi atu.

Ngā Taumata Whakahirahira  

Ka tū pakari ngā tamariki hei tangata whenua. Ka whakatairanga ngā kaimahi i te tū o te tangata whenua me te manuhiri i te hōtaka akoranga. Ka ārahi ngā tamariki i ngā mihi, ā, ka whiriwhiri rātou i ngā waiata tautoko mā ngā kaikōrero. E akiaki ana ngā kaimahi i ngā pūmanawa me ngā pūkenga ake o ia tamaiti. He pārekareka ki ngā tuākana te taki i ngā haka me ngā waiata, me te manaaki hoki i ētahi atu. He mauritau ngā tamariki ki te kōhanga reo.

He māia, he mātau hoki ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori. He pai te whakatauira a te whānau me ngā kaimahi i te reo Māori. Ka kōrero ngā tamariki ki waenga i a rātou anō, ki ngā pākeke hoki mā ngā hanganga reo e mōhiotia ana e rātou. Ka taea e rātou te tautohetohe, te whakatewhatewha, me te whakangahau hoki mā te reo Māori. E tīmata ana rātou ki te whakamahi i ngā tauira reo matatini i roto i ā rātou whakawhitinga kōrero. E uru atu ana ngā tamariki i ia te wā ki ngā whai wāhitanga ako reo ki te taha o te kura, tae atu hoki ki ngā wā karakia me ngā wā waiata o ia wiki. Ka ngākau nui ngā tamariki ki te whakamahi i te reo Māori, puta noa i te rā.

E whai wāhi nui ana ngā tamariki ki tētahi hōtaka akoranga whānui e whakaongaonga ana i a rātou. Ka whakarato ngā kaimahi i ngā taumahi e whakawero ana i ngā tamariki, ā, e ngākau nuitia e ngā tamariki. Ka hāngai ngā kaupapa mahi ki te ao Māori me te ao whānui. E mōhio ana ngā tamariki ki ngā atua Māori, me tō rātou whakahirahiratanga ki te whānau whānui. Ka whakapūmau ngā kaimahi i tētahi taiao ako e whai pānga ana ki ngā kaupapa e ākona ana e ngā tamariki. He muramura ngā whakaaturanga, he nui hoki ngā mōhiohio o roto. Ko ētahi o ēnei, ko Te Hekenga Mai me Tāne Mahuta. Ko ngā waiata kaupapa e whakatairanga ana i te ngākau nui o ngā tamariki ki te ako. Ka whai wāhi atu ngā whānau ki ngā haerenga me ngā huihuinga e hāpai ana i te ako a ngā tamariki i ngā tikanga tuku iho e pā ana ki te whakapapa, te tūrangawaewae, me te marae. E whakahonohono ana ngā tamariki i ō rātou whakapapa me ō rātou hononga ā-iwi. He ākonga tākare ngā tamariki.

E mōhio ana ngā tamariki ki ō rātou tuakiri me tō rātou tūrangawaewae. Ka tūmāia ngā tamariki ki te taki i ō rātou pepeha. Ka akiaki ngā kaimahi i ngā tamariki ki te tū ki te ārahi. He whakakoia, he pai hoki ngā taunekeneke a ngā tamariki ki ētahi atu. Kua āta whakaritea ngā mahinga, ā, kua waia hoki ngā tamariki. He manaakitanga, he tautoko hoki tō ngā hononga, ā, e poipoia ana hoki. Ka arohaina ngā pēpi, ā, ka tino poipoia. Kei te harikoa ngā tamariki.

