Te Kōhanga Reo o Toku Mapihi Maurea - 15/02/2016

1 Te Horopaki

Nō te tau 1990 Te Kōhanga Reo o Tōku Māpihi Maurea i te whakatūngia ai, hei poipoi i te hiahia o ngā ākonga o Te Ataarangi e ako ana i te reo Māori ki te Kuratini o Waikato. Ko te nuinga o te whānau i tēnei wā, e ako tonu ana, e kōrero tonu ana i te reo Māori nā te taetae atu ki ngā tūmomo akoranga i te takiwā. Kei tētahi whare te kōhanga reo, e tū motuhake ana, ā, e pā tata atu ana ki ngā toa o te tāone nui o Kirikiriroa.

I tāutuhia te pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga i te tau 2012, te maha o ngā āhuatanga papai i hāngai ai ki te reo Māori, te mahi tahi, te whanaungatanga, te whakahaeretanga a te whānau, te arotake whaiaro, te whakamahere rautaki, me te whakamahere hōtaka. I tāutuhia ko te aromatawai tētahi āhuatanga hei whakapai ake.

Tōku reo, tōku ohooho Tōku reo, tōku māpihi maurea Tōku reo, tōku whakakai marihi

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea rawa te mārama, te kōrero hoki a ngā tamariki i te reo Māori?

Kei te māia haere ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori.

Mana Reo

He pārekareka ki ngā tamariki te whakamahi i te reo Māori hei reo matua i a rātou e whakawhiti kōrero ana. Ka whakamahi ngā kaimahi me te whānau i te whānuitanga o ngā tūmomo rautaki ka hāpai i te whakawhanaketanga reo o ngā tamariki. Ka rongo ngā tamariki i te reo Māori e whakamahia ana ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki ōkawa, ōpaki hoki. He pakari ngā tamariki tuākana ki te ārahi i te karakia, te haka pōwhiri, ngā pepeha me te karanga.

E āhei ana ngā tamariki tēina ki te whai i ngā kīanga māmā e hāngai ana ki ngā tikanga me ngā mahinga o ia rā. He pai te aro atu a ngā tamariki ki ā rātou wheako reo Māori.

Ka rongo ngā tamariki i ngā tino tauira o te reo. Ko te nuinga o ngā tamariki e ahu mai ana i ngā kāinga e kōrero ana i te reo Māori. He tokomaha ngā whānau kua oti ngā akoranga reo Māori i whakahaerehia ai e Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo. He kaha te noho pūmau o ngā kaimahi ki te whakapai i te kounga o te reo Māori ki waenga i ngā tamariki me te whānau. Ka ngana atu ngā tamariki ki ngā akoranga o te reo Māori.

Whai wāhi atu ai ngā tamariki i ia te wā ki ngā kaupapa e whakanui ana, e whakarangatira ana hoki i ō rātou hononga ki a Tainui. Ka akiaki ngā kaimahi i ngā tamariki ki te taki me te waiata i ngā waiata, ngā karakia, ngā hīmene, ngā pao, me ngā haka e whai pānga nui ana ki a Tainui waka me te Pai Mārire. Haere ai ngā tamariki ki ngā huihuinga e whakanui ana i Te Kīngitanga ki te marae o Tūrangawaewae. Ko aua hui, aua kaupapa hoki e whakapakari ake ana i ō rātou hononga ki tō rātou iwi, ā, ka whakapūmau anō hoki i te reo ā-iwi o Tainui. He kaha te aronga toi whenuatanga o ngā tamariki.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Kāhore he pokapū ako e mau nei i ngā rauemi, ā, nā tēnei, kāhore ngā tamariki e whai wā ana ki te hīraurau hopanga, te whakahura i ngā āhuatanga hou, me te whakamātau. Ko te maha ake o ngā rauemi me ngā taumahi e hāpai ana i ngā ariā o te pūtaiao, te hangarau, me te whakaaro auaha, ka hāpai ake anō hoki i ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te ako me te whakawhanake reo.

