Te Kōhanga Reo o Whirinaki - 20/11/2015

1 Te Horopaki

Kei Whirinaki Te Kōhanga Reo o Whirinaki e tū ana, pātata atu ki te whanga o Hokianga i te Tai Tokerau. E toru katoa ngā marae o te hapori, tae atu ki tētethi kura kaupapa Māori. Ko Hikutū te hapū, ko Ngāpuhi te iwi.

Kei te tino tautokona te kōhanga reo e ngā kaumātua, e ngā whānau, e ngā tamariki me ngā kaimahi o te kura kaupapa Māori o te takiwā. Kua roa te kaiako e noho ana i te kōhanga reo, ā, ko tāna he whakaū i te waka o te kōhanga reo kia kore ai e totohu, kia kōtahi tonu ai te hoe.

2 Ngā Whakaaturanga o te Arotake

He pēwhea rawa te pai o tā ngā tamariki whakatinana i tō rātou māia hei ākonga?

He ākonga māia ngā tamariki nei e whakawhanaunga ana ki tangata kē atu.

Ngā Taumata Whakahirahira

He rawe ki ngā tamariki tō rātou taiao e whakamana ana i te tākaro hei akoranga whai take. He kaha tā rātou whakatōmene i tō rātou taiao. Ka māia kē atu ngā tamariki ki te whai whakaaro, ki te matapaki me te wānanga take mā roto mai i ngā āhuatanga ako ōkawa, ōpaki hoki. He ākonga matatau ngā tamariki.

Kei te ako ngā tamariki ki te kōrero i te reo Māori. Kei te whakahono rātou i ngā rerenga kōrero i te reo Māori ki ngā tūmomo āhuatanga. Ka taki karakia rātou, ka taki pepehā, ka waiata hīmene me ētehi atu waiata. Kei te whakamahi ngā kaimahi i ngā rautaki e hāngai ana ki te tautoko i te whakapakaritanga o te reo o ngā tamariki. He māia tā ngā tamariki kōrero i te reo Māori i te kōhanga reo.

He tino tautoko, he whai mana hoki te hononga o ngā tamariki ki tangata kē atu. Ko te whanaungatanga te tūāpapa o ēnei hononga. Ka tautoko ngā tamariki pakeke i ngā tamariki nohinohi. Kei te mārama te nuinga o ngā tamariki ki ngā kawenga mō te pōwhiri manuwhiri. Ka ako ngā tamariki mā roto mai i ngā hononga me ngā whakawhitinga motuhenga, manaaki hoki.

Kei ngā tamariki tētehi wāhi e whakamana ana, e whakaharikoa ana, e whakahamurtia ana, e manaaki ana i a rātou i roto i a rātou akoranga. He tino pai te whakarite mai me te whakahaeretanga o te hōtaka ako. He nui ngā āhuatanga ka hau mai i te taiao hei whakapakari i ngā pūkenga me te mōhiotanga o ngā tamariki.

Te Whakamahere me te Aromātai 

He aroā, he aukume hoki ngā tukanga mahere me ngā aromatawai. He mārama ngā kaupapa o te hōtaka tae ana ki te whakarauemitanga me ngā putanga ako. Ka whai māramatanga te whānau mō ngā akoranga a ngā tamariki mā roto mai i ngā kōrero aromtawai.

He mārama te whakararangi mai, i roto i te tūtohinga, ngā kawenga a te whānau ka kuhu atu ki ngā whakahaeretanga o te kōhanga reo. He mārakerake, he aroā, he aukume hoki ngā kaupapa here me ngā tukanga ki te arahi i te whānau ki te whakahaere i te kōhanga reo. He pai te whakaheretia o te taiao e ako nei ngā tamariki.

E matatau ana ngā kaimahi ki a rātou kawenga me ngā here. He mārama ngā āhuatanga o a rātou mahi. Kua arotakengia, kua whakahoungia hoki e te whānau ngā tukanga aromihi. Ka whai wāhi atu ngā kaimahi ki ngā whakangungutanga whai take. Ka whai oranga ngā tamariki i ngā kaimahi e kaha tonu ana ki te whakaniko i a rātou tikanga mahi hei whakaea i o rātou hiahia ako.

Ka whai tūara te whānau i ngā arotakenga whaiaro hei tohu i ngā mea me whakaniko i te kōhanga reo. Nā te rite tonu o te pūrongotanga o ngā kaupapa i momona kē atu ai te mōhio o te whānau ki te whakatau kaupapa. Ka harikoa ngā tamariki i tētehi taiao ako e tino kuhu nei te whānau, e aro hoki nei ki ngā whakanikotanga.

