Te Kōhanga Reo o Whāia Te Mātauranga - 15/02/2016

Te Aromātai

1 Te Horopaki

E tū ana Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga ki Māngere ki te Rāwhiti, ki Tāmaki-makau-rau. Ko te tirohanga o te whānau taketake, ko te whakatairanga i te reo Māori me ōna tikanga. Kei te whai pānga tonu taua tirohanga i ēnei rā.

Ko te whanaungatanga tētahi āhuatanga matua ki te kōhanga reo. Ki tēnei wāhi, ka ū tonu te kaha me te hihiri o ngā tamariki, te whānau, me te hapori nā te whanaungatanga. Ka whai pūtake ngā hononga o ngā tamariki ki ō rātou hoa, ki ngā pākeke hoki. He tau, he pakari hoki ngā tamariki ki te kōhanga reo.

I taunaki te pūrongo o mua, kia whakamahinetia ētahi o ngā huarahi aromatawai. I whai whakaaro te rōpū a Te Tari Arotake Mātauranga i taua take i te wā o te arotake.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēhea rawa ngā tamariki e whakaatu i te whanaungatanga?

Ka āta whakaatu ngā tamariki i te whanaungatanga mai i ngā hononga o ngā tamariki ki ō rātou hoa, ki ngā pākeke hoki.

Ngā Taumata Whakahirahira

Ka whai wāhi atu ngā tamariki mā te reo Māori. Ka rongo, ka whakamahi hoki rātou i te reo Māori mā ngā huarahi ōkawa me ngā huarahi ōpaki. Ka whakatauira ngā kaimahi i ngā hanganga reo, ā, ka whakamahi i ngā waiata hei hāpai i te whakawhanaketanga reo o ngā tamariki. Kei te māia haere ngā tamariki ki te whakamahi i te reo Māori.

He hāneanea ngā tamariki ki te kōhanga reo. Kei te tupu ake tō rātou mōhiotanga ki ō rātou tūranga, ā rātou kawenga hoki ki te kōhanga reo. Kua waia ngā tamariki ki ngā mahinga. He pakari ngā tuākana ki te ārahi i ngā taumahi, puta noa i te hōtaka. He kaha te aronga toi whenuatanga o ngā tamariki.

He tau ngā tamariki ki tō rātou kōhanga reo. Ko te whanaungatanga kei te pūtake o ngā taunekeneke. Ka whai pūtake ngā hononga o ngā tamariki ki ō rātou hoa, ki ngā pākeke hoki. He tau tā rātou mahi ngātahi me ētahi atu. He haumaru, he mauritau hoki ngā tamariki.

He māhorahora te tūhura haere o ngā tamariki i tō rātou kōhanga reo. He pārekareka ki a rātou ngā taiao ako o roto, o waho hoki. Ka whiriwhiri ngā tamariki tuākana i ā rātou ake taumahi, ā, ka mahi takitahi, ka mahi takirōpū hoki. Ka whakahura haere ngā pēpi, ā, ka whai i ō rātou ake ngākau nuitanga. He harikoa ngā tamariki.

Te Whakamahere me te Aromātai

Aroturukitia ai ngā akoranga a ngā tamariki i ia te wā. He mahere ā-wāhanga, ā-marama, ā-wiki, o ia rā hoki ā ngā kaimahi. Ka hāngai te hōtaka ki te tākaro, ā, ka noho ngā ngākau nuitanga o ngā tamariki hei kaupapa matua. Ka whakamahia te pae pāpāho pāpori hei kapo atu i ngā taumahi ako me ngā kōrerorero, me te whakaatu atu ki te whānau. He pai te whakamahinga a ngā kaimahi i te aromatawai hei kapo atu i te ako a ngā tamariki. Ka whakamahia aua mōhiohio hei whakamahere i ngā taumahi mā ia tamaiti, mā ngā rōpū tamariki hoki. He pai te whakariterite i ngā akoranga a ngā tamariki.

Ko te waiora o ngā tamariki tētahi kaupapa matua. Ia marama, ka tātarihia ngā pūtea, ngā pūrongo, ngā kaupapa here me ngā tukanga. Ka aroturuki, ka arotake hoki i ngā tukanga e pā ana ki te hauora me te haumaru. Arohaehaengia ngā kaimahi i ia te wā, hei tāutu i ngā matea ngaio. E poipoia ana te waiora o ngā tamariki.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Kāhore te aromātai hōtaka e āta tuhia ana. Ki tā ngā kaimahi, kāhore te nuinga o ngā whakawhitinga aromātai, ngā whakaaro aromātai hoki e tuhia ana. Ka whai pānga te whanaungatanga ki ngā whakawhitinga kōrero ki ngā hui a ngā kaimahi me te whānau. Ka whakarerekē ngā kaimahi i te hōtaka akoranga, i runga i ngā mōhiohio aromātai, aromatawai hoki i whakaemihia ai e rātou. Ka pai ake ngā akoranga a ngā tamariki mā te pakari o ngā whakaritenga aromātai.

Kāhore te aronga rautaki a te kōhanga reo e tino whakamaheretia ana. Ka whakamōhiotia ngā mahere rautaki e Te Ara Tūāpae. Engari kāhore he mahere ā-tau ā te kōhanga reo, hei ārahi i te whakahaeretanga me ngā whakaritenga. Kāhore anō kia ōkawa ngā mahi e pā ana ki te pūrongo, te aroturuki, me te whakatakoto ā-tuhi nei i ngā kaupapa matua. Kāhore te huarahi ako a ngā tamariki e tino whakatakotohia ana.