Te Whakamahere me te Aromātai 

Ko te ako a ngā tamariki tētahi o ngā aronga matua i ngā mahere. Ka whakamahere ngātahi ngā kaimahi hei rōpū. Ka ākina te whai wāhi mai o te whānau ki ngā mahere. He aronga nui ki ngā horopaki o te ao Māori, ā, e āta hono ana ēnei ki Te Whāriki me Te Korowai. Ka whakamahi ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā huarahi papai ki te pūrongo ki ngā whānau i te ahu whakamua me te whakawhanaketanga o ia tamaiti. Ko ētahi o aua huarahi, ko ngā whakaahua, ngā kitenga, ngā hononga ki Te Whāriki, me ngā mahi toi. Ko ngā kōrero urupare a ngā mātua e whai wāhi ana ki te aromātai whānui o te hōtaka. E whiwhi ana ngā tamariki i ngā painga o tētahi hōtaka i āta whakamaheretia ai.

Ko te waiora me te haumaru o ngā tamariki me te whānau te aronga matua o ngā mahi whakahaere a te whānau. He kaha te whai wāhi mai o te whānau ki ngā āhuatanga katoa o te whakahaeretanga. Ko te tautoko i ngā whakahaeretanga o te tari e whakaratohia ana e ngā kaimahi o te kura. He riterite te tautoko ngaio me te whakawhanaketanga ngaio o ngā kaiako me ngā kaimahi. I tēnei wā e mahi ana te whānau ki te taha o tētahi kaitohutohu o waho ki te whakatakoto i tētahi mahere rautaki me te aronga rautaki mō te wā kei te heke mai.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Tērā ētahi āhuatanga o te aromatawai me te aromātai hōtaka hei whakapai ake. Kei te whanake tonuhia te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki, tūmomo aronga hoki hei āta whakarite i te noho mōhio o ngā mātua me ngā whānau ki ngā akoranga a ngā tamariki. Me whakamahine tonu kia āhei ai ngā kaimahi ki te āta tāutu i ngā akoranga ka whai ake mā ngā tamariki, me te aromātai, te whakaaro huritao anō hoki ki ā rātou whakaritenga me te hōtaka akoranga. Ka whiwhi ngā tamariki i ngā painga ka puta mā te whakatinanatanga o te aromatawai me te aromātai e whai hua ake ai.

E arotakengia ana te mahere rautaki o tēnei wā, ā, e whakataungia ana kia oti te mahi nei hei te tīmatanga o te tau 2018.

3 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te aromātai, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti) 
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua. 

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture. 

I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ētahi wāhanga kāhore e whakatutuki ana i ngā herenga ā-ture. Kia whakatutukihia e te whānau o te kōhanga reo ā rātou herenga ā-ture, me tahuri rātou ki te: 

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga aromātai anō ai i te kōhanga reo?

Ka aromātai anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kohanga Reo o Te Rongomau i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori 

24 Kohitātea, 2018 

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo 

Te tūwāhi

Kei Ōwairaka, ki Tāmaki-makau-rau

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

45985

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

02D025

Te tūmomo raihana

He kōhanga reo

Kua raihanatia ki te ture

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

25, kia tokorima ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei te rārangi ingoa

23, tokowhā kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro  15

Tama  8

Ngā hononga ā-iwi

Māori  

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Whiringa-ā-rangi 2017

Te wā o tēnei pūrongo

24 Kohitātea, 2018

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga 

Arotake Mātauranga

Hakihea 2014

1 Context

Te Kohanga Reo o Te Rongomau is on the grounds of Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo in central Auckland. The kōhanga reo was established within an urban location in response to requests from the wider community for a Māori early childhood option for their mokopuna.

Most tamariki attending the kōhanga reo are likely to enrol as students at the kura. The close relationship between the kōhanga reo and the kura supports tamariki as they move into primary education.

2 The Evaluation Findings

How well do tamariki demonstrate confidence?

Tamariki show confidence in their learning and in their interactions with others.

Ngā Taumata Whakahirahira

Tamariki are confident as tangata whenua. Kaimahi promote the roles of tangata whenua and manuhiri in the programme of learning. Tamariki lead mihi and select waiata to support speakers. Kaimahi encourage the unique talents and skills of every child. Tuākana enjoy taking lead roles in haka, waiata and caring for others. Tamariki are settled at kōhanga reo.

