Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura Kokiri - 27/06/2011

1. He Whakamārama

He Kōrero Whakataki

E aromātai ana te arotake Te Aho Matua i te kounga o te mātauranga e whakawhiwhia ana ki ngā ākonga, me te whakahaere a te poari ki te whakarato i ngā ratonga mātauranga.

Ka tino whai hua ki te poari te pūrongo i te aromātai e whakaatu mai ana i ngā painga ake, i ngā akoranga o ngā ākonga, i te wā e whakarato ana ngā pūrongo i ngā tino mōhiohio e pā ana ki ngā putanga hua ki ngā ākonga.

I whakaritea tēnei pūrongo o te arotake Te Aho Matua i runga i ngā kawa whakahaere mō ēnei kua whakamanatia e Te Āpiha Kaiarotake Matua.

Ngā Kōrero e pā ana ki te Kura

Te tūwāhi

Kei Tauranga

Te tau a te Tāhuhu o te Mātauranga

558

Te tūmomo kura

Tau 1-13

Te tatauranga hāpori ōhanga

3

Ngā kaiako: te maha o ngā kaiako

11.2 11

Te rārangi ā-kura

115

Hononga ā-iwi

Māori 100%

Te ira tangata

Kōtiro 66 Tama tāne 49

Ngā Āhua Motuhake

Te Aho Matua

Te wā i te kura te rōpū arotake

Poutū-te-rangi 2011

Te rā o tēnei pūrongo

Pipiri 2011

Ngā pūrongo o mua ā te Tari Arotake Mātauranga

Arotake Whakatū, 2007

2. Te Whakarāpopototanga Te Aho Matua

Papaki tū ana ngā tai ki Mauao

I whakanukunukuhia, i whakanekenekehia

I whiua a Wahinerua ki te wai

Ki Taiwīwī, ki Taiwāwā

Ki te whai ao, ki te ao mārama

Tihei Mauriora!

Kei Welcome Bay Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o Kōkiri e tū ana, ki Tauranga. Nō Ngā Pōtiki ki Ngāi te Rangi, me Tauranga Moana te whānau. Ka oke ngātahi rātou ki te whakapakari i ā rātou whāinga, ō rātou wawata hoki i tāutuhia ai ki te kaupapaHoe te Moana.

Ko te aronga motuhake o te kura ki te ako me te whakaako mā te whai i te mātauranga kei tua atu i te akomanga, e whai wāhi ana ki ngā wheako tūturu, ngā wheako reka hoki o ngā ākonga. Ko ngā marae o te wāhi, ngā hītori o ngā whānau me ngā hapū, ngā tikanga me ngā mōhiotanga e hāngai ana ki a Tauranga Moana, ki tua atu hoki, e whai wāhi ana ki te kiko o ngā akoranga me te aronga o te hōtaka. E ngākau nui ana te whānau ki te whakarato i te mātauranga o te kounga kairangi ki ngā ākonga.

I whiriwhirihia e te whānau me ngā kaiako, koHoe te Moanate kaupapa aromātai. E whakakoia ana ngā whakaaturanga o tēnei aromātai, kei te mau pūmau tonu te whānau me te iwi o Ngāi te Rangi ki ngā mōhiotanga e pā ana ki ō rātou tūpuna, i a rātou e kōkiri whakamua ana ki te whakatutuki i ā rātou whāinga mātauranga o te wā roa.

E tautuhi ana te whakamāhere kaupapa i ngā wheako akoranga, ngā wheako ā-ringa hoki e hāpai ana i ngā ākonga ki te whanake i ngā pūkenga me ngā mōhiotanga. He aronga nui ki te whakarato ki ngā ākonga, te angitū ā-tinana, ā-wairua, ā-whatumanawa, ā-mātauranga hoki.

Ka whakaatu ngā ākonga i te kiritau, te whakatoatoa, te urupū, me te tino whanaketanga o te kounga ki te ārahi.

Ka ako ngā ākonga ki tētahi taiao e poipoi ana i a rātou, ā, e ahu mai ana hoki i ngā uaratanga Māori, ngā whakapono Māori, me ngā aria Māori hoki o te ao hou me te ao tawhito.

Ka whakamahi ngā ākonga i te reo Māori hei reo whakawhitiwhiti kōrero, ki te whakapuaki i ō rātou whakaaro.

Ka whakaatu ngā ākonga i te manawa whakahī mō ō rātou whānau, ō rātou hapū, ō rātou iwi hoki, ā, he mōhiotanga anō hoki tō rātou ki ēnei.

He mātātoa te tūhura o ngā ākonga i te ao Māori, i te ao whānui anō hoki.

He tau ngā ākonga, ā, e āta ngana atu ana ki ngā akoranga.

Whakaritenga Whaimuri

Ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kura i roto i ngā tau e toru e heke mai nei.

3. Te Whakapuakitanga

Te Tauāki Putanga o Te Aho Matua

E whakahaerehia ana Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o Kōkiri i raro i te maru o ngā mātāpono o Te Aho Matua. Ka kitea ngā mātāpono nei, ki te whakapūmautanga o te whānau, te poari, me ngā kaiako ki te āta whakatō, te āta whakatinana anō hoki i ngā mātāpono nei ki ngā tukanga me ngā mahinga katoa ki te kura.

