Te Kōhanga Reo o Whāia Te Mātauranga - 31/01/2013

1. Ngā Kōrero e pā ana ki te Kōhanga Reo

Te tūwāhi

Kei Māngere ki te Rāwhiti, ki Tāmaki-makau-rau

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

25086

Te tūmomo whare

He kōhanga reo

Te tokomaha mō te raihana

43, kia 10 ki raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

19, tekau kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro 9

Tama tāne 10

Ngā hononga ā-iwi

Māori 19

Te wā i te kōhanga te rōpū arotake

Whiringa-ā-rangi 2012

Te wā o tēnei pūrongo

Kohi-tātea 2013

Ngā pūrongo o mua ā te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Mātauranga, Whiringa-ā-rangi 2009

Arotake Mātauranga, Pipiri 2006

Tātari Matawhāiti, Haratua 2002

2. Te Aromātai a te Tari Arotake Mātauranga

Ko Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga tētahi kōhanga reo noho tāone ki te hapori o Māngere ki te Rāwhiti, ki Tāmaki-makau-rau. E tū ana te kōhanga reo ki ngā papa o te Kura o Sutton Park, ā, e tū motuhake ana i te kura. He pai te tiaki o te kōhanga reo, ā, he ātaahua hoki mō ngā tamariki me te whānau.

Kōrero Māori ai ngā kaimahi o Whāia te Mātauranga i ngā wā katoa ki ngā tamariki, ki mua hoki i a rātou. E tautoko ana te kaiako i ngā kaimahi, ngā tamariki, me te whānau i roto i ngā āhuatanga katoa o te reo Māori me ngā tikanga Māori. He mārama ngā tamariki ki te reo Māori e kōrerohia ana ki a rātou, ā, ka taea e ngā tamariki tuākana ki te whakamahi i ngā kupu me ngā kīanga ngāwari e mōhio ana rātou. Ka ako, ka whakawhanake hoki ngā tamariki ki tētahi taiao o te reo Māori.

Ka whakarato ngā kaimahi i te whānuitanga o tētahi hōtaka e whakawero ana i ngā tamariki, ki tētahi taiao akoranga wāteatea, ātaahua hoki. He whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te uru ki ngā tākaro takitahi, takirōpū hoki, me ngā akoranga ōkawa, ōpaki tonu. Ka hāngai ngā taumahi ā-kaupapa ki ngā akoranga e pā ana ki te ao Māori me te ao whānui. He pai te rerekētanga o ngā tūmomo taumahi o roto, o waho hoki.

He mauritau, he whakakoia hoki ngā hononga ki waenga i ngā pākeke me ngā tamariki. He pakari, he haumaru hoki ngā tamariki ki te taunekeneke ki a rātou anō, me ngā pākeke. Ka ākina ngā hononga tautoko ki waenga i ngā tēina me ngā tuākana. He tau, he harikoa hoki ngā tamariki ki te taiao o tō rātou kōhanga reo.

E whai hua ana ngā mema o te whānau ki te whakahaere i te kōhanga reo hei painga mō ngā tamariki. He auau, he mārama hoki ngā pūrongo ki te whānau, ā, he pai te whakatinanatanga o ngā pūnaha whakahaere. He nui ngā taumata me ngā tūmanako puta noa i ngā wāhanga katoa o te kōhanga reo. Ka whakamahere ngātahi te whānau, ā, ka whai mōhiotanga ā rātou whakataunga e arotahi ana ki te whakapai ake hei painga mō ngā tamariki. Ko ngā whakaritenga hauora, haumaru hoki – tae atu ki ngā arowhai tiaki i ia te wā – e āta whakatau ana i te haumaru o te kōhanga reo mō ngā tamariki. E arotahi ana te kōhanga reo ki te arotake kia haere tonu ai te whakapai me te tupu hei painga mō ngā tamariki, te whānau, me te hapori.

He mārama, he matawhānui hoki ngā mahere ā-kaupapa. Ka whakarato ngā mahere i te pai o ngā aratohu mā ngā kaimahi, me tā rātou whakapuaki i ngā taumahi mō ngā tamariki. Ko Te Whāriki te pūtake o ngā mahi whakamahere. Ka wheako ngā tamariki i ngā hōtaka akoranga i āta whakamaheretia ai.