Tamariki are confident and competent speakers of te reo Māori. Whānau and kaimahi are good role models of te reo Māori. Tamariki speak to each other and adults using language structures that are familiar to them. They can debate, interrogate and have fun with te reo Māori. They are beginning to use complex language patterns in their discussions. Tamariki participate in regular language learning opportunities with the kura including weekly karakia and waiata. Tamariki enjoy using te reo Māori throughout the day.

Tamariki enjoy a varied and stimulating learning programme. Kaimahi provide activities that challenge and interest tamariki. Kaupapa mahi reflect te ao Māori and the wider world. Tamariki know about Ngā Atua Māori and their importance to the whānau whanui. Kaimahi maintain a learning environment that reflects the kaupapa tamariki have been learning. The displays are colourful and informative. These include Te Hekenga Mai, and Tane Mahuta. Kaupapa waiata enrich tamariki enjoyment for learning. Whānau participate in trips and events that support tamariki learning about traditional aspects of whakapapa, tūrangawaewae and marae. Tamariki are making connections between their whakapapa and other tribal links. Tamariki are enthusiastic learners.

Tamariki know who they are and where they come from. Tamariki can recite their pepeha with confidence. Kaimahi encourage tamariki to have leadership opportunities. Tamariki have affirming, and positive interactions with others. Routines are well established and familiar to tamariki. Relationships are caring, supportive and nurturing. Pēpi are loved and coddled. Tamariki are happy.

Planning and Evaluation

Tamariki learning is a priority in planning. Kaimahi plan together as a team. Whānau are encouraged to contribute to planning. There is a strong focus on Te Ao Māori contexts that link well to Te Whāriki and Te Korowai. Kaimahi use a range of effective ways to report about individual progress and development to whānau. These include photos, observations, links to Te Whāriki and artwork. Parent feedback contributes to the overall evaluation of the programme. Tamariki benefit from a well-planned programme.

The wellbeing and safety of tamariki and whānau is a key focus of whānau management. There is strong whānau participation in all aspects of management. Administration support is provided by the kura kaimahi. Professional support and development for kaiako and kaimahi is consistent. The whānau are currently working with an external adviser to create a strategic plan and direction for the future.

Key Next Steps

There are some aspects of assessment and programme evaluation that need improvement. A range of strategies and approaches to ensure parents and whānau are well informed about children’s learning continue to develop. Further refinement is required to enable kaimahi to clearly identify what children will learn next, and to evaluate and critically reflect on their practice and the learning programme.  Tamariki will benefit from implementing more effective assessment and evaluation.  

The current strategic plan is being reviewed and scheduled to be completed in early 2018.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the evaluation, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements. 

When is ERO likely to evaluate the kōhanga reo again?

The next ERO evaluation of Te Kohanga Reo o Te Rongomau will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori 

24 January 2018 

Information about the Kōhanga Reo 

Location

Mount Albert, Auckland

Ministry of Education profile number

45985

Kōhanga Reo Identification Number

02D025

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

25 children, including 5 aged under 2

Kōhanga Reo roll

23 children, including up to 4 aged under 2

Gender composition

Girls 15

Boys 8

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

November 2017

Date of this report

24 January 2018

Most recent ERO report(s)

Education Review

December 2014

Te Kōhanga Reo o Te Rongomau - 03/12/2014

1 Te Aromātai a te Tari Arotake Mātauranga

Tōku reo, tōku ohooho, tōku reo, tōku māpihi maurea

E tū ana Te Kōhanga Reo o Te Rongomau ki ngā papa o Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo ki Ōwairaka, kei Tāmaki-makau-rau. Nō te tau 2011 te kōhanga reo i whakatūngia ai, whai muri i ngā whakawhitinga kōrero ki ngā iwi me ngā kaumātua o te hapori nei, ā, nā te hūnuku ki te tāone nui. Koia nei te arotake tuatahi o tēnei kōhanga reo.