E mahi ana ngā ākonga ki tētahi taiao e hāpai ana i a rātou ki te ahu whakamua ki te whakatutuki i ō rātou tino pūmanawa ki ngā wāhanga katoa o te taha mātauranga, te taha ahurea, te taha tangata me te taha wairua. Nā tēnei, e whanake ana ngā ākonga i te mātau, i te māia hoki, hei ākonga, hei mema hoki o tō rātou whānau, tō rātou hapū, o tō rātou iwi hoki, i raro i te maru o Te Aho Matua.

Te Tirohanga Te Aho Matua a te Whānau

Whāia te tino rangatiratanga

E hāngai ana te tirohanga me ngā wawata o te whānau, ki te eke panuku o ia ākonga ki tōna tino pūmanawatanga. E whakahaere ana te whānau i tētahi tino kura kaupapa Māori e kōkirihia ana e ngā mātāpono o Te Aho Matua. Kua waiwaitia ngā mahinga ā te whānau, ki te reo Māori, ngā uaratanga, ngā whakapono, me ngā tikanga hoki o Ngāi te Rangi. Ko Mana Whenua, ko Mana Marae, me Mana Kura e pou here ana i ngā whāinga mō te wā kei te heke mai.

Te Kaupapa o te Aromātai

E hāngai ana tēnei arotake ki te whai huatanga o te whānau ki te whakarato i ngā wheako akoranga, ngā wheako ā-ringa hoki e hāpai ana i ngā ākonga ki te whanake i ngā pūkenga me ngā mōhiotanga e pā ana ki te whānau, te hapū, ngā marae o te hāpori, te ao whānui anō hoki. Ka āta whakamanatia te reo Māori me te whanaungatanga.

He mātau ngā kaiako katoa ki te kōrero i te reo Māori, ā, ka whakarato rātou i ngā tauira reo o te kounga kairangi ki ngā ākonga. Ka hāpai paitia te whanaketanga o te reo ā-waha o ngā ākonga. E whakapono ana te whānau, nā te hōhonutanga o ngā mōhiotanga me ngā māramatanga hoki ki te reo Māori, ka whakatairanga i ngā ākonga ki te tupu ake hei kaikōrero mātau, hei kaikōrero māia hoki o te reo Māori. He aronga nui ki te whakarato ki ngā ākonga, te angitū ā-tinana, ā-wairua, ā-whatumanawa, ā-mātauranga hoki.

4. Ngā Whakaaturanga Aromātai o ngā Kaupapa

Ngā Tino Uaratanga

Ka whakaatu ngā ākonga i te kiritau, te whakatoatoa, te urupū, me te tino whanaketanga o ngā kounga kaiārahi.

Te Ira Tangata

Ka ako ngā ākonga ki tētahi taiao e poipoi ana i a rātou, ā, e ahu mai ana hoki i ngā uaratanga Māori, ngā whakapono Māori, me ngā aria Māori hoki o te ao hou me te ao tawhito.

Ka ārahi ngā whakapapa, ngā kawa, me ngā tikanga i ngā whakamāhere a te whānau. Kua tuituia ngā tikanga, puta noa i ngā āhuatanga katoa o te kura. Kua whakatakotohia ēnei hei tūmanako, ā, ka whakatinanahia e te whānau me ngā ākonga. Ka whai pānga ngā tikanga ki te aronga ngātahi ki te waiora o ngā ākonga, i roto i tētahi taiao e poipoi ana i a rātou.

Ka kitea te ngākau nui me te whakapūmau hoki o te whānau o te kura mō te whanaketanga i te katoa o te ākonga, mā:

  • te whakaoranga, te whakapūmautanga, te whakamanatanga, me te whakanuitanga i ngā hītori me ngā mōhiotanga o te whānau, te hapū, me te iwi
  • te akiaki i ngā mahinga hauora, mā te kori tinana o ia rā me te kai i ngā kai hauora
  • te whakapuaki i ngā tūranga me ngā kawenga mahi e hāngai ana ki te whakatakoto i ngā taumahi ki ngā ākonga, te whānau, ā, ki ngā hāpori o ētahi atu kura kaupapa
  • te whakapā atu ki ngā ārahitanga o ngā kaumātua me ngā kuia, hei āta whakarite i te ū ki ngā tikanga
  • te whakarite i te hāngaitanga o ngā whakatau whakaritenga ki ngā kaupapa here me ngā tukanga, inā koa kei waho atu rātou i te kura
  • te whanake i ngā hononga manaaki, poipoi hoki ki waenganui i te whānau me ngā ākonga
  • te āta whakamārama i ngā tūmanako e pā ana ki te noho hei tuakana, hei teina.

Ka whai wāhi nui te whānau ki te whakapuakitanga o te hōtaka akoranga. Ka whakarato rātou i te tautoko tūao, hei tautoko i ngā kaiako me ngā ākonga ki ngā akomanga. Ka aroturuki ngā kaiako i te ahunga whakamua o ia ākonga, ā, i ia te wā, ka whakawhiti kōrero, ka whakapuaki hoki i ā rātou kitenga, ki waenganui i a rātou anō, ki te whānau hoki.

Kua ono marama te poari whakahaere orokohanga e tū ana. Kua whakapau kaha rātou ki te whakarite i ngā pūnaha whakahaere tari e whai hua ana. Nō nā tata tonu nei rātou i whakamanatia ai hei kura ā-rohe. E ū tonu ana te wharekura ki ōna hononga ki Te Kura Kaupapa Māori o Ruamatā, mō Te Taumata Mātauranga ā-Motu Kua Taea, tae noa ki te tīmatanga o ngā tukanga ki te whakamana i tēnei āhuatanga.