Ka whai ngā aromatawai i tētahi whakatakotoranga mārama, ngāwari hoki. He aronga ki te aromatawai i te takitahi me te takirōpū. E noho mōhio ana ngā mātua ki te ahunga whakamua, te whakawhanaketanga hoki o ā rātou tamariki. E mōhio ana ngā kaimahi, e tika ana kia tāutu hoki i ngā kaha me ngā ngākau nuitanga o ia tamaiti, me te whakamahere mō ngā taumata akoranga ka whāia tonuhia e rātou.

Whakaritenga Whaimuri

E whakaae ana te Tari Arotake Mātauranga kei te whakahaeretia te kōhanga reo hei painga mō ngā tamariki. Nō reira, ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kōhanga reo hei wāhanga o te huringa arotake o te wā.

3. Ngā Kaupapa Motuhake o te Arotake

Te Arotahi o te Arotake

I mua o te arotake, i īnoitia te whānau o Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga kia whai whakaaro ki ā rātou kaupapa motuhake mō te arotake, ā, kia whakamahia ngā aratohu me ngā rauemi i whakaratohia e te Tari Arotake Mātauranga.

Kātahi ka whakaritea ngā tino kaupapa motuhake mō te arotake, whai muri o te whakawhitiwhitinga kōrero i waenga o te rōpū arotake o te Tari Arotake Mātauranga me te whānau. I arotahi tēnei whakawhitiwhitinga ki ngā kōrero i te puritia e te kōhanga (tāpiri atu ki ngā kōrero arotake whāiaro) ā, me te whānui atu o te pānga o ngā take mō te arotake ki ngā hua ka puta ki ngā tamariki o Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga.

I whakaritea e te whānau ko tāna kaupapa arotahi ko:

  • Ngā Taumata Whakahirahira.

Ko te katoa o ngā arotake mātauranga ā te Tari Arotake Mātauranga i roto o ngā kōhanga reo e arotahi ana ki te kounga o te mātauranga. Ki tā te Tari Arotake Mātauranga, kei roto i tēnei ko te kounga o te:

  • whakamāherehere rautaki me te arotake whāiaro ā te whānau
  • whakamāherehere hōtaka, te aromatawai me te aromātai.

Ko ngā kitenga ā te Tari Arotake Mātauranga i roto i ēnei wāhanga, kei raro iho nei.

4. Ngā Whakaaturanga

Ngā Taumata Whakahirahira

He whakamārama

Ka hāngai Ngā Taumata Whakahirahira ki ngā wāhanga katoa o te ako me te whanaketanga o te tamaiti, i runga i te tirohanga o te ao Māori.

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Te reo Māori. Kōrero Māori ai ngā kaimahi o Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga i ngā wā katoa ki ngā tamariki, ki mua hoki i a rātou. Ka whakatauira, ka whakatinana hoki i te whakamahinga o ngā kupu hou. Ka whakamahi rātou i ngā pātai whānui, kia āhei ai ngā tamariki ki te whakautu, me te haere tonu i ngā whakawhitinga kōrero. Ka tautoko te kaiako i te whakawhanaketanga o ngā kaimahi, ngā tamariki, me te whānau i roto i ngā wāhanga katoa o te reo me ngā tikanga Māori. Ka mārama ngā tamariki i te reo Māori, ā, e āhei ana ngā tamariki tuākana ki te whakamahi i ngā kupu me ngā kīanga ngāwari. E tino hāpaitia te kōhanga reo e te purapura. Ka ako, ka whakawhanake ngā tamariki i roto i te taiao o te reo Māori.

Te hōtaka akoranga. Ka whakarato ngā kaimahi i te whānuitanga o tētahi hōtaka hei whakawero i ngā tamariki. E hāngai ana ngā taumahi ki ngā tamariki. Ka taea e ngā tamariki te whiriwhiri ā rātou ake taumahi. He whai wāhitanga mō ngā tamariki ki te uru ki ngā tākaro takitahi, takirōpū hoki, me ngā akoranga ōkawa, ōpaki hoki. Ka hāngai ngā taumahi ā-kaupapa ki ngā akoranga e pā ana ki te ao Māori me te ao whānui. He ngāwari te rere o ngā mahinga me ngā whakawhitinga. He pai te whānuitanga o ngā taumahi o roto, o waho hoki. Ka wheako ngā tamariki i tētahi hōtaka e whakarato ana i te ngahau i a rātou e ako ana.