Whai muri i ngā whakawhitinga kōrero me ngā mema o te whānau, i whanakehia te pātai aromātai e whai ake nei, arā

‘He pēhea te āta tautoko i ngā tamariki ki te ako me te whakawhanake mā te tino whanaungatanga?’

E tino tautokona ana ngā tamariki ki te ako me te whakawhanake mā te tino whanaungatanga.

Ka ako, ka tupu hoki ngā tamariki mā te pai o te aroha me te manaaki. Ka whakatauira te whānau me ngā kaimahi i ngā hononga me ngā taunekeneke mauritau e hāpai ana, e whakaute ana, e manaaki ana hoki. He tino tauira ngā tamariki tuākana, ā, ka tū ki te ārahi, ki te tautoko hoki i ō rātou tēina. Ka tino tautoko te whānau i ā rātou tamariki, ngā kaimahi, te kōhanga reo me te kura. Ko te whanaungatanga tētahi tino āhuatanga nui ki te kōhanga reo.

Ka ako ngā tamariki ki tētahi taiao e akiaki ana i a rātou ki te whakapuaki i ō rātou whakaaro, te whakatau hoki i ā rātou whakaritenga, me te tākaro takitahi, takirōpū rānei. Kua āta whakamaheretia te taiao ako, ā, ka tino whakatutuki i ngā tūmomo reanga, ngā tūmomo āheinga hoki o ngā tamariki. E wātea ana ki ngā tamariki te whānuitanga o ngā tūmomo rauemi, tae atu ki ngā momo taonga Māori tūturu. He pārekareka ki ngā tamariki te whakahura i ngā āhuatanga hou i a rātou e tākaro ana.

He pakari ngā tamariki ki te whakawhiti kōrero, ā, ka wheako i tētahi taiao e hāpai ana i te reo Māori. Ka rongo ngā tamariki i te pai o ngā tauira reo Māori i a rātou e noho ana ki te kōhanga reo. He tokomaha ngā tamariki e kaha ana ki te kōrero i te reo Māori ki ngā tūmomo horopaki whakahoahoa, ā, e āhei ana rātou ki te āta whakapuaki i ō rātou whakaaro, ō rātou matea hoki. E ākina ana ngā mema o te whānau kia whanake rātou i ō rātou ake pūkenga reo Māori. E tupu ana te mātau, te māia hoki o ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.

Kua whakaritea ngā pūnaha kia āhei ai te whānau ki te whakahaere i ngā wāhanga katoa o te whakaritenga o te kōhanga reo. Ka whai hua te kōhanga reo nā te tautoko o Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo ki te whakahaere i ngā mahi tari. He matawhānui ngā hanganga, ngā tukanga hoki a te whānau mō ngā pūtea, te whakahaere kaimahi, te whakamahere rautaki, te arotake whaiaro, me te whakahaere marautanga.

E mōhio ana ngā kaimahi kāhore te ako, te ahu whakamua rānei a ngā tamariki e tino kapohia ana, e tino kitea ana rānei. E ai ki ngā kaimahi, kāhore rātou e aromātai ana i te whai huatanga o te hōtaka

akoranga a ngā tamariki. Ka noho pūmau rātou ki te whakatutuki i aua take nā te whai pānga o aua āhuatanga ki ngā akoranga a ngā tamariki, me tō rātou whakawhanaketanga.

2 Ngā Kaupapa Motuhake o te Arotake

Te Arotahi o te Arotake

I mua o te arotake, i īnoitia te whānau kia whai whakaaro ki ā rātou kaupapa motuhake mō te arotake.

Kātahi ka whakaritea ngā tino kaupapa motuhake mō te arotake, whai muri o te whakawhitiwhitinga kōrero i waenga o te rōpū arotake o te Tari Arotake Mātauranga me te whānau.