3 Te Whakataunga a te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti)
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.

4 Ngā Taunakitanga

I whakawhanakehia e Te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo te taunakitanga e whai ake nei:

Kia toro atu te whānau ki te tautoko me ngā whakangungu a te tari ā-rohe o Te Poari Matua o Ngā Kōhanga Reo. Ko ngā wāhanga i tāutuhia ai hei whakawhanake ake, ko te aromātai hōtaka me te whakawhanaketanga o tētahi aronga rautaki matawhānui.

Te Whakarāpopototanga

E tū ana Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga ki Māngere ki te Rāwhiti, ki Tāmaki-makau-rau. He pai te whakaatu a ngā tamariki i tō rātou māramatanga ki te whanaungatanga. Ka whakarangatiratia ngā tamariki mā te whanaungatanga. He whāiti ngā mōhiohio e pā ana ki te aromātai hōtaka. Kāhore he aronga rautaki mārama.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori

15 Hui-tanguru, 2016

5 Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo

Te tūwāhi

Kei Māngere ki te Rāwhiti, ki Tāmaki-makau-rau

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

25086

Te tau tohu o Te Kōhanga Reo

03G027

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te raihana

Ngā Ture Mātauranga (Ratonga Kōhungahunga) 2008

Te tokomaha mō te raihana

31, kia tekau ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

17, tekau kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Tama tāne 15

Kōtiro 12

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

2-3 Hakihea 2015

Te wā o tēnei pūrongo

15 Hui-tanguru, 2016

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga

Kohi-tātea 2013

Whiringa-ā-rangi 2009

Pipiri 2006

1 Context

Te Kōhanga Reo o Whāia Te Mātauranga is in Mangere East, Auckland. The original whānau vision was ‘to promote te reo Māori me ōna tīkanga’. This vision is still relevant today.

Whanaungatanga is a feature of the kōhanga reo. In this setting whanaungatanga keeps children, whānau, and community strong and vibrant. Children have meaningful relationships with their peers and adults. Children are comfortable and secure at kōhanga reo.

The previous report recommended refining some of the assessment tools. The ERO team considered this issue during the review.

2 The Review Findings

How well do children demonstrate whanaungatanga?

Children demonstrate whanaungatanga through meaningful relationships with peers and adults.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children engage in te reo Māori. They hear and use te reo Māori in formal and informal ways. Kaimahi model language structures and use waiata to support children’s language development. Children are growing in confidence in te reo Māori.

Children are comfortable at kōhanga reo. They are becoming more aware of their roles and responsibilities in the kōhanga reo. Routines are familiar to children. Tuakana confidently lead activities throughout the programme. Children have strong a sense of belonging.

Children are content in their kōhanga reo. Whanaungatanga is at the heart of interactions. Children have meaningful relationships with their peers and adults. They work comfortably with others. Children are safe and secure.

Children freely explore their kōhanga reo. They enjoy both the indoor and outdoor learning environments. Older children select their own activities to work independently and with others. Babies discover and follow their own interest. Children are happy.

Planning and Evaluation

Children’s learning is monitored regularly. Kaimahi have term, monthly, weekly and daily plans. The programme is play-based with the interests of children at the forefront. Social media is used to capture learning activities and stories to share with whānau. Kaimahi use assessment well to describe the child’s learning. This information is used to plan activities for individual and groups of children. Children learning is organised well.

Children’s wellbeing is a priority. There is regular monthly analysis of the finances, reports, policies and procedures. Health and safety procedures are monitored and reviewed. Kaimahi are regularly appraised to determine professional needs. Children’s wellbeing is nurtured.

Key Next Steps

Programme evaluation is not well documented. Kaimahi indicate most of the evaluative discussions and thinking is not recorded. Whanaungatanga extends to discussions at staff and whānau meetings. Kaimahi adapt the learning programme according to evaluation and assessment information they have gathered. Children’s learning would be improved through vigorous evaluative practices.

The kōhanga reo strategic direction is not well planned. Strategic planning is informed by Te Ara Tuāpae. However the kōhanga reo does not have an annual plan to guide management and operations. There is no formal reporting, monitoring and recording of priorities. Children’s learning journey is not well mapped.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

During the course of the review no compliance matters were identified.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendation:

The whānau seek support and training from the regional Te Kōhanga Reo National Trust office. The identified areas for development are programme evaluation and the development of a comprehensive strategic direction.

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Whāia Te Mātauranga is in Mangere East, Auckland. Children demonstrate well their understanding of whānaungatanga. Children experience an environment of affirmation through whanaungatanga. Programme evaluation information is limited. There is no clear strategic direction.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori

15 February 2016

5 Information about the Kōhanga Reo

Location

Mangere, East Auckland

Ministry of Education profile number

25086

Kōhanga Reo Identification Number

03G027

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

31 children, including up to 10 aged under 2

Kōhanga Reo roll

17 children, including up to 10 aged under 2

Gender composition

Boys 15

Girls 12

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

2-3 December 2015

Date of this report

15 February 2016

Most recent ERO report(s)

Education Review

Education Review

Education Review

January 2013

November 2009

June 2006