Te whanaungatanga. Ka whai hua, ka whakakoia hoki ngā hononga ki waenga i ngā pākeke me ngā tamariki. Whakamihi ai ngā kaimahi i ngā tamariki i ia te wā, ā, ka whakanui ā rātou whakamātau, ā rātou whakatutukitanga hoki. He pakari, he haumaru hoki ngā taunekeneke a ngā tamariki ki waenga i a rātou, ki ngā pākeke hoki. Ka ākina te tautoko ki waenga i ngā tuākana me ngā tēina. He tau, he harikoa hoki ngā tamariki ki te taiao o tō rātou kōhanga reo.

Te taiao akoranga. Ka whakarato te kōhanga reo i tētahi taiao akoranga wāteatea, ātaahua hoki mō ngā tamariki. Ka whakaatuhia ngā taonga Māori me ngā mahi a ngā tamariki, puta noa i te kōhanga reo. He pūmau te wāhi o waho, ā, e wātea ana ki ngā tamariki. He pai te tiaki i te kōhanga reo, he ātaahua hoki te whakatakotoranga. Ka wheako ngā tamariki i tētahi taiao tākaro, ako hoki.

Ngā Taumata Whakahirahira. Ka whakarato ngā kaimahi me te whānau i te maha o ngā whai wāhitanga ako mō ngā tamariki i runga i Ngā Taumata Whakahirahira. E pēnei ana ngā tamariki, arā:

  • e ako ana i ngā atua
  • ka whai i ngā mahinga me ngā tikanga
  • ka whakawhanake i tō rātou māramatanga ki te tūnga hei tangata whenua
  • ka whakahono i ngā atua ki ngā kaupeka me ō rātou wheako
  • ka wheako i ngā whai wāhitanga ārahi, puta noa i te hōtaka
  • e tau ana, ā, he pakari hoki tā rātou tūhura i tō rātou taiao
  • ka wheako i te noho ki te hapori whānui
  • ka whai wāhi atu ki te taha o ō rātou hoa, ā, ka waia haere ki ētahi atu whakapapa.

Ka wheako, ka ako rātou i te maha o ngā tūmomo āhuatanga o Ngā Taumata Whakahirahira.

Te Whakamāherehere me te Aromātai

He whakamārama

I ngā wā katoa, ka aromātai te Tari Arotake Mātauranga i te kounga o te whakamahere me te aromātai i ngā kōhanga reo, hei tātari i te kounga me te whānuitanga o te whānau o te kōhanga reo ki te whakamahere, te whakahaere, me te aroturuki i ngā wāhanga katoa o ngā whakahaeretanga o te kōhanga reo mō ā rātou tamariki, mō te whānau hoki. Ka hāngai hoki te whakamahere me te aromātai ki te whakamahere i te hōtaka me te aroturuki i te whakawhanaketanga o ngā tamariki.

Ngā wāhanga e pai ana te whakahaere

Te arotake whāiaro. Kua āta whakaritea ngā tukanga arotake whāiaro, ka arotahi ki te whakatairanga i te kounga me te tāutu i ngā whakaritenga ka whakamahinetia. Arotakengia ai ngā kaupapa here puta noa i te tau. Ko ētahi o ngā mahi hauora, haumaru hoki e hāngai ana ki ngā arowhai tiaki i ia te wā, ā, ka āta whakatau ēnei i te haumaru o te kōhanga reo me ngā tamariki. E arotahi ana te kōhanga reo ki te arotake mō te haere tonutanga o te whakapai ake me te tupu hei painga mō ngā tamariki me te whānau.

Te whakahaeretanga i te kōhanga reo. Ka whai hua ngā mema o te whānau ki te whakahaere i te kōhanga reo hei painga mō ngā tamariki. Pūrongo ai ki te whānau i ia te wā, he mārama hoki, ā, he pai te whakatinanatanga o ngā pūnaha whakahaere. He nui ngā taumata me ngā tūmanako e pā ana ki te whakahaeretanga, puta noa i ngā wāhanga katoa o te kōhanga reo. Ka whakamahere ngātahi te whānau, ā, he mōhiotanga anō hoki ki ngā whakataunga e arotahi ana ki te whakapai ake mō ngā tamariki. Ko ngā matea me ngā akoranga o ngā tamariki kei te pūtake o te whakahaeretanga a te whānau, te whakawhanaketanga a te whānau, te whakamahere, me te whakatau whakaritenga.