E whakarato ana ngā whāinga rautaki o te tūtohinga mō ngā tau 2010 – 2015, i te aronga mārama mō te whānau. Ka toha ngātahitia e te whānau ngā tūranga me ngā

kawenga mahi ki te aroturuki i ngā whakahaeretanga o te kura, hei mahi ohu. Ka hāngai hoki tēnei ki ngā kawenga ā-rōpū i te whakahaeretanga o ngā rawa, ngā pūtea, me te whakahaeretanga matua.

E arotahi ana ngā whakaritenga arotake whaiaro ki ngā tino painga mō ngā ākonga. E ahu whakamua ana te arotake auau o ngā kaupapa here me ngā tukanga. Kua oti ngā arohaehae, ā, kua tāutuhia ngā matea e pā ana ki te whanaketanga ngaio. Ka arotakengia te marautanga i tēnei tau, nā te piki haere o ngā mōhiohio e pā ana ki ngā paetae ākonga. I tēnei wā, ka pūrongotia ngā mōhiohio e pā ana ki ngā paetae ākonga, ki te poari, ā, ka whakapuakihia ki te whānau hei te mutunga o ia wāhanga. E hāpai tōtikatia ana te poari e te whānau.

  • Ka whakanui ngā ākonga i te whai wāhitanga o te whānau.
  • Ka whakanui ngā ākonga i te whai wāhitanga o ētahi atu.
  • Ka whai wāhi atu ngā ākonga ki ngā taumahi e hāngai ana ki te whakatinanatanga o ngā tikanga me ngā uaratanga.
  • Ka whakamahi ngā ākonga i ngā karakia, me ngā waiata, tae atu ki ngā waiata nā rātou anō i tito, ngā rotarota, me ngā mōteatea, hei whakatairanga i tō rātou mōhiotanga ki te whānau, te hapū, me te iwi, me ngā kaupapa ako.
  • E mōhio ana ngā ākonga, he mea nui te taha hauora, te taha waiora hoki o te tangata.
  • He harikoa te āhua o ngā ākonga ki te taiao akoranga.

Āhuatanga Ako

He mātātoa te whai wāhi atu o ngā ākonga ki ngā akoranga.

He nui te whakaute o te tumuaki ki ōna kaiako, ki te whānau, ki ngā ākonga hoki. Ka āta whakanuia e ia ngā pūkenga me ngā mōhiotanga o ngā kaiako me te whānau. He tirohanga mārama tōna mō te whanaketanga ā meāke nei, ki te whakatutuki i te mana whenua, te mana marae, me te Tū Tangata, ā, me ngā huarahi hoki mō ngā ākonga ki te whai wāhi nui ki ēnei.

KoHoe te Moaname te marautangaTauranga Moanatanga, te pūtake o te kaupapa ako e whakatupu ana i ngā akoranga me ngā whanaketanga o ngā ākonga.

E whai kiko ana ngā whakamāhere o te kura whānui. E hāngai ana ngā akoranga ngaio o ngā kaiako ki ngā hōtaka whakaako, akoranga hoki, ngā putanga ākonga, me te reo Māori. E tū ngātahi ana rātou ki te whānau, i roto i tēnei haerenga ako.

He whiwhita ngā kaiako, ā, kua āta whakaritea rātou ki te whakapuaki i ngā hōtaka akoranga. Ka whakamāhere, ka whakarato hoki i ngā wheako akoranga o te kounga pai, e whai pānga ana, e tōtika ana hoki.

Ka kitea te whai pūtake, te manaaki hoki mō ngā akoranga a ngā ākonga, i roto i te mātauranga kei tua atu i te akomanga. He pai te tuhi haere i ngā tūranga me ngā kawenga mahi. Ka āta matakina ngā taumahi, ā, e tika ana mō ngā rēanga me ngā āheinga. Ka tuhia ngā whāinga me ngā putanga kaupapa, ā, ka whakaatuhia mā te whānuitanga o ngā tūmomo pāpāho. Ko ngā waiata i titoa ai e ngā ākonga, tētahi āhuatanga motuhake o tēnei kura, ā, e whakaatu ana i ngā pūkenga kōhure o ngā kaiako me ngā ākonga.

Ka whakamahi ngā kaiako o te kura tuatahi, i te whānuitanga o ngā rautaki whakaako e tika ana, ā, he pai hoki tā rātou whakahaeretanga i te akomanga. Ka whakahāngai rātou i ngā whakaakoranga, mā te whakapuaki i ngā whakaakoranga me ngā akoranga e tino hāngai pū ana, i roto i te pānui, te tuhituhi, me te pāngarau. I kitea te whakaako takitahi, rōpū iti, ā-akomanga hoki. He mā ngā akomanga, ā, he pai hoki te whakatakotoranga. E ngana ana ngā ākonga ki ngā akoranga.

E whakaemihia ana ngā mōhiohio e pā ana ki ngā paetae ākonga, ā, e whakareri ana i ngā pūkete a ia ākonga. Kua tae ki te wā, kia whai whakaaro ki te tāutu me te whakatutuki i ngā matea me ngā ngākau nuitanga o ia ākonga.