Te Whakamahere me te Aromātai

Ka tino whai hua ngā mahi a te whānau ki te whakahaere i te kōhanga reo. He mārama ngā tukanga me ngā hanganga ā te whānau mō ngā tūmomo āhuatanga e pā ana ki te whakahaeretanga o te kōhanga reo. Ka whai hua te angamahi kaupapa here, ki te ārahi i ngā mahi whakahaere a te whānau. Kua āta tāutuhia ngā kaupapa rautaki matua, ā, e hāngai pū ana, e whai hua ana hoki ki te ārahi i te ahunga whakamua o te kōhanga reo.

I tēnei wā e arotakengia ana e te whānau ētahi āhuatanga o ngā whakahaeretanga e pā ana ki ngā kaimahi me te pūtea. Kāhore anō ngā kaimahi kia arohaehaengia, nō te mea kāhore anō kia whakatau ētahi o ngā āhuatanga mahi ki ā rātou kirimana mahi. Kua tino hiki ake te utu o te rīhi nā te hokona nō nā tata tonu nei o te whare e tētahi kairetiwhare hou. Nā tēnei tūāhuatanga, me te nui o ngā utu kaimahi, kua tahuri te whānau ki te arotake i ā rātou pūtea me ā rātou utu. Nā te tautoko hoki o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo, kua whakawhanakehia e te whānau tētahi mahere hei whakamātau, ki te āwhina i tā rātou whakahaere i ngā pūtea, tae noa ki te marama o Poutū-te-rangi 2016 me te taenga mai o tētahi pūtea anō. E noho pūmau ana te whānau ki te whakatutuki haere i ngā whakapaitanga mā ā rātou tamariki. Ko ngā painga mō ngā tamariki kei te pūtake o ngā whakataunga a te whānau, me ā rātou whakaritenga.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Me whakapai ake i ētahi āhuatanga o te aromātai hōtaka me te aromatawai i ngā tamariki. He ōkawa, he ōpaki hoki ngā huihuinga a ngā kaimahi, ki te whakaaro huritao ki ētahi tūmomo take e pā ana ki te marautanga me ngā kaimahi. Engari kāhore aua huihuinga e tuhia ana. Ka whakamahi ngā kaimahi i ngā tūmomo whakaritenga aromatawai hei aroturuki i te ahunga whakamua a ngā tamariki. Kāhore ngā mahi a ngā tamariki kia whakamāramahia ā-tuhi nei i ia te wā. Ko te āta whakarerekē i ngā āhuatanga o runga ake nei, ka tino whakatairanga ake anō i ngā akoranga a ngā tamariki.

3 Te Whakataunga a te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

I tāutuhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā wāhanga e whai ake nei, kāhore e tutuki ana e ai ki te ture:

  • kia āta whakarite i te whakatinanatanga o ngā mahi whakahaere e pā ana ki ngā pūmanawa tāngata, tae atu ki ngā mahi arohaehae[R47 Ture Mātauranga (Kōhungahunga) 2008 GMA7 Paearu Raihana mō ngā Kōhanga Reo kei raro i te maru o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo 2008]

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo ngā taunakitanga e whai ake nei, arā, kia:

  • whakarato i te maha ake o ngā whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te whai i ō rātou ngākau nuitanga, mā te whakarato i ngā pokapū akoranga e mau nei i te maha o ngā rauemi
  • whakapai i ngā whakaritenga aromatawai, me te tuhi i ngā tuhinga katoa e hāngai ana ki te aromātai i te hōtaka akoranga a ngā tamariki.

Te Whakarāpopototanga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Tōku Māpihi Maurea ki Kirikiriroa. He pakari ngā tuākana ki te kōrero i te reo Māori i ngā horopaki ōkawa, ōpaki hoki. Ka mārama ngā pēpi i ngā tohutohu, ā, ka whakaatuhia e rātou ō rātou matea. Ka whakahaere te whānau i te kōhanga reo mā te aronga ki te waiora o ngā tamariki.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Tōku Māpihi Maurea i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

15 Hui-tanguru, 2016

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Kirikiriroa

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

35049

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

04C014

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

22, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

21, tokoono kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Tama tāne 14

Kōtiro 7

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Hakihea 2015

Te wā o tēnei pūrongo

15 Hui-tanguru, 2016

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Tāpiri

Hakihea 2012

Haratua 2007

Pipiri 2005

1 Context

Te Kōhanga Reo o Tōku Māpihi Maurea was established in 1990 to cater for the needs of Te Ataarangi Māori language students at Waikato Polytechnic. The majority of existing whānau continue to learn and speak te reo Māori by attending various courses and classes in the area. The kōhanga reo is in a standalone building, close to the Hamilton central business district.