Te whakamahere kaupapa. He mārama, he matawhānui hoki te whakamahere kaupapa. Ka whai hua ngā mahere hei aratohu mō ngā kaimahi i a rātou e whakapuaki ana i ngā taumahi mā ngā tamariki. Ko Te Whāriki te pūtake o ngā mahere. Ka tāutuhia ngā hononga ki ngā wāhanga ako, tae atu ki te pāngarau me te matatini. Ka whakarato ngā mātua i ngā whakaaro me ngā kōrero urupare mō ngā kaupapa me ngā taumahi. Ka wheako ngā tamariki i ngā hōtaka akoranga i āta whakamaheretia ai.

Te aromatawai. He tino whakatakotoranga mārama, ngāwari hoki. Ka arotahi ki ngā aromatawai takitahi, takirōpū hoki. Ka tuhi ngā kaimahi i te ahunga whakamua a ngā tamariki i runga i ngā putanga ā-kaupapa. He pai te whakamōhio i ngā mātua, mō te ahunga whakamua me te whanaketanga o ā rātou tamariki. Ka aroturukitia te ako me te whakawhanaketanga o ngā tamariki.

Te whakamahere rautaki. He pakari te whānau ki te whakamahere mō ngā painga o ā rātou tamariki ā meāke nei. Kua āta whakaraupapahia ngā rautaki ki te whakatutuki i aua whāinga. Ka hāngai ēnei ki ngā hiahia o te whānau me te tupu o te kōhanga reo. Kua tāutuhia ngā pūkenga e tika ana me te whakawhanaketanga ngaio ka whakatutuki i aua whāinga. Ka ū ki te arotake i te ahunga whakamua me te whakawhanaketanga i ia te wā. Ka arotahi ngā kaupapa matua a te whānau ki ngā painga mō ngā tamariki me te whānau.

Ngā wāhanga hei whakapai ake

Te whakarato mō ngā ngākau nuitanga. Ahakoa ka tāutu ngā kaimahi i ngā kaha me ngā ngākau nuitanga o ia tamaiti, mā te whakamahi i te angamahi o Mātai Mokopuna, me te whakamahere mō ngā taumata akoranga ka whāia tonuhia, tērā anō ētahi atu huarahi aromatawai e whakamahia ana e rātou, hei whakamahine ake.

5. Te Whakatau a te Whānau ki ngā Wāhanga Tautukunga

Te Tirohanga Whānui

I mua o te arotake, i whakakīia e te kaipupuri raihana, te whānau, me ngā kaimahi o Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga, tētahi Tauāki Kupu Tūturu a te Whānau o te Kōhanga me tētahi Rārangi Tātari Whāiaro.  I roto i ēnei tuhinga i oati rātou, i whāia e rātou ngā huarahi whai take hei whakatutuki i ā rātou herenga ā-ture e pā ana ki: 

  • ngā whakahaerenga ā te whānau
  • te hauora, te waiora me te whai oranga
  • ngā whakahaerenga kaimahi
  • ngā whakahaerenga pūtea me ngā whakahaerenga rawa.

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e te Tari Arotake Mātauranga ngā āhuatanga i raro iho nei, i te mea he nui te pānga o ēnei ki ngā hua ka puta ki ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te whakatau tamariki, ko te ārai i ngā mahi whakaweti, mahi tūkino)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te whakatau tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe, tiaki tamariki; ko ngā aituā me te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • ngā tohu mātaurangame ngā whakaritengakaimahi
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua.

6. Ngā Taunakitanga

E taunaki ana te Tari Arotake Mātauranga me te whānau o te kōhanga reo kia:

  • whakamahine ngā kaimahi i ā rātou nei mahi aromatawai, kia mārama ai ngā mōhiohio e rapuhia ana, i a rātou e aromatawai ana i ngā akoranga a ngā tamariki me ō rātou whakawhanaketanga.