Kāhore i te wāteatea tika te wharekura, kia whai hua ai te whakaratonga o ngā whai wāhitanga ki te whakaako i ngā rōpū iti, rōpū nui, ā-akomanga rānei. He mauritau ngā taunekeneke ā ngā kaiako, ā, he nui ō rātou tūmanako mō ngā ākonga. E mōhio ana, e ngākau nui ana hoki ngā kaiako ki ā rātou mahi. E hāngai ana ngā akoranga o Te Taumata Mātauranga ā-Motu Kua Taea, ki ngā putanga wharekura mō ngā ākonga e whakatutuki ana i ngā wawata me ngā wawata ō tō rātou whānau.

Ka kitea te whakatutukitanga o te reo Māori ki Te Taumata Mātauranga ā-Motu Kua Taea, i roto i te Mātauranga Māori ā-wānanga. Ko te oranga me te whakaoranga anō hoki o te marae, e noho pūmau ana ki ngā akoranga ā ngā ākonga, me ngā whakaakoranga hoki. E whakakoro ana te whānau ki te tautoko i ngā ākonga ki te whakatutuki i Te Taumata Mātauranga ā-Motu Kua Taea. E mahi ngātahi ana ngā kaiako me te whānau ki te whanake i ngā pūnaha whakahaere tari, marautanga hoki, hei tautoko i ngā whakaakoranga me ngā akoranga o ngā ākonga.

Te wāhanga hei whakapai ake

I naiānei, me whakapai ngā kaiako i te tātari o ngā paetae ākonga o Te Taumata Mātauranga ā-Motu Kua Taea, hei tāutu i ngā āhuatanga ritenga me ngā tauira. Me whanake hoki rātou i ngā kaupapa mahi mō te katoa o ngā kaupapa ako.

He pārekareka ki ngā ākonga te whānuitanga o ngā tūmomo wheako.

He harikoa ngā ākonga, ā, ka whai wāhi atu.

He mātātoa te whai wāhi atu o ngā ākonga ki te whānuitanga o ngā tūmomo taumahi.

Ka whakamahi ngā ākonga i ō rātou pūmanawa auaha.

Ka whakamahi ngā ākonga i ō rātou pūmanawa ki te kōkiri i ā rātou ake akoranga.

Te Reo Māori

Ka whakamahi ngā ākonga i te reo Māori hei reo whakawhitiwhiti kōrero.

E hāngai ana ngā whakamāhere ā te whānau ki ngā kaupapa akoranga. He tino aronga ki te kōrero i te reo Māori, me te whakauru i ngā ākonga ki te whānuitanga o ngā horopaki rumaki, me ngā reo o iwi kē. Ka whakanui ngā whakamāhere kaiako i te tāututanga o te reo Māori e hāngai pū ana ki a Ngāi te Rangi, ki te kaupapa oHoe te moanahoki.

E whakarato ana te kura i tētahi tino taiao reo. Ka āta kitea tēnei āhuatanga ki:

  • te mātau o ngā kaimahi me te whānau ki te kōrero i te reo Māori
  • te haeretanga o te whanaketanga ngaio mō ngā kaimahi me te whānau
  • te rongo a ngā ākonga i ngā tauira reo papai, ki te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki, pērā i te marae, me ngā huihuinga
  • te aronga nui o te whānau o te kura ki ngā waiata taketake, mā te haka me te waiata, o te ao hou, o te ao tawhito hoki, hei huarahi ki te hopu ake i te whānuitanga o ngā haerenga ki ngā marae, ki tua atu hoki
  • ngā hui ā-kura o ia rā e whakahaerehia ana e ngā ākonga, ā, e komokomo ana i ngā karakia, ngā hīmene, ngā waiata, ngā pānui, me te whakanui i ngā āhuatanga papai
  • te rere ngāwari o ngā kaupapa, kia whai wāhi ai ngā āhuatanga o te wā, hei whakawhānui anō hoki i ngā kupu hou
  • te whakamahi o ngā kaimahi me ngā ākonga i ngā pātai, ngā whakakapinga, me te tāruarua hei rautaki hopu reo anō ka whanake i te reo Māori.

Ko te waiata me te tito waiata tētahi rautaki nui o te reo Māori. Ka whai wāhi ngā ākonga ki te whakaaturanga me te whakamāramatanga hōhonu o ngā kupu. Ko te āhua o ngā waiata, te hiringa, ngā whakaaro, me ngā whakapuakitanga e hāngai ana ki ngā rangatahi o tēnei ao, ahakoa he ōkawa, he ōpaki, he tīhohe rānei. E whai hua ana te whai wāhitanga o ngā ākonga, ā, he pārekareka ki a rātou ngā tūmomo waiata katoa. E āhei ana rātou ki te tuituia me te ū tonu ki te tikanga me te whakamahinga o te reo Māori, i roto i te whānuitanga o ngā tūmomo horopaki.

E whai hua ana te tautoko ā-whānau ki te tupu me te whanaketanga o te reo Māori. E hāpai ana tētahi akomanga whakawhitiwhiti i te whakapakari haere o ngā ākonga i roto i te reo Māori. Tū ai ngā akoranga o te reo Pākehā i ngā pō e rua o ia wiki, mō ngā ākonga mātaamua.

Ngā Iwi

Ka whai hua ngā ākonga ki te whakaatu i te manawa whakahī mō ō rātou whānau, tō rātou hapū, tō rātou iwi hoki, ā, he mōhiotanga anō hoki tō rātou ki ēnei.

He nui te mōhiotanga o te whānau o te kura ki ngā mātauranga o Ngāi te Rangi me Tauranga Moana. Ko ngā hītori e pā ana ki te mana whenua, me ngā whāinga me ngā wawata o te wā roa, hei tino tūāpapa mō te aronga o te kura. Ko ngā tikanga me ngā uaratanga o te iwi e whakahōhonu anō i ngā mōhiotanga, ā, e ārahi ana i ētahi āhuatanga o te whakamāhere a te whānau.