The most recent ERO report of 2012 identified several positive features pertaining to te reo Māori, mahi tahi, whanaungatanga, whānau management, self-review, strategic planning and programme planning. Assessments were identified as an area for improvement.

Tōku reo, tōku ohooho Tōku reo, toku , māpihi maurea Tōku reo, toku whakakai marihi

2 The Review Findings

How well do children understand and speak te reo Māori?

Children are developing in confidence as speakers of te reo Māori.

Mana Reo

Children enjoy using te reo Māori as their preferred language of communication. Kaimahi and whānau use a range of strategies to support children’s language development. Children hear te reo being used in a range of formal and informal contexts. The older children confidently lead karakia, haka pōwhiri, pepeha and karanga.

Teina are able to follow simple phrases associated with regular rituals and routines that occur throughout the day. Children respond positively to their te reo Māori experiences.

Children are exposed to positive language models. The majority of children come from backgrounds where te reo Māori is spoken at home. Several whānau have completed te reo Māori classes or courses organised by Te Kōhanga Reo National Trust (TKRNT). Kaimahi have a strong commitment to improve the quality of te reo Māori amongst the tamariki and the whānau. Children are engaged in learning te reo Māori.

Children regularly participate in events that acknowledge and celebrate their Tainui links. Kaimahi encourage children to recite and sing waiata, karakia, hīmene, pao and haka which are unique to Tainui waka and Pai Marire. Children attend festivities at Tūrangawaewae marae relating to the Kīngitanga movement. These events and activities strengthen connections to their Iwi and reinforce the Tainui tribal dialect. Children have a strong sense of belonging.

Key Next Steps

The absence of well-resourced learning centres prevents children from problem solving, making new discoveries and experimenting. More resources and activities that promote concepts relating to science, technology and creativity will significantly improve children’s opportunities for learning and language development.

Planning and Evaluation

Whānau manage the kōhanga reo in a highly efficient way. Whānau have clear processes and structures for different aspects of the kōhanga reo operations. There is an efficient policy framework to guide whānau with their management practices. Strategic priorities are clearly defined, relevant and effectively guide the future direction of the kōhanga reo.

There are aspects of personnel and financial management that are currently under review by whānau. Kaimahi have not been appraised because some conditions in their employment contracts are still to be resolved. A significant rental increase has been incurred because the kōhanga reo building has been recently sold to a new landlord. This development along with high staff wages has prompted whānau to review their income and expenditure. The whānau with support from Te Kōhanga Reo National Trust have developed a tentative plan to assist them manage their finances up until March 2016 when there next grant will be due. Whānau are committed to bringing about improvements for their children. Children’s interests are central to whānau decision making and planning.

Key Next Steps

There are aspects of programme evaluation and children's assessment practices that require improvement. Kaimahi meet formally and informally to reflect on different curriculum and staffing matters. However, these discussions are not documented. Kaimahi use various assessment practices to monitor children’s progress. Children’s work is not always annotated. Ensuring changes in the above areas would greatly advantage children’s learning.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

  • ensure suitable human resource management practices are implemented, including appraisals. [R47 Education (Early Childhood Services) Regulations 2008; GMA7 Licensing Criteria for Kōhanga Reo affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust 2008]

4 Recommendation

ERO and the whānau developed the following recommendations:

  • provide more opportunities for children to follow their interests by providing well-resourced learning centres
  • improve assessment practices and document all discussions that relate to the evaluation of the children’s learning programme.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Tōku Māpihi Maurea is in Hamilton. Tuakana confidently speak te reo Māori during formal and informal contexts. Pēpi understand instruction and make their needs known through non-verbal communication. Whānau manage the kōhanga reo with focus on children’s well being.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Tōku Māpihi Maurea will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

15 February 2016 

Information about the Kōhanga Reo

Location

Hamilton

Ministry of Education profile number

35049

Kōhanga Reo Identification Number

04C014

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

22 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

21 children, including up to 6 aged under 2

Gender composition

Boys 14

Girls 7

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

December 2015

Date of this report

15 February 2016

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Supplementary Review

December 2012

May 2007

June 2005