7. Whakaritenga Whaimuri

E whakaae ana te Tari Arotake Mātauranga kei te whakahaeretia te kōhanga reo hei painga mō ngā tamariki. Nō reira, ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kōhanga reo hei wāhanga o te huringa arotake o te wā.

Makere Smith

Kaiwhakahaere ā-Motu mō ngā Ratonga Arotake Māori (Te Uepū ā-Motu)

31 Kohi-tâtea 2013

1. About the Kōhanga Reo

Location

Mangere East, South Auckland

Ministry of Education profile number

25086

Type

Kōhanga Reo

Number licensed for

43 including 10 under two years old

Roll number

19 including 10 under two years old

Gender composition

Girls 9

Boys 10

Ethnic composition

Māori 19

Review team onsite

November 2012

Date of this report

January 2013

Previous ERO reports

Education review, November 2009

Education review, June 2006

Discretionary review, May 2002

2. The Education Review Office (ERO) Evaluation

Te Kōhanga Reo o Whāia Te Mātauranga is an urban kōhanga reo in the Auckland suburb of Mangere East. The kōhanga reo is in the grounds of Sutton Park School but is independent of the school. The kōhanga reo is well maintained and attractively presented for children and whānau.

The kaimahi of Whāia Te Mātauranga speak te reo Māori at all times to and with children. The kaiako supports kaimahi, children and whānau in all aspects of te reo and tikanga Māori. Children understand te reo Māori spoken to them and older children can use simple words and phrases they know. Children learn and develop in a te reo Māori environment.

The kaimahi provides a varied and challenging programme for children in a spacious and attractive learning environment. There are opportunities for children to participate in individual and group play and formal and informal learning. Kaupapa activities focus on learning about te ao Māori and the wider world. There is a good variety of indoor and outdoor activities.

Relationships between adults and children are positive and affirming. Children interact confidently and safely with each other and with adults. Supportive relationships between the older and younger children are encouraged. Children are settled and happy in their kōhanga reo environment.

Whānau members effectively manage the kōhanga reo in the interests of children. Reporting to whānau is regular and transparent and management systems are implemented well. There are high standards and expectations across all areas of the kōhanga reo. Whānau collectively plan and make well-informed decisions focused on improvement for children. Health and safety practices, including regular maintenance checks, help to ensure the kōhanga reo is safe for children. The kōhanga reo is focused on reviewing for continual improvement and growth to benefit children, whānau and the community.

Kaupapa planning is clear and comprehensive. Plans provide effective guidelines for kaimahi in the delivery of activities for children.Te Whārikiis the basis for planning. Children experience well planned learning programmes.

Assessments follow a specific format that is clear and simple. There is a focus on individual as well as group assessments. Parents are well informed about their children’s progress and development. Kaimahi acknowledge there is a need to identify each child’s strengths and interests and plan for their next learning steps.

Future Action

ERO is confident that the kōhanga reo is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga reo again as part of the regular review cycle.

3. Review Priorities

The Focus of the Review

Before the review, the whānau of Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga was invited to consider its priorities for review using guidelines and resources provided by ERO.

The detailed priorities for review were then determined following a discussion between the ERO review team and whānau.  This discussion focused on existing information held by the kōhanga reo (including self-review information) and the extent to which potential issues for review contributed to positive outcomes for children at Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga.

The whānau chose as its focus area:

  • Ngā Taumata Whakahirahira.

All ERO education reviews in kōhanga reo focus on the quality of education. For ERO this includes the quality of:

  • whānau self review and strategic planning
  • programme planning, assessment and evaluation.

ERO’s findings in these areas are set out below.

4. Findings

Ngā Taumata Whakahirahira

Background

Ngā Taumata Whakahirahira encompass all areas of a child’s learning and development according to a Māori world view.

Areas of good performance

Te reo Māori. The kaimahi of Whāia Te Mātauranga speak te reo Māori consistently to and with children. They model and reinforce the use of new vocabulary. They use open ended questions which enable children to respond and continue conversations. The kaiako supports kaimahi, children and whānau development in all aspects of te reo and tikanga Māori. Children understand te reo Māori and older children can use simple words and phrases. The kōhanga reo is well supported by the local purapura. Children learn and develop in a te reo Māori environment.