I whakaritea e te whānau ko tāna kaupapa arotahi, ko te:

  • Whanaungatanga.

Ko te katoa o ngā arotake mātauranga ā te Tari Arotake Mātauranga i roto o ngā kōhanga reo e arotahi ana ki te kounga o te mātauranga. Ki tā te Tari Arotake Mātauranga, kei roto i tēnei ko te kounga o te:

  • arotake whaiaro a te whānau me te whakamahere rautaki
  • whakamahere hōtaka, te aromatawai, me te aromātai.

Ko ngā kitenga ā te Tari Arotake Mātauranga i roto i ēnei wāhanga, kei raro iho nei.

3 Ngā Whakaaturanga

Whanaungatanga

He whakamārama

‘He pēhea te āta tautoko i ngā tamariki ki te ako me te whakawhanake mā te tino whanaungatanga?’

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Ka ako, ka tupu hoki ngā tamariki ki tētahi taiao o te aroha me te manaaki. Ka whakatauira te whānau me ngā kaimahi i ngā hononga me ngā taunekeneke e hāpai ana, e whakaute ana, ā, e manaaki ana hoki. Ka kitea hoki aua whanonga me aua uaratanga hoki ki waenga i a rātou anō. He pakari ngā taunekeneke a ngā tamariki ki waenga i a rātou anō, ki ngā pākeke hoki. Kei te tino mōhio ngā kaimahi ki ngā tamariki, ā, ka whai pūkenga rātou ki te patapatai hei hāpai i ō rātou tukanga whakaaro, hei whakawhānui hoki i ō rātou whakaaro. Ko te whanaungatanga tētahi āhuatanga nui o te kōhanga reo nei.

He tino tauira ngā tamariki tuākana, ā, ka tū kaha rātou ki te hāpai i ō rātou tēina. Ka whakatinana rātou i te atawhai, te whakaute, me te manawanui mō ō rātou hoa i ngā taumahi, ngā mahinga, me ngā tūmomo tikanga.

Ka tautāwhitia ngā tamariki e te whānau me ngā kaumātua. Ka whakanuia te tūnga me te whai wāhi o te whānau, ngā kaumātua, me te whānau whānui. He whai wāhitanga mā te whānau katoa ki te whakatau i ngā whakaritenga, me te hāpai i te whakahaeretanga. Tae atu ai rātou ko ngā kaumātua ki ngā kaupapa me ngā haerenga o te kōhanga reo me te kura i ia te wā. Ka whakapuaki ngā kaumātua i ō rātou mōhiotanga, ō rātou mātauranga hoki ki ngā tamariki, ngā kaimahi, me te whānau. Ka hāpai aua hononga ki te whakakotahi, ki te whakapakari anō hoki i te whanaungatanga, hei tino tūāpapa mō ngā tamariki i a rātou e tūhura ana, e ako ana hoki.

Kua āta waihangatia te taiao o ngā tamariki. He hōtaka akoranga whakaongaonga hoki tō rātou. Ka ākina ngā tamariki kia whakapuaki ō rātou whakaaro, te whakatau i ā rātou ake whiringa, me te tākaro takitahi, takirōpū rānei. Kua āta whakamaheretia te taiao ako, ā, ka tino whakatutuki i ngā tūmomo reanga, ngā tūmomo āheinga hoki o ngā tamariki. E wātea ana ki ngā tamariki te whānuitanga o ngā tūmomo rauemi, tae atu ki ngā momo taonga Māori tūturu. He pārekareka ki ngā tamariki te whakahura i ngā āhuatanga hou i a rātou e tākaro ana.