Ko te hononga o ngā tāngata ki te whenua me te moana, ka āta whakanuia ki ngā tūmomo wāhi i kitea ai e ngā ākonga. Ko te whakarite i ngā taumahi ki te moana me te marae tētahi āhuatanga nui o te hōtaka akoranga. He mātātoa te whai wāhi atu a te whānau ki ngā akoranga, te atawhai, me te waiora o ngā ākonga.

Ka whakanuia ngā whakatutukitanga o te kura. Ko ngā kitenga me ngā kōrero urupare a te hapū me te iwi, e whakanui ana i ngā whakatutukitanga o ngā ākonga. Kua eke angitū ngā ākonga ki te whānuitanga o ngā taumahi, tae atu hoki ki te kapa haka, te waka ama, me ngā mahi hākinakina. Kua riro i tētahi kaiako te tohu o te Mātauranga Māori, ā, i eke panuku i roto i te reo Māori.

Ko te whai wāhitanga me te tautoko o te whānau, e pou here ana i te angitū o ngā ākonga ki te hono mauritau ki ētahi atu iwi, me ētahi atu tāngata taketake o te ao. Ka kitea ngā ākonga hei kaitiaki ā meāke nei, o ngā mōhiotanga me ngā tikanga tuku iho o te hapū me te iwi.

Ka whakamahi te whānau i ō rātou pūkenga, ō rātou pūmanawa hoki, ā, ka tautoko tūao i ia te wā, i ngā ākonga me ngā kaiako.

Ka kitea te manaaki, te awhi, me te tautoko. Nā te whānau te kawenga mahi ki te tiaki i te māra kai me ngā kararehe. He maha ngā wā, ka whai koha atu ngā hua whenua ki ngā hui marae. He kai hoki ēnei mō ngā haerenga ā-kura.

Ka tae atu ngā ākonga ki te whānuitanga o ngā tūmomo huihuinga ā-whānau, ā-hapū, ā-iwi hoki.

Ka whakapuaki ngā ākonga i ō rātou wheako akoranga ki te whānau.

Ka whakaatu ngā ākonga i te manawa whakahī ki te tū ā-whānau, ā-hapū, ā-iwi hoki.

Ka whakaatū ngā ākonga i te pūmanawa, ā, he manawa whakahī tō rātou mō ā rātou whakatutukitanga.

Te Ao

He mātātoa te whakatewhatewha, te tūhura hoki o ngā ākonga i te ao Māori, i te ao whānui hoki.

Ko ngā kaupapa ā-kura e pā ana ki te Tino Rangatiratanga, ki te Tauranga Moanatanga, ki te Hoe te Moana hoki, e whakatakoto ana i ngā whai wāhitanga mō ākonga ki te haere ki ngā marae o te hāpori, te kite i te whenua ki uta, me te whai i ngā hononga ā-whakapapa ki ētahi atu iwi. Ka hāngai hoki tēnei ki a Te Arawa me Tūhoe. Kua kitea hoki e rātou ngā wāhi o te Wai Pounamu me Rarotonga.

Ka whakaemi ngā ākonga i ngā mōhiotanga o te ao hou, hei pūtake mō ngā akoranga e pā ana ki ngā whakapono, ngā uaratanga, me ngā tikanga tuku iho. Ka whakarite te whānau me ngā ākonga i ngā whāinga, ā, ka whakatau i ngā whakaritenga e pā ana ki te aronga o te kura ki ngā kaupapa nei. Ka taunekeneke rātou ki ngā tūmomo kura o te hāpori, te motu, o te ao hoki.

He māia ngā kaiako me ngā ākonga ki te whakamahi i ngā hangarau o te ao hou.

Ka tae atu ngā ākonga ki te whānuitanga o ngā huihuinga ā-whānau, ā-hapū, ā-iwi hoki.

Ka whakamāramahia e ngā ākonga ō rātou hononga ā-hapū, ā-iwi hoki, ā, ka kōrero hoki rātou mō ō rātou hononga ki ētahi atu.

E mōhio ana ngā ākonga ki ō rātou whenua.

Ētahi atu āhuatanga motuhake

He take hauora, haumaru hoki e hāngai ana ki ngā whare me te taiao o te kua. Ka hāngai atu tēnei ki

  • ngā wharepaku mō ngā ākonga
  • te whakaratonga o ētahi wharepaku mō ngā pākeke
  • te whakatika haere i te whare
  • te haumaru o te wāhi tākaro o ngā ākonga.

Te Whakaritenga ki te Whakatinana i Ngā Whanaketanga Rumaki Māori

E tautoko ana te whānau i te kawenga o Ngā Whanaketanga Rumaki Māori. Heoi anō, e arahina ana ngā kaiwhakahaere e te whakaritenga a te Rūnanga nui o Ngā Kura Kaupapa Māori o Aotearoa, ki te whakahoro i tā rātou whai wāhitanga ki tēnei kaupapa.

Kāore te kura, i tēnei wā, i te whai-ture e pā ana ki te whakatutukitanga o ngā whakaritenga ture ki te whakatinana i Ngā Whanaketanga Rumaki Māori. Tāpiri atu ki tēnei, ko te kore o te kura e whai ki te whakatutuki i ngā whakaritenga ture e pā ana ki te tuku pūrongo ki ngā mātua, ko ēnei e hāngai ana ki ngā whanaketanga, ka mutu, ko tōna tikanga kia rua o ēnei i ia tau.