The learning programme. Kaimahi provide a varied and challenging programme for children. Activities are child focussed. Children can choose their own activities. There are opportunities for children to participate in individual and group play and formal and informal learning. Kaupapa activities focus on learning about te ao Māori and the wider world. Routines and transitions flow smoothly. There is a good variety of indoor and outdoor activities. Children experience a programme that provides fun while learning.

Whanaungatanga. Relationships between adults and children are positive and affirming. Kaimahi regularly praise children and acknowledge their efforts and achievements. Children interact confidently and safely with each other and with adults. Supportive relationships between the older and younger children are encouraged. Children are settled and happy in their kōhanga reo environment.

The learning environment. The kōhanga reo provides a spacious and attractive learning environment for children. There are displays of taonga Māori and children’s work around the kōhanga reo. The outdoor area is secure and is easily accessible to children. The kōhanga reo is well maintained and attractively presented. Children experience an environment that provides room to play and learn.

Ngā Taumata Whaklahirahira. The kaimahi and whānau provide many opportunities for the children to learn according to Ngā Taumata Whakahirahira. Children:

  • learn about ngā atua
  • follow routines and observe tikanga
  • are developing their understanding of the tangata whenua role
  • link ngā atua to seasons and to their experiences
  • experience leadership opportunities throughout the programme
  • appear secure and explore their environment confidently
  • have experiences with the wider community
  • participate alongside their peers and become familiar with other whakapapa.

They experience and learn about many different aspects of Ngā Taumata Whakahirahira.

Planning and Evaluation

Background

ERO always evaluates the quality of planning and evaluation in kōhanga reo to determine the quality and extent to which the kōhanga reo whānau plans, manages and monitors all areas of kōhanga reo operations for their children and whānau. Planning and evaluation includes programme planning and monitoring children’s development.

Areas of good performance

Self review. Self review processes are well established, focus on raising quality and identify practices that could be refined. Policies are regularly reviewed throughout the year. Health and safety practices including regular maintenance checks help to ensure the kōhanga reo is safe for children. The kōhanga reo is focused on reviewing for continual improvement and growth to benefit children and the whānau.

Kōhanga reo management. Whānau members effectively manage the kōhanga reo in the interests of children. Reporting to whānau is regular and transparent and management systems are implemented well. There are high standards and expectations for management across all areas of the kōhanga reo. Whānau collectively plan and make well-informed decisions focused on improvement for children. Children’s needs and learning are at the heart of whānau management, whānau development, planning and decision making.

Kaupapa planning. Kaupapa planning is clear and comprehensive. Plans provide effective guidelines for kaimahi in the delivery of activities for children.Te Whārikiis the basis for planning. Links to areas of learning are identified including numeracy and literacy. Parents provide ideas and feedback for kaupapa and activities. Children experience well planned learning programmes.

Assessment. Assessments follow a specific format that is clear and simple. There is a focus on individual as well as group assessments. Kaimahi document children’s progress against kaupapa outcomes. Parents are well informed of their children’s progress and development. Children’s learning and development is monitored.

Strategic planning. The whānau confidently plans for the future interests of their children. Strategies for achieving these goals are clearly outlined. These are based on whānau desires and growth of the kōhanga reo. Necessary skills and professional development to achieve these goals have been identified. A regular review of progress and development is maintained. Whānau priorities focus on the interests of the children and the whānau.

Areas for development

Providing for interest. While kaimahi identify each child’s strengths and interests using the Matai Mokopuna framework and plan for their next learning steps they also use several other assessment tools that they should consider refining.

5. Whānau Management Assurance on Compliance Areas

Overview

Before the review, the licensee, whānau and staff of Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga completed an ERO Kōhanga Whānau Assurance Statement and Self-Audit Checklist.  In these documents they have attested that they had taken all reasonable steps to meet their legislative obligations related to:

  • administration
  • health, safety and welfare
  • personnel management
  • financial and property management.

During the review, ERO checked the following itemsbecause they have a potentially high impact on outcomes for children:

  • emotional safety (including behaviour management, prevention of bullying and abuse)
  • physical safety (including behaviour management, sleeping and supervision practices; accidents and medication; hygiene and routines; travel and excursion policies and procedures)
  • staff qualifications and organisation
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

6. Recommendations

ERO and the kōhanga reo whānau recommend:

  • kaimahi refine their current assessment practices so that they are clear about what information they are looking for when assessing children’s learning and development.