He pakari ngā tamariki ki te whakawhiti kōrero, ā, ka wheako i tētahi taiao e hāpai ana i te reo Māori. Ka rongo ngā tamariki i te pai o ngā tauira reo Māori i a rātou e noho ana ki te kōhanga reo. Ka whakamahi ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā tūmomo aronga kia hihiri ai te ako reo ki ngā tamariki. E tino tautokona ana, e tino arahina ana ngā kaimahi me ngā tamariki i roto i te reo me ngā tikanga Māori, e ngā kuia o te hapori me ngā mema o te whānau. He tokomaha ngā tamariki e kaha ana ki te kōrero i te reo Māori ki ngā tūmomo horopaki whakahoahoa, ā, e āhei ana rātou ki te āta whakapuaki i ō rātou whakaaro, ō rātou matea hoki. E ākina ana ngā mema o te whānau kia whanake rātou i ō rātou ake pūkenga reo Māori. E tupu ana te mātau, te māia hoki o ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.

Te Whakamahere me te Aromātai

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

E tino hāpaitia ana ngā painga mō ngā tamariki e te kaha o ngā hanganga me ngā tukanga e pā ana ki te whakahaere. Ka tino tautoko te whānau i ā rātou tamariki, ngā kaimahi, te kōhanga reo me te kura. Kua whakaritea ngā pūnaha kia āhei ai te whānau ki te whakahaere i ngā wāhanga katoa o te whakaritenga o te kōhanga reo. Ka whai hua te kōhanga reo nā te tautoko o ngā kaimahi o Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo ki te whakahaere i ngā kawenga mahi e pā ana ki te tari, tae atu ki ngā pūtea, te whakahaere kaimahi, te whakamahere rautaki, me te arotake whaiaro. Ko te pakari o te tukanga whakauru e āta whakatau ana i te noho mōhio o ngā mema o te whānau ki ō rātou tūnga me ā rātou kawenga mahi.

Ka wheako ngā tamariki i te whānuitanga o ngā kaupapa e arotahi ana ki te ao Māori me ō rātou ngākau nuitanga. He pai te mōhiotanga o ngā kaimahi ki te whakamahere i ngā kaupapa. Nā tēnei, e āhei ana ngā kaimahi ki te whakatutuki i ngā ngākau nuitanga me ngā matea o ngā tamariki mā ngā huarahi e whai hua ana. Ka whakamahere ngātahi ngā kaimahi, ā, nā tēnei ka whai wāhi hoki ngā mema o te whānau ki ngā akoranga o ā rātou tamariki. Ka whai hua ngā tamariki nā ngā hōtaka i āta whakamaheretia ai.

Ngā wāhanga hei whakawhanake ake

Kāhore e tino kitea ana te ahu whakamua me ētahi āhuatanga o ngā akoranga a ngā tamariki. Ka whakamahi ngā kaimahi i te whānuitanga o ngā tūmomo aronga aromatawai. Engari, kāhore i te riterite ngā mahi ki waenga i ngā kaimahi, ā, i ētahi wā, kāhore ngā akoranga a ngā tamariki e tino kapohia atu ana, e tino kitea ana rānei. Ahakoa ka whakawhiti kōrero ngā kaimahi mō ētahi āhuatanga o te hōtaka, he torutoru noa ngā wā ka tuhi rātou i ngā whakaaro huritao e tohu ana i tēnā e whai hua ana, me ngā āhuatanga hei whakapai ake. Kāhore hoki i te tino mārama te hāngaitanga o ētahi taumahi ki ngā mahere.

4 Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

Te Tirohanga Whānui

I mua o te arotake, i whakakīia e te kaipupuri raihana, te whānau, me ngā kaimahi o te kōhanga reo tētahi Tauāki Kupu Tūturu a te Kōhanga Reo kua Raihanatia, o Pipiri 2013, me tētahi Rārangi Tātari Whaiaro mā te Tari Arotake Mātauranga. I roto i ēnei tuhinga i oati rātou, i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki:

  • ngā whakahaerenga ā te whānau
  • te hauora, te waiora me te whai oranga
  • ngā whakahaerenga kaimahi
  • ngā whakahaerenga pūtea me ngā whakahaerenga rawa.