Ngā Whakaritenga Matua ka Whai Ake

Kāore i te toka tētehi tukanga mārama nei ki te arotake i te hōtaka ako. E whakaae ana ngā kaimahi he mea tautoko ngā arotakenga i a rātou kia rite tonu te whakaeatanga o ngā hiahia o ngā tamariki mā roto mai i te whai whakaaro me te whakatinana.

Ahakoa e mārama ana ki te whānau ngā tino kaupapa a te kōhanga reo hei whakawhanaketanga i roto i te wā roa, kāore anō kia pukapukatia ēnei whakaaro e para ana i te huarahi kia tutuki ai ēnei whāinga me ēnei āwhero.

3 Te Whakataunga a te Kōhanga Reo ki ngā Wāhanga Tautukunga

I te wā o te arotake, i whakamātauhia e Te Tari Arotake Mātauranga ngā pūnaha o te kōhanga reo ki te whakahaere i ngā āhuatanga i raro iho nei e whai pānga nui ana ki te waiora o ngā tamariki:

  • te haumaru whatumanawa (tāpiri atu ko te ārahi mauritau, ko te ārai tamariki)
  • te haumaru ā-tinana (tāpiri atu ko te mātakitaki tamariki; ko ngā whakaritenga whakamoe; ko ngā aituā; ko te whāngai rongoā; ko ngā whakaritenga akuaku; ko ngā kaupapa here me ngā tikanga haerenga whakawaho)
  • te tū tika o ngā kaimahi (tae atu ki ngā taumata tohu mātauranga; te arowhai a ngā pirihimana; ngā rēhitatanga kaiako; me te tatauranga ki waenga i te kaiako me te tamaiti) 
  • ngā whakaritenga, tikanga hōneatanga e pā ana ki te ahi me te rū whenua. 

Ko te tikanga, ka whakatairanga ngā kōhanga reo katoa i te hauora me te haumaru o ngā tamariki, me te arotake anō hoki i ia te wā i tā rātou whakatutukitanga i ngā herenga ā-ture.  

4 Ngā Taunakitanga

Nā Te Tari Arotake me te whānau ngā taunakitanga e whai ake nei i whakawhanake:

  • kia whakamārōhia e ngā kaimahi ngā tukanga arotake i te hōtaka ako
  • kia whai whakaaro te whānau ki tētehi mahere hei whakatutuki i ngā whāinga me ngā āwhero mō te mahere rautaki.

Te Whakarāpopototanga

Kei Whirinaki Te Kōhanga Reo o Whirinaki e tū ana, pātata atu ki te whanga o Hokianga i te Tai Tokerau. Pūrangiaho ana te whakatinana mai he ākonga māia ngā tamariki i a rātou e mahi ana, me tā rātou mahi tahi ki tangata kē atu. Ko te whanaungatanga te tūāpapa o ngā whakahaere katoa i te kōhanga reo. Kei te whakatinana te whānau i te aroha nui me te whakapau kaha ki te matatau o a rātou tamariki i roto i te reo Māori. Ka wheakotia e ngā tamariki te mauri ora me te ūkaipōtanga i te kōhanga reo.

Hei ā hea Te Tari Arotake Mātauranga arotake anō ai i te kōhanga reo?

Ka arotake anō Te Tari Arotake Mātauranga i Te Kōhanga Reo o Whirinaki i roto i te toru o ngā tau.

Lynda Pura-Watson

Kaiurungi Whakaturuki Arotake Māori 

20 Whiringa ā-rangi, 2015

Ngā kōrero e pā ana ki te kōhanga reo 

Te tūwāhi

Whirinaki

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

18625

Te tau tohu o te kōhanga reo

01E025

Te tūmomo raihana

Te Kōhanga Reo

Te taha ture

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Te tokomaha mō te raihana

25, tekau kei raro i te rua o ngā tau

Te tokomaha kei runga i te rārangi ingoa

22, tokorima kei raro i te rua o ngā tau

Te ira tangata

Kōtiro  12

Tama tāne 10

Ngā hononga ā-iwi

Māori

100%

Te wā i te kōhanga reo te rōpū arotake

Whiringa-ā-nuku 2015

Te wā o tēnei pūrongo

20 Whiringa ā-rangi, 2015

Ngā pūrongo o mua a Te Tari Arotake Mātauranga 

Arotake Tāpiri

Arotake Tāpiri

Arotake Mātauranga

Whiringa-ā-nuku 2012

Poutū-te-rangi 2011

Whiringa-ā-rangi 2009

1 Context

Te Kōhanga Reo o Whirinaki is in Whirinaki near the Hokianga Harbour in Northland. There are three marae and a kura kaupapa Māori in the community. The hapū is Te Hikutū and the iwi is Ngāpuhi.