7. Future Action

ERO is confident that the kōhanga reo is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga reo again as part of the regular review cycle.

Makere Smith

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

31/1/2013

To the Parents and Community of Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga

These are the findings of the Education Review Office’s latest report on Te Kōhanga Reo o Whāia te Mātauranga.

Te Kōhanga Reo o Whāia Te Mātauranga is an urban kōhanga reo in the Auckland suburb of Mangere East. The kōhanga reo is in the grounds of Sutton Park School but is independent of the school. The kōhanga reo is well maintained and attractively presented for children and whānau.

The kaimahi of Whāia Te Mātauranga speak te reo Māori at all times to and with children. The kaiako supports kaimahi, children and whānau in all aspects of te reo and tikanga Māori. Children understand te reo Māori spoken to them and older children can use simple words and phrases they know. Children learn and develop in a te reo Māori environment.

The kaimahi provides a varied and challenging programme for children in a spacious and attractive learning environment. There are opportunities for children to participate in individual and group play and formal and informal learning. Kaupapa activities focus on learning about te ao Māori and the wider world. There is a good variety of indoor and outdoor activities.

Relationships between adults and children are positive and affirming. Children interact confidently and safely with each other and with adults. Supportive relationships between the older and younger children are encouraged. Children are settled and happy in their kōhanga reo environment.

Whānau members effectively manage the kōhanga reo in the interests of children. Reporting to whānau is regular and transparent and management systems are implemented well. There are high standards and expectations across all areas of the kōhanga reo. Whānau collectively plan and make well-informed decisions focused on improvement for children. Health and safety practices, including regular maintenance checks, help to ensure the kōhanga reo is safe for children. The kōhanga reo is focused on reviewing for continual improvement and growth to benefit children, whānau and the community.

Kaupapa planning is clear and comprehensive. Plans provide effective guidelines for kaimahi in the delivery of activities for children.Te Whārikiis the basis for planning. Children experience well planned learning programmes.

Assessments follow a specific format that is clear and simple. There is a focus on individual as well as group assessments. Parents are well informed about their children’s progress and development. Kaimahi acknowledge there is a need to identify each child’s strengths and interests and plan for their next learning steps.

Future Action

ERO is confident that the kōhanga reo is being managed in the interests of the children. Therefore ERO will review the kōhanga reo again as part of the regular review cycle.

Review Coverage

ERO reviews do not cover every aspect of kōhanga reo performance and each ERO report may cover different issues. The aim is to provide information on aspects that are central to student achievement and useful to this kōhanga reo.

If you would like a copy of the full report, please contact the kōhanga reo or see the ERO web page, http://www.ero.govt.nz.

Makere Smith

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

GENERAL INFORMATION ABOUT REVIEWS

About ERO

ERO is an independent, external evaluation agency that undertakes reviews of kura kaupapa Māori and kōhanga reo throughout New Zealand.

About ERO Reviews

ERO follows a set of standard procedures to conduct reviews. The purpose of each review is to:

  • improve quality of education for children in kōhanga reo; and
  • provide information to parents, communities and the Government.

Reviews are intended to focus on outcomes for tamariki and build on each kōhanga reo self review.

Review Focus

ERO’s framework for reviewing and reporting is based on four review strands.

  • Planning and Evaluation – in particular the quality of planning and evaluation. This area is most likely to support long term improvement. Implicit in this is the quality of whānau management and the quality of education.
  • Kōhanga Reo Priorities – based onTe Whāriki,thewhānau through their management and programme, influence positive outcomes for tamariki.
  • Compliance with Legal Requirements – assurance that this kōhanga reo has taken all reasonable steps to meet legal requirements.

Review Coverage

ERO reviews do not cover every aspect of kōhanga reo performance and each ERO report may cover different issues. The aim is to provide information on aspects that are central to positive outcomes for tamariki and useful to this kōhanga reo.

Review Recommendations

Most ERO reports include recommendations for improvement. A recommendation on a particular issue does not necessarily mean that a kōhanga reo is performing poorly in relation to that issue. There is no direct link between the number of recommendations in this report and the overall performance of this kōhanga reo.