5. Ngā Taunakitanga

Ki te whakatutuki i āna mahi, me tahuri te poari ki te tautoko me te akiaki i ngā kaiako ki te:

  • whakapakari ake i ā rātou rautaki aromatawai
  • whanake tonu i ngā pūnaha e pā ana ki te marautanga me te whakahaere tari o te wharekura, hei hāpai i ngā akoranga me ngā whakaakoranga a ngā ākonga.

6.Whakaritenga Whaimuri

Ka arotakehia anō e te Tari Arotake Mātauranga te kura i roto i ngā tau e toru e heke mai nei. Makere Smith Kaiwhakahaere ā-Motu mō ngā Ratonga Arotake Māori (Te Uepū ā-Motu)

Mā te Āpiha Kaiarotake Matua

27 Pipiri 2011

1. Background

Introduction

A Te Aho Matua review evaluates the quality of education received by students and the performance of the Board of Trustees in providing education services.

Reported evaluation of improvements in student learning will be most useful to a board where the board is able to provide reliable achievement information.

This Te Aho Matua review report was prepared in accordance with standard procedures approved by the Chief Review Officer.

Kura Profile Information

Location

Tauranga

Ministry of Education profile number

558

Kura type

Year 1-13

1Decile rating

3

Teaching staff: Number of teachers

11.2 11

Roll number

115

Ethnic composition

Māori 100%

Gender composition

Boys 49 Girls 66

Special features

Te Aho Matua

Review team on site

March 2011

Date of this report

June 2011

Previous ERO reports

Establishment Review, 2007

2. Te Aho Matua Summary

Papaki tū ana ngā tai ki Mauao

I whakanukunukuhia, i whakanekenekehia

I whiua a Wahinerua ki te wai

Ki Taiwīwī, ki Taiwāwā

Ki te whai ao ki te ao mārama

Tihei Mauriora

Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o Kokiri is located in Welcome Bay, Tauranga. The whānau affiliate to Ngā Pōtiki ki Ngaiterangi and Tauranga Moana. They collectively strive to strengthen their aims and aspirations as defined by the kaupapaHoe te Moana.

The kura unique approach to learning and teaching through education outside the classroom contributes to students’ practical and appreciative experiences. Local marae, whānau and hapū histories, landmarks, tikanga and knowledge associated with Tauranga moana and beyond, contribute to the learning content and programme direction. The whānau are committed to providing high quality education for students.

The whānau and kaiako selected the evaluation kaupapaHoe te Moana. The findings of this evaluation affirm that the whānau and Ngaiterangi iwi continue to retain the knowledge of their tūpuna as they strive towards achieving their long term educational goals.

Kaupapa planning defines the learning and practical experiences that support students to develop skills and knowledge. There is a strong focus on providing students with success physically, spiritually, emotionally and academically.

Students display self esteem, self confidence and self discipline and well developed qualities of leadership.

Students learn in a nurturing environment based on traditional and contemporary Māori values, beliefs and concepts.

Students use te reo Māori as the language of communication.

Students show personal pride in and knowledge about their whānau, hapū and iwi.

Students actively explore the Māori world and beyond.

Students are settled and actively engaged in learning.

Future Action

ERO will review the kura again in three years.

3. Introduction

Te Aho Matua Outcome Statement

Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o Kokiri operates in accordance with the principles of Te Aho Matua. These principles are reflected in the commitment of the whānau, board and kaiako to ensure they are embedded and implemented in all kura procedures and practices.

Students work in an environment which supports them to work towards reaching their full potential in all aspects of academic, cultural, social and spiritual life. Consequently, students are developing as competent and confident learners and members of their whānau, hapū and iwi under the mantle of Te Aho Matua.

Whānau Te Aho Matua Vision

Whāia te tino rangatiratanga

Whānau vision and aspirations focus on each student reaching their full potential. The whānau operates a highly efficient kura kaupapa Māori driven by the principles of Te Aho Matua. Whānau practices are grounded in te reo Māori, traditional values beliefs and tikanga of Ngaiterangi. Mana Whenua, Mana Marae and Mana Kura are underpinning goals for the future.

Evaluation Kaupapa

This review focuses on how effectively the whānau provides learning and practical experiences that support students to develop skills and knowledge about whānau, hapū, and local marae and beyond. Te reo Māori and whanaungatanga are highly valued.

All kaiako are competent, fluent speakers of te reo Māori and provide high quality language models for students. Oral language development for students is well supported. The whānau believe a greater depth of knowledge and understanding in te reo Māori supports students to become competent and confident communicators. There is a strong focus on providing students with success physically, spiritually, emotionally and academically.

4. Evaluation Kaupapa Findings

Nga Tino Uaratanga

Students demonstrate high self esteem, confidence, and discipline and well developed qualities of leadership.

Te Ira Tangata

Students learn in a nurturing environment based on traditional and contemporary Māori values, beliefs and concepts.

Whakapapa, kawa and tikanga guide whānau planning. Tikanga practices are integrated throughout all aspects of the kura. These are set as expectations and followed in practice by whānau and students. Tikanga contribute to a collective focus on student well being within a nurturing environment.