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā āhuatanga i raro iho nei, i te mea he nui te pānga o ēnei ki ngā hua ka puta ki ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te whakatau tamariki, ko te ārai i ngā mahi whakaweti, mahi tūkino)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te whakatau tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe, tiaki tamariki; ko ngā aituā me te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • ngā tohu mātauranga me ngā whakaritenga kaimahi
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

5 Ngā Taunakitanga

E taunaki ana te Tari Arotake Mātauranga Māori kia tahuri te whānau ki te:

  • hāpai tonu i te ako a ngā kaimahi i ngā rautaki aromatawai e tika ana mā ā rātou tamariki
  • whakaaro huritao i ia te wā, te tuhi haere anō hoki i ngā āhuatanga o te hōtaka e whai hua ana, me ngā āhuatanga hoki hei whakapai ake.

Hei ā hea te Tari Arotake Mātauranga arotake anō a i te kōhanga reo?

Tērā ka whakahaeretia e te Tari Arotake Mātauranga te arotake whai muri, i roto i ngā tau e toru.

Lynda Pura Watson

National Manager Review Services Māori (Te Uepū-ā-Motu)

3 Hakihea 2014

1 The Education Review Office (ERO) Evaluation

Tōku reo, tōku ohooho, tōku reo, tōku mapihi maurea

Te Kōhanga Reo o Te Rongomau is located on the grounds of Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo and is in Mount Albert, Auckland. The kōhanga reo was established in 2011 following consultation with local iwi and kaumātua and as a result of urban migration. This is the first review of the kōhanga reo.

After some discussion with whānau members the following evaluative question was developed:

How well are children supported to learn and grow through positive whanaungatanga?

Children are well supported to learn and develop through positive whanaungatanga.

Children learn and grow in a loving and caring environment. Whānau and kaimahi model relationships and interactions that are positive, supportive, respectful and caring. The older children are effective models and take a lead role in supporting their younger peers. Whānau are highly supportive of their children, kaimahi, kōhanga reo and kura. Whanaungatanga is a significant feature of the kōhanga reo.

Children learn in an environment where they are encouraged to share ideas, make their own choices and play independently or in groups. The learning environment is carefully planned and effectively caters for the different ages and abilities of children. Children have ready access to a range of resources including traditional Māori items. Children enjoy making new discoveries as they play.

Children are confident communicators and experience a supportive te reo Māori environment. Children hear effective te reo Māori models when they are at kōhanga reo. Many children successfully speak te reo Māori in different social settings and are able to clearly express their ideas and needs. Whānau members are encouraged to develop their own te reo Māori skills. Children are growing as competent and confident speakers of te reo Māori.

Systems are in place to enable whānau to manage all areas of kōhanga reo operations. Administrative support from Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo, benefits the kōhanga reo. The whānau has comprehensive structures and processes for finances, personnel management, strategic planning, self review and curriculum management.

Kaimahi acknowledge that children’s learning and progress is not effectively captured or recognised. Kaimahi report they do not evaluate the effectiveness of the children’s learning programme. They are committed to addressing these matters because of the impact they have on children learning and development.

2 Review Priorities

The Focus of the Review

Before the review, the whānau were invited to consider its priorities for review.

The priorities for review were then determined following a discussion between the ERO review team and whānau.

The whānau chose as its focus area:

  • Whanaungatanga.

All ERO education reviews in kōhanga reo focus on the quality of education. For ERO this includes the quality of:

  • whānau self review and strategic planning
  • programme planning, assessment and evaluation.

ERO’s findings in these areas are set out in the report findings.

3 Findings

Whanaungatanga

Background

How well are children supported to learn and grow through positive whanaungatanga?

Areas of good performance

Children learn and grow in a loving and caring environment. Whānau and kaimahi model relationships and interactions that are supportive, respectful and caring. Children display these behaviours and values with each other. Children are confident in their interactions with each other and adults. Kaimahi know the children well and are skilful in asking them questions as a way of helping with their thought processes and extending their ideas. Whanaungatanga is a significant feature of the kōhanga reo.