The kōhanga reo is well supported by kaumātua, whānau, children and kaimahi of the local kura kaupapa Māori. The kaiako has been in the kōhanga reo for many years and brings consistency and stability to the kōhanga reo.

2 The Review Findings

How well do children show they are confident learners?

Children are confident learners who interact well with others.

Ngā Taumata Whakahirahira

Children enjoy an environment where their play is valued as meaningful learning. They actively explore their physical environments. Children gain confidence to think, reason and problem solve through formal and informal learning situations. Children are competent learners.

Children are learning to communicate in te reo Māori. They make connections between phrases in te reo Māori and situations. They recite karakia and pepehā, sing hīmene and waiata. Kaimahi use appropriate strategies to support children’s language development. Children confidently use te reo Māori in kōhanga reo.

Children have supportive and meaningful relationships with others. Whanaungatanga is the foundation for these relationships. The older children support the younger children. Most children understand the expectations for welcoming manuhiri. Children learn through genuine and respectful relationships and interactions.

Children have a place where they are valued, happy, safe and secure in their learning. The learning programme is well organised and managed. The environment offers many opportunities for children to develop skills and knowledge. 

Planning and Evaluation

Planning and assessment processes are comprehensive and detailed. Programme content including resourcing and learning outcomes are clearly identified. Assessment information updates whānau on their children’s learning.

The charter outlines clear expectations for whānau involvement in kōhanga reo operations. There are clear, comprehensive and detailed policies and procedures to guide whanau to manage the kōhanga reo. Children learn in a well-managed environment.

Kaimahi know their roles and responsibilities. Their conditions of employment are clear. The whānau have reviewed and updated appraisal processes. Kaimahi participate in targeted professional development. Children benefit from kaimahi who continue to improve their practice to meet their learning needs.

Internal review supports whānau to determine areas for improvement in the kōhanga reo. Regular reporting to whānau supports informed decision making. The children enjoy a learning environment where their whānau are actively engaged and focused on improvement.

Key Next Steps

There are no clear processes in place to evaluate the learning programme. Kaimahi acknowledge that evaluation will support them to continue to meet children’s needs through reflection and action.

While the whānau are very clear about their priorities for the long term development of the kōhanga reo, these are yet to be documented in a plan that shows how goals and aspirations will be achieved.

3 Whānau Management Assurance on Compliance Areas

During the review, ERO looked at the kōhanga reo systems for managing the following areas that have a potentially high impact on children's wellbeing:

  • emotional safety (including positive guidance and child protection)
  • physical safety (including supervision; sleep procedures; accidents; medication; hygiene; excursion policies and procedures)
  • suitable staffing (including qualification levels; police vetting; teacher registration; ratios)
  • evacuation procedures and practices for fire and earthquake.

All kōhanga reo are required to promote children's health and safety and to regularly review their compliance with legal requirements.

4 Recommendation

ERO and the Kōhanga Reo whānau developed the following recommendations:

  • kaimahi establish a process to evaluate the learning programme
  • whānau consider an action plan to realise the goals and aspirations of the strategic plan. 

Conclusion

Te Kōhanga Reo o Whirinaki is near the Hokianga Harbour, Northland. Children clearly show that they are confident learners during their work and their interactions with others. Whanaungatanga is the foundation for all practice at the kōhanga reo. Whānau show passion and commitment to the education of their children in te reo Māori. Children experience a sense of wellbeing and belonging at kōhanga reo.

When is ERO likely to review the kōhanga reo again?

The next ERO review of Te Kōhanga Reo o Whirinaki will be in three years.

Lynda Pura-Watson

Deputy Chief Review Officer Māori 

20 November 2015 

Information about the Kōhanga Reo 

Location

Whirinaki

Ministry of Education profile number

18625

Kōhanga Reo Identification Number

01E025

Licence type

Te Kōhanga Reo

Licensed under

Education (Early Childhood Services) Regulations 2008

Number licensed for

25 children, including up to 10 children aged under 2

Kōhanga Reo roll

22 children, including up to 5 aged under 2

Gender composition

Girls 12

Boys 10

Ethnic composition

Māori

100%

Review team on site

October 2015

Date of this report

20 November 2015

Most recent ERO report(s)

Supplementary Review

Supplementary Review

Education Review

October 2012

March 2011

November 2009