Kura whānau passion and commitment to students’ holistic development is highlighted by

  • revitalising, retaining promoting and celebrating whānau, hapū and iwi history and knowledge

  • encouraging healthy habits through daily physical exercise and healthy eating

  • sharing roles and responsibilities in the design of activities with students, the whānau and other kura kaupapa communities

  • using kaumātua and kuia guidance to ensure cultural safety

  • ensuring formal decision making and consultation follows policy and procedure particularly when off site

  • developing caring and nurturing relationships between whānau and students

  • clarifying tuakana teina expectations.

Whānau play an important role in the delivery of the learning programme. They provide voluntary support to kaiako and students in classrooms. Kaiako monitor individual student’s progress and regularly discuss and share their observations with each other and the whānau.

An establishment board of trustees has been in place for six months. They have worked hard to set up efficient administrative systems. They recently achieved area school status. The wharekura continues to maintain links for National Certificate of Educational Achievement (NCEA) purposes with Te Kura Kaupapa Māori o Ruamatā until accreditation processes begin.

The charter strategic goals 2010-2015 provide clear direction for the whānau. Roles and responsibilities to monitor kura operations are shared among the whānau as ohu mahi. This includes group responsibilities for property, finance and senior management.

Self review practices focus on best outcomes for students. Regular review of policies and procedures is progressing. Appraisals are complete and professional development needs identified. Curriculum reviews are planned for this year as student achievement information accumulates. Currently, student achievement information is reported to the board and shared with the whānau at the end of each term. The board is supported well by the whānau.

  • Students value whānau involvement.

  • Students value the contribution of others.

  • Students participate in activities that reflect tikanga practices and values.

  • Students use karakia, waiata, including original compositions, rotarota and mōteatea to enhance their knowledge of whānau, hapū, and iwi within kaupapa ako.

  • Students are aware of the importance of personal health and well being.

  • Students appear happy in the learning environment.

Āhuatanga Ako

Students are actively engaged in learning.

The principal has great respect for his kaiako, the whānau and students. He effectively capitalises on the skills and knowledge of kaiako and whānau. He has a clear vision about future development to achieve mana whenua, mana marae and Tu Tangata and how students can make a positive contribution.

Hoe te Moana and Tauranga Moanatanga curriculum are the basis of the kaupapa ako on which student learning and development is built.

Kura wide planning is detailed. Kaiako professional learning focuses on teaching and learning programmes, student outcomes and te reo Māori. Whānau are partners in this learning journey.

Kaiako are prepared and well organised to deliver learning programmes. They plan and provide quality learning experiences that are relevant and appropriate.

Education outside the classroom shows purpose and care for student learning. Roles and responsibilities are documented well. Activities are closely supervised and are appropriate to age and capability. Kaupapa goals and outcomes are documented and presented through a range of media. Original compositions are a highlight of this kura and show the outstanding skills of kaiako and students.

Kaiako in the kura tuatahi use a wide range of suitable teaching strategies and demonstrate good classroom management. They focus teaching by delivering targeted teaching and learning for reading, writing and pāngarau. Individual, small group and whole class teaching was observed. Classrooms are clean, tidy and well organised. Students are engaged.

Student achievement information is being gathered and individual profiles are being prepared. It is timely to now consider indentifying and catering for individual student’s needs and interests.

The wharekura lacks appropriate spaces to more effectively provide small, large or whole group teaching opportunities. Kaiako interactions are positive and they have high expectations for students. Kaiako are knowledgeable and committed to their work. NCEA studies complement wharekura outcomes for students who will fulfil the aspirations and hopes of their whānau.

Achievement in NCEA te reo Māori to Mātauranga Māori tertiary study is evident. The survival and revitalisation of the marae is integral to student learning and teaching. The whānau endeavours to support students in achieving NCEA. Kaiako and the whānau are working together to develop administrative and curriculum systems to support student teaching and learning.

Area for improvement

Kaiako now need to improve the analysis of student NCEA achievement information to identify trends and patterns. They also need to develop schemes of work for all kaupapa ako.

Students enjoy different experiences.

Students are happy and involved.

Students actively participate in a range of activities.

Students use their creative talent.

Students use their natural talent to advance their own learning.

Te Reo Māori

Students use te reo Māori as the language of communication.

Whānau planning is based on the learning kaupapa. There is a strong focus on speaking te reo Māori, exposing students to a range of immersion situations and the language of other iwi. Kaiako planning emphasises identifying te reo Māori specific to Ngaiterangi and Hoe te Moana.

The kura provides a language rich environment. This is highlighted by:

  • capable staff and whānau speakers of te reo Māori

  • ongoing professional development for staff and whānau

  • students hearing good language models in various contexts such as marae, hui

  • kura whānau emphasis on original compositions in haka, waiata, both traditional and contemporary as one of many ways of recording visits to marae and beyond

  • student-led daily kura hui that incorporates karakia, hīmene, waiata, pānui and sharing acknowledgements

  • kaupapa flexibility to include current events to extend vocabulary

  • staff and students using questions, substitution and repetition as additional language acquisition strategies to develop te reo Māori.

Waiata and original composition is an important te reo Māori strategy. Students contribute to presentation and in depth interpretation of vocabulary. The musical style, energy, ideas and expression are those of youth today whether formal, informal or humorous. Students are effectively involved in and enjoy all forms of waiata. They are able to integrate and maintain meaning and use te reo Māori in a considerable range of contexts.

There is positive whānau support for te reo Māori growth and development. A transition class provides support for students to build capability in te reo Māori. An English language class is held two evenings a week for senior students.

Nga Iwi

Students effectively display personal pride in and knowledge about their whānau, hapū and iwi.

The kura whānau is strong in its knowledge of Ngāiterangi and Tauranga Moanatanga. Mana whenua histories, long term aims and aspirations provide a strong foundation for kura direction. Tikanga and iwi values add to the depth of knowledge and guide aspects of whānau planning.

The relationship of the people to the land and the moana is highlighted by the places students have visited. Organised moana and marae activities are a regular feature of the learning programme. The whānau actively participate and contribute to student learning, care and wellbeing.

Kura achievements are celebrated. Observations and feedback from hapū and iwi acknowledge the achievements of students. Students have succeeded in a range of activities, including kapa haka, waka ama and sporting activities. One kaiako has attained a Bachelor of Mātauranga Māori, achieving highly in te reo Māori.

Whānau participation and support underpins student success in forming positive relationships with other iwi and other indigenous people. Students are regarded as the future kaitiaki of hapū and iwi knowledge and traditions.

The whānau use their skills and talents and regularly provide voluntary support to students and kaiako.

Manaaki, awhi, tautoko are apparent. The whānau takes responsibility for the maara kai and animals. Vegetables are often sent as koha to marae hui. These also supplement kura trips.

Students attend a range of whānau, hapū and iwi events.

Students share their learning experiences with whānau.

Students exhibit pride in their whānau, hapū and iwi identity.

Students exhibit natural talent and are proud of their achievements.

Te Ao

Students actively investigate and explore the Māori and wider world.

The kaupapa of Tino Rangatiratanga, Tauranga Moanatanga and Hoe te Moana have created opportunities for students to visit local marae, view the whenua from the moana and follow whakapapa links to other iwi. These connections include Te Arawa and Tūhoe. They have also visited areas of the South Island and Rarotonga.

Students gather contemporary knowledge as a basis for learning about traditional beliefs, values and tikanga. The whānau and students set goals and make decisions about how the kura responds to these kaupapa. They interact with local, national and international kura and schools.

Kaiako and students confidently use modern technology.

Students attend a range of whānau, hapū and iwi events.

Students describe their hapū and iwi connections and also discuss their links to others.

Students know their whenua.

Other areas of significance

There are health and safety issues related to the kura buildings and environment. These include

  • toilet facilities for students

  • provision for adult toilets

  • building maintenance

  • the safety of the student play area.

Readiness to Give Effect to Ngā Whanaketanga Rumaki Māori

The kura whānau are supportive of undertaking Ngā Whanaketanga Rumaki Māori. However, kura leadership is guided by a decision made by Te Rūnanganui o Nga Kura Kaupapa o Aotearoa to delay their involvement and participation.

The kura is currently non-compliant in terms of meeting the requirements for the implementation of Ngā Whanaketanga Rumaki Maori. This includes not meeting mandatory reporting requirements to parents against ngā whanaketanga, at least two times per year.

5. Recommendations

In order to improve its performance the board should support and encourage kaiako to:

5.1              strengthen their assessment strategies

5.2              continue to develop wharekura curriculum and administrative systems to support student learning and teaching.

6. Future Action

ERO will review the kura again in three years.

Makere Smith

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

27 June 2011

27 June 2011

Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o Kōkiri To the Parents and Community of

Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o KōkiriThese are the findings of the Education Review Office’s latest report on

Papaki tū ana ngā tai ki Mauao

I whakanukunukuhia, i whakanekenekehia

I whiua a Wahinerua ki te wai

Ki Taiwīwī, ki Taiwāwā

Ki te whai ao ki te ao mārama

Tihei Mauriora

Te Kura Kaupapa Māori o Te Kura o Kokiri is located in Welcome Bay, Tauranga. The whānau affiliate to Ngā Pōtiki ki Ngaiterangi and Tauranga Moana. They collectively strive to strengthen their aims and aspirations as defined by the kaupapaHoe te Moana.

The kura unique approach to learning and teaching through education outside the classroom contributes to students’ practical and appreciative experiences. Local marae, whānau and hapū histories, landmarks, tikanga and knowledge associated with Tauranga moana and beyond, contribute to the learning content and programme direction. The whānau are committed to providing high quality education for students.

The whānau and kaiako selected the evaluation kaupapaHoe te Moana. The findings of this evaluation affirm that the whānau and Ngaiterangi iwi continue to retain the knowledge of their tūpuna as they strive towards achieving their long term educational goals.

Kaupapa planning defines the learning and practical experiences that support students to develop skills and knowledge. There is a strong focus on providing students with success physically, spiritually, emotionally and academically.

Students display self esteem, self confidence and self discipline and well developed qualities of leadership.

Students learn in a nurturing environment based on traditional and contemporary Māori values, beliefs and concepts.

Students use te reo Māori as the language of communication.

Students show personal pride in and knowledge about their whānau, hapū and iwi.

Students actively explore the Māori world and beyond.

Students are settled and actively engaged in learning.

Future Action

ERO will review the kura again in three years.

Review Coverage

ERO reviews do not cover every aspect of school performance and each ERO report may cover different issues. The aim is to provide information on aspects that are central to student achievement and useful to this school.

If you would like a copy of the full report, please contact the school or see the ERO web page, http://www.ero.govt.nz.

Makere Smith

National Manager Review Services Māori (Te Uepū ā-Motu)

1 Decile 1 schools draw their students from areas of greatest socio-economic disadvantage, Decile 10 from areas of least socio-economic disadvantage.