The older children are effective models and take a lead role in supporting their younger peers. They show affection, respect and patience towards their peers during activities, routines and different protocols.

Children are embraced by whānau and kaumatua. High importance is placed on the role and contributions of whanau, kaumatua and wider whānau. All whanau have opportunities to share in decision making and assisting with management functions. They regularly attend kōhanga reo and kura events and outings along with kaumatua. Kaumatua share their knowledge and wisdom with children, kaimahi and whanau. These connections help unify and strengthen relationships and provide a sound foundation for children as they explore and learn.

The children’s learning environment is well designed. The learning programme is stimulating. Children are encouraged to share their ideas, make their own choices and play independently or in groups. The learning environment is carefully planned and effectively caters for the different ages and abilities of children. Children have ready access to a range of resources including traditional Māori items. Children enjoy making new discoveries as they play.

Children are confident communicators and experience a supportive te reo Māori environment. Children hear effective te reo Māori models when they are at the kōhanga reo. Kaimahi use a range of approaches to make language learning stimulating for children. Kaimahi and children are well supported and guided in te reo and tikanga Māori by local kuia and members of the whānau. Many children successfully speak te reo Māori in different social settings and are able to clearly express their ideas and needs. Whānau members are encouraged and supported to develop their own te reo Māori skills. Children are developing as competent and confident speakers of te reo Māori.

Planning and Evaluation

Areas of good performance

Children interests are well supported by robust management structures and processes. Whānau are highly supportive of their children, kaimahi, kōhanga reo and kura. Systems are in place to enable whānau to effectively manage all areas of kōhanga reo operations. Personnel from Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Maungarongo assist whānau with administrative responsibilities including finances, personnel management, strategic planning and self review. A robust induction process ensures that whānau members are aware of their roles and responsibilities.

Children experience a range of kaupapa that focus on te ao Māori and their interests. Kaimahi have a good knowledge of kaupapa planning. This enables kaimahi to cater for children’s interests and needs in successful ways. Planning is a collaborative effort by kaimahi and allows whānau members to have input into their children’s learning. Children benefit from well planned programmes.

Areas for development

Children’s progress and some aspects of their learning is not clearly evident. Kaimahi use various assessment approaches. However, practice between kaimahi is inconsistent and at times children’s learning is not effectively captured or recognised. While kaimahi verbally discuss aspects of the programme, they rarely document reflections to show what is going well and areas that need improvement. It is also unclear how some activities align to planning.

4 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

Overview

Before the review, the licensee, whānau and staff of the kōhanga reo completed an ERO Kōhanga Reo Assurance Statement and Self-Audit Checklist. In these documents they have attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • administration
  • health, safety and welfare
  • personnel management
  • financial and property management.

During the review, ERO checked the following items because they have a potentially high impact on outcomes for children:

  • emotional safety (including behaviour management, prevention of bullying and abuse)
  • physical safety (including behaviour management, sleeping and supervision practices; accidents and medication; hygiene and routines; travel and excursion policies and procedures)
  • staff qualifications and organisation
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

5 Recommendations

ERO recommends the whānau:

  • continue to support kaimahi to learn about assessment techniques suitable to their children
  • regularly reflect on and document aspect of the programme that are going well and where improvements can be made.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

ERO is likely to carry out the next review in three years.

Lynda Pura Watson

National Manager Review Services Māori (Te Uepū-ā-Motu)

3 December 2014

About the Kōhanga Reo

Location

Auckland

Ministry of Education profile number

45985

Type

Kōhanga Reo

Number licensed for

25 including 5 under 2 years old

Roll number

21 including 4 under 2 years old

Gender composition

Girls 7

Boys 14

Ethnic composition

Māori 15

100%

Review team on site

September 2014

Date of this report

3 December 2014

Most recent ERO reports

